mirror of
https://github.com/parchlinux/calamares.git
synced 2025-07-02 03:45:38 -04:00
i18n: [python] Automatic merge of Transifex translations
This commit is contained in:
parent
2b6eb8473e
commit
3c762d3e2b
91 changed files with 1798 additions and 1918 deletions
Binary file not shown.
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Zmicer Turok <nashtlumach@gmail.com>, 2020\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/be/)\n"
|
||||
|
@ -29,22 +29,22 @@ msgstr "Наладзіць GRUB."
|
|||
msgid "Mounting partitions."
|
||||
msgstr "Мантаванне раздзелаў."
|
||||
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
||||
msgid "Configuration Error"
|
||||
msgstr "Памылка канфігурацыі"
|
||||
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:323
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:333
|
||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr "Раздзелы для <pre>{!s}</pre> не вызначаныя."
|
||||
|
||||
|
@ -91,19 +91,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Unmount file systems."
|
||||
msgstr "Адмантаваць файлавыя сістэмы."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
|
||||
msgid "Filling up filesystems."
|
||||
msgstr "Запаўненне файлавых сістэм."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
|
||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||
msgstr "памылка rsync з кодам {}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
|
||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||
msgstr "Не атрымалася распакаваць вобраз \"{}\""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||
"installed"
|
||||
|
@ -111,19 +111,19 @@ msgstr ""
|
|||
"Не атрымалася знайсці unsquashfs, праверце ці ўсталяваны ў вас пакунак "
|
||||
"squashfs-tools"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
|
||||
msgid "No mount point for root partition"
|
||||
msgstr "Для каранёвага раздзела няма пункта мантавання"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||
msgstr "globalstorage не змяшчае ключа \"rootMountPoint\", нічога не выконваецца"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
|
||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||
msgstr "Хібны пункт мантавання для каранёвага раздзела"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||
msgstr "rootMountPoint \"{}\" не існуе, нічога не выконваецца"
|
||||
|
||||
|
@ -133,8 +133,8 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
|
|||
msgstr "Хібная канфігурацыя unsquash"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
||||
msgstr "Файлавая сістэма для \"{}\" ({}) не падтрымліваецца"
|
||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||
|
@ -204,10 +204,10 @@ msgstr "Наладка дысплейнага кіраўніка не завер
|
|||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||
msgstr "Наладка mkinitcpio."
|
||||
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr "Каранёвы пункт мантавання для<pre>{!s}</pre> не пададзены."
|
||||
|
@ -270,16 +270,17 @@ msgstr "Шлях <code>{path!s}</code> да службы {level!s} не існу
|
|||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||
msgstr "Наладзіць тэму Plymouth"
|
||||
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:78
|
||||
msgid "Install packages."
|
||||
msgstr "Усталяваць пакункі."
|
||||
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:66
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||
msgstr "Апрацоўка пакункаў (%(count)d / %(total)d)"
|
||||
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
|
||||
msgid "Install packages."
|
||||
msgstr "Усталяваць пакункі."
|
||||
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:67
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:71
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Installing one package."
|
||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||
|
@ -288,7 +289,7 @@ msgstr[1] "Усталёўка %(num)d пакункаў."
|
|||
msgstr[2] "Усталёўка %(num)d пакункаў."
|
||||
msgstr[3] "Усталёўка%(num)d пакункаў."
|
||||
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:70
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:74
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Removing one package."
|
||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||
|
@ -301,10 +302,6 @@ msgstr[3] "Выдаленне %(num)d пакункаў."
|
|||
msgid "Install bootloader."
|
||||
msgstr "Усталяваць загрузчык."
|
||||
|
||||
#: src/modules/removeuser/main.py:34
|
||||
msgid "Remove live user from target system"
|
||||
msgstr "Выдаліць часовага карыстальніка з мэтавай сістэмы"
|
||||
|
||||
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
||||
msgid "Setting hardware clock."
|
||||
msgstr "Наладка апаратнага гадзінніка."
|
||||
|
@ -337,7 +334,8 @@ msgstr "Запіс fstab."
|
|||
msgid "Dummy python job."
|
||||
msgstr "Задача Dummy python."
|
||||
|
||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
||||
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
|
||||
#: src/modules/dummypython/main.py:103
|
||||
msgid "Dummy python step {}"
|
||||
msgstr "Крок Dummy python {}"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue