i18n: [python] Automatic merge of Transifex translations

This commit is contained in:
Calamares CI 2019-11-08 13:50:21 +01:00 committed by Adriaan de Groot
parent 810f574cb3
commit 17dcc38f3c
62 changed files with 1590 additions and 1589 deletions

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-15 21:54+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-01 17:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>, 2019\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/cs_CZ/)\n"
@ -97,15 +97,15 @@ msgstr "Odpojit souborové systémy."
msgid "Filling up filesystems."
msgstr "Naplňování souborových systémů."
#: src/modules/unpackfs/main.py:160
#: src/modules/unpackfs/main.py:180
msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr "rsync se nezdařilo s chybových kódem {}."
#: src/modules/unpackfs/main.py:221 src/modules/unpackfs/main.py:239
#: src/modules/unpackfs/main.py:241 src/modules/unpackfs/main.py:264
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr "Nepodařilo se rozbalit obraz „{}“"
#: src/modules/unpackfs/main.py:222
#: src/modules/unpackfs/main.py:242
msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed"
@ -113,84 +113,84 @@ msgstr ""
"Nepodařilo se nalézt unsquashfs ověřte, že máte nainstalovaný balíček "
"squashfs-tools"
#: src/modules/unpackfs/main.py:321
#: src/modules/unpackfs/main.py:366
msgid "No mount point for root partition"
msgstr "Žádný přípojný bot pro kořenový oddíl"
#: src/modules/unpackfs/main.py:322
#: src/modules/unpackfs/main.py:367
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr "globalstorage neobsahuje klíč „rootMountPoint“ nic se nebude dělat"
#: src/modules/unpackfs/main.py:327
#: src/modules/unpackfs/main.py:372
msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr "Chybný přípojný bod pro kořenový oddíl"
#: src/modules/unpackfs/main.py:328
#: src/modules/unpackfs/main.py:373
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr "kořenovýPřípojnýBod je „{}“, který neexistuje nic se nebude dělat"
#: src/modules/unpackfs/main.py:341 src/modules/unpackfs/main.py:348
#: src/modules/unpackfs/main.py:353
#: src/modules/unpackfs/main.py:385 src/modules/unpackfs/main.py:389
#: src/modules/unpackfs/main.py:403
msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr "Chybná nastavení unsquash"
#: src/modules/unpackfs/main.py:342
#: src/modules/unpackfs/main.py:386
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr "Souborový systém „{}“ ({}) není podporován"
#: src/modules/unpackfs/main.py:349
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr "Zdrojový souborový systém „{}“ neexistuje"
#: src/modules/unpackfs/main.py:354
#: src/modules/unpackfs/main.py:404
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "Cíl „{}“ v cílovém systému není složka"
#: src/modules/displaymanager/main.py:401
#: src/modules/displaymanager/main.py:515
msgid "Cannot write KDM configuration file"
msgstr "Nedaří se zapsat soubor s nastaveními pro KDM"
#: src/modules/displaymanager/main.py:402
#: src/modules/displaymanager/main.py:516
msgid "KDM config file {!s} does not exist"
msgstr "Soubor s nastaveními pro KDM {!s} neexistuje"
#: src/modules/displaymanager/main.py:463
#: src/modules/displaymanager/main.py:577
msgid "Cannot write LXDM configuration file"
msgstr "Nedaří se zapsat soubor s nastaveními pro LXDM"
#: src/modules/displaymanager/main.py:464
#: src/modules/displaymanager/main.py:578
msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
msgstr "Soubor s nastaveními pro LXDM {!s} neexistuje"
#: src/modules/displaymanager/main.py:547
#: src/modules/displaymanager/main.py:661
msgid "Cannot write LightDM configuration file"
msgstr "Nedaří se zapsat soubor s nastaveními pro LightDM"
#: src/modules/displaymanager/main.py:548
#: src/modules/displaymanager/main.py:662
msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
msgstr "Soubor s nastaveními pro LightDM {!s} neexistuje"
#: src/modules/displaymanager/main.py:622
#: src/modules/displaymanager/main.py:736
msgid "Cannot configure LightDM"
msgstr "Nedaří se nastavit LightDM"
#: src/modules/displaymanager/main.py:623
#: src/modules/displaymanager/main.py:737
msgid "No LightDM greeter installed."
msgstr "Není nainstalovaný žádný LightDM přivítač"
#: src/modules/displaymanager/main.py:654
#: src/modules/displaymanager/main.py:768
msgid "Cannot write SLIM configuration file"
msgstr "Nedaří se zapsat soubor s nastaveními pro SLIM"
#: src/modules/displaymanager/main.py:655
#: src/modules/displaymanager/main.py:769
msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
msgstr "Soubor s nastaveními pro SLIM {!s} neexistuje"
#: src/modules/displaymanager/main.py:770
#: src/modules/displaymanager/main.py:895
msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
msgstr "Pro modul správce sezení nejsou vybrány žádní správci sezení."
#: src/modules/displaymanager/main.py:771
#: src/modules/displaymanager/main.py:896
msgid ""
"The displaymanagers list is empty or undefined in bothglobalstorage and "
"displaymanager.conf."
@ -198,7 +198,7 @@ msgstr ""
"Seznam správců displejů je prázdný nebo není definován v bothglobalstorage a"
" displaymanager.conf."
#: src/modules/displaymanager/main.py:851
#: src/modules/displaymanager/main.py:978
msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr "Nastavení správce displeje nebylo úplné"