mirror of
https://github.com/parchlinux/calamares.git
synced 2025-06-22 15:08:21 -04:00
i18n: [python] Automatic merge of Transifex translations
This commit is contained in:
parent
bab2e2ca2f
commit
6962a074ef
117 changed files with 9244 additions and 3904 deletions
Binary file not shown.
|
@ -5,15 +5,16 @@
|
|||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Володимир Братко <Yamaha373@outlook.com>, 2018
|
||||
# Paul S <paul.smbg@gmail.com>, 2019
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-25 08:04-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-02-22 07:09-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Володимир Братко <Yamaha373@outlook.com>, 2018\n"
|
||||
"Last-Translator: Paul S <paul.smbg@gmail.com>, 2019\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/uk/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -21,33 +22,131 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: uk\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:35
|
||||
msgid "Configure systemd services"
|
||||
msgstr "Налаштуйте служби systemd"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:68
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:102
|
||||
msgid "Cannot modify service"
|
||||
msgstr "Не вдається змінити службу"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"<code>systemctl {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<code> systemctl {arg!s}</code> виклик у chroot повернув код помилки {num! "
|
||||
"s}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:72
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:76
|
||||
msgid "Cannot enable systemd service <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "Неможливо ввімкнути службу systemd <code>{name!s}</code>."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:74
|
||||
msgid "Cannot enable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "Неможливо ввімкнути завдання systemd <code>{name!s}</code>."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:78
|
||||
msgid "Cannot disable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "Неможливо вимкнути завдання systemd <code>{name!s}</code>."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:80
|
||||
msgid "Cannot mask systemd unit <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "Неможливо маскувати вузол systemd <code>{name!s}</code>."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:82
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unknown systemd commands <code>{command!s}</code> and "
|
||||
"<code>{suffix!s}</code> for unit {name!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Невідомі команди systemd <code>{command!s}</code> та <code>{suffix!s}</code>"
|
||||
" для пристрою {name!s}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/umount/main.py:40
|
||||
msgid "Unmount file systems."
|
||||
msgstr "Відключити файлові системи."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:40
|
||||
msgid "Installing filesystems."
|
||||
msgstr "Встановлення файлових систем."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:153
|
||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||
msgstr "rsync зазнав невдачі з кодом помилки {}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227
|
||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||
msgstr "Не вдалося розпакувати образ \"{}\""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:210
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||
"installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Не вдалося знайти unsquashfs, переконайтеся, що встановлено пакет squashfs-"
|
||||
"tools"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:301
|
||||
msgid "No mount point for root partition"
|
||||
msgstr "Немає точки монтування для кореневого розділу"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:302
|
||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:307
|
||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||
msgstr "Помилка точки монтування для кореневого розділу"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:308
|
||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:333
|
||||
msgid "Bad unsquash configuration"
|
||||
msgstr "Неправильна конфігурація unsquash"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:322
|
||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
||||
msgstr "Файлова система для \"{}\" ({}) не підтримується"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:329
|
||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||
msgstr "Вихідна файлова система \"{}\" не існує"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
|
||||
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
|
||||
msgstr "Призначення \"{}\" у цільовій системі не є каталогом"
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:380
|
||||
msgid "Cannot write KDM configuration file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Неможливо записати файл налаштування KDM"
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:381
|
||||
msgid "KDM config file {!s} does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Файл налаштування KDM {!s} не існує"
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:442
|
||||
msgid "Cannot write LXDM configuration file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Неможливо записати файл конфігурації LXDM"
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:443
|
||||
msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Файл налаштування LXDM {!s} не існує"
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:517
|
||||
msgid "Cannot write LightDM configuration file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Неможливо записати файл налаштування LightDM"
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:518
|
||||
msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Файл налаштування LightDM {!s} не існує"
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:592
|
||||
msgid "Cannot configure LightDM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Неможливо налаштувати LightDM"
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:593
|
||||
msgid "No LightDM greeter installed."
|
||||
|
@ -55,11 +154,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:624
|
||||
msgid "Cannot write SLIM configuration file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Неможливо записати файл налаштування SLIM"
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:625
|
||||
msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Файл налаштування SLIM {!s} не існує"
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:740
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:772
|
||||
|
@ -80,74 +179,58 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Display manager configuration was incomplete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:40
|
||||
msgid "Installing filesystems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:153
|
||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227
|
||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:210
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||
"installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:301
|
||||
msgid "No mount point for root partition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:302
|
||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:307
|
||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:308
|
||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:333
|
||||
msgid "Bad unsquash configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:322
|
||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:329
|
||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
|
||||
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/umount/main.py:40
|
||||
msgid "Unmount file systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/dummypython/main.py:44
|
||||
msgid "Dummy python job."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
||||
msgid "Dummy python step {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:35
|
||||
msgid "Installing data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/machineid/main.py:35
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:38
|
||||
msgid "Configure OpenRC services"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:66
|
||||
msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:68
|
||||
msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:70
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unknown service-action <code>{arg!s}</code> for service {name!s} in run-"
|
||||
"level {level!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:103
|
||||
msgid ""
|
||||
"<code>rc-update {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:110
|
||||
msgid "Target runlevel does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:111
|
||||
msgid ""
|
||||
"The path for runlevel {level!s} is <code>{path!s}</code>, which does not "
|
||||
"exist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:119
|
||||
msgid "Target service does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:120
|
||||
msgid ""
|
||||
"The path for service {name!s} is <code>{path!s}</code>, which does not "
|
||||
"exist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/plymouthcfg/main.py:36
|
||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/machineid/main.py:36
|
||||
msgid "Generate machine-id."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -177,3 +260,15 @@ msgstr[0] ""
|
|||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/removeuser/main.py:34
|
||||
msgid "Remove live user from target system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/dummypython/main.py:44
|
||||
msgid "Dummy python job."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
||||
msgid "Dummy python step {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue