diff --git a/lang/calamares_bg.ts b/lang/calamares_bg.ts
index 8c90d1ec4..d1835cf96 100644
--- a/lang/calamares_bg.ts
+++ b/lang/calamares_bg.ts
@@ -4,17 +4,17 @@
Choose partition to shrink:
-
+ Избери дял, който да смалиш:Allocate drive space by dragging the divider below:
-
+ Разпредели дисковото пространство, като влачиш разделителя по-долу:With this operation, the partition <b>%1</b> which contains %4 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %5.
-
+ С това действие, делът <b>%1</b>, който съдърга %4, ще бъде смален до %2МБ и нов %3МБ дял ще бъде създаден за %5.
@@ -27,7 +27,7 @@
Open in External Browser
-
+ Отвори във Външен Браузър.
@@ -40,27 +40,27 @@
Time Elapsed
-
+ Отминало времеTotal Time: 00:00:00
-
+ Общо време: 00:00:00Operation: %p%
-
+ Действие: %p%Status
-
+ СтатусTotal: %p%
-
+ Общо: %p%
@@ -82,12 +82,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Location
-
+ МястоLicense Approval
-
+ Одобрение за лиценз
@@ -101,7 +101,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Install System
-
+ Инсталирай система
@@ -125,12 +125,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
User Info
-
+ Информация за потребителяSummary
-
+ Обобщение
@@ -140,7 +140,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Disk Setup
-
+ Настройка на диска
@@ -162,12 +162,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Boot Partition
-
+ Дял за зарежданеSystem Partition
-
+ Системен дял
@@ -191,7 +191,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Run command %1
-
+ Пусни команда %1
@@ -2211,7 +2211,7 @@ Installation can continue, but some features might be disabled.
Cannot set timezone.
-
+ Не може да се зададе часова зона.
@@ -2225,13 +2225,13 @@ Installation can continue, but some features might be disabled.
First sector:@label:listbox
-
+ Първи сектор:Last sector:@label:listbox
-
+ Последен сектор:
@@ -2245,70 +2245,70 @@ Installation can continue, but some features might be disabled.
Partition type:@label:listbox
-
+ Тип на делa:Primary
-
+ ГлавнаExtended
-
+ РазширенаLogical
-
+ ЛогическаFile system:@label:listbox
-
+ Файлова система:Label:@label
-
+ Етикет:This file system does not support setting a label.@label
-
+ Тази файлова система не поддържа задаване на етикет.Minimum size:@label
-
+ Минимален размер:Maximum size:@label
-
+ Максимален размер:Free space before:@label:listbox
-
+ Дисково простраснство преди:Size:@label:listbox
-
+ Размер:Free space after:@label:listbox
-
+ Дисково пространство след:
@@ -2316,42 +2316,42 @@ Installation can continue, but some features might be disabled.
SMART status:
-
+ SMART статус:Model:
-
+ Модел:Serial number:
-
+ Сериен номер:Firmware revision:
-
+ Версия на фърмуера:Temperature:
-
+ Температура:Bad sectors:
-
+ Лоши сектори:Powered on for:
-
+ Включен за:Power cycles:
-
+ Цикли на захранването:
@@ -2361,57 +2361,57 @@ Installation can continue, but some features might be disabled.
Attribute
-
+ АтрибутFailure Type
-
+ Тип грешкаUpdate Type
-
+ Тип актуализацияWorst
-
+ Най-лошCurrent
-
+ МоментенThreshold
-
+ ПрагRaw
-
+ СуровAssessment
-
+ ОценкаValue
-
+ СтойностOverall assessment:
-
+ Обща оценка:Self tests:
-
+ Самотестове:
@@ -2419,7 +2419,7 @@ Installation can continue, but some features might be disabled.
Summary
-
+ Обобщение
@@ -2428,24 +2428,24 @@ Installation can continue, but some features might be disabled.
Sev.@title:column Severity of a log entry / log level. Text must be very short.
-
+ Тр.Severity
-
+ ТрудностTime@title:column a time stamp of a log entry
-
+ ВремеMessage@title:column the text message of a log entry
-
+ Съобщение
@@ -2453,28 +2453,28 @@ Installation can continue, but some features might be disabled.
Your username contains an invalid character '%1'
-
+ Потребителското Ви име съдържа непозволен символ '%1'Your username contains invalid characters!
-
+ Потребителското Ви име съдържа непозволени символи!Your hostname contains an invalid character '%1'
-
+ Вашето име на хоста съдържа непозволен символ '%1'Your hostname contains invalid characters!
-
+ Вашето име на хоста съдържа непозволени символи!Your passwords do not match!
-
+ Паролите Ви не съвпадат!
@@ -2482,7 +2482,7 @@ Installation can continue, but some features might be disabled.
Users
-
+ Потребители
\ No newline at end of file
diff --git a/lang/calamares_cs_CZ.ts b/lang/calamares_cs_CZ.ts
index c256e519a..6b8a4a745 100644
--- a/lang/calamares_cs_CZ.ts
+++ b/lang/calamares_cs_CZ.ts
@@ -1266,7 +1266,7 @@ Výstup:
Identify by:
-
+ Identifikovat:
@@ -1569,7 +1569,7 @@ Některé souborové systémy vyžadují instalaci externích nástrojů. Jisté
Form
-
+ Form
@@ -1587,7 +1587,7 @@ Některé souborové systémy vyžadují instalaci externích nástrojů. Jisté
Form
-
+ Form
@@ -1677,7 +1677,7 @@ Některé souborové systémy vyžadují instalaci externích nástrojů. Jisté
Recreate existing file system@action:button
-
+ Znovu vytvořit existující souborový systém
@@ -1853,7 +1853,7 @@ Některé souborové systémy vyžadují instalaci externích nástrojů. Jisté
Form
-
+ Form
@@ -2006,7 +2006,7 @@ Instalace může pokračovat, ale některé prvky nemusí fungovat.
KDE Release Builder
-
+ Tvůrce vydání KDE
@@ -2046,7 +2046,7 @@ Instalace může pokračovat, ale některé prvky nemusí fungovat.
tags
-
+ tagy
@@ -2198,7 +2198,7 @@ Instalace může pokračovat, ale některé prvky nemusí fungovat.
Bad destination system path.
-
+ Špatná cílová systémová cesta.
@@ -2226,7 +2226,7 @@ Instalace může pokračovat, ale některé prvky nemusí fungovat.
Cannot access selected timezone path.
-
+ Není přístup k vybrané cestě časové zóny.
@@ -2371,12 +2371,12 @@ Instalace může pokračovat, ale některé prvky nemusí fungovat.
Powered on for:
-
+ Zapnuto:Power cycles:
-
+ Cyklů zapnutí:
diff --git a/lang/calamares_gl.ts b/lang/calamares_gl.ts
index 871e40014..1dcc256ab 100644
--- a/lang/calamares_gl.ts
+++ b/lang/calamares_gl.ts
@@ -4,7 +4,7 @@
Choose partition to shrink:
-
+ Escolla a partición a acurtar
@@ -22,12 +22,12 @@
Save
-
+ GardeOpen in External Browser
-
+ Abrir nun navegador externo
@@ -35,32 +35,32 @@
Operations and Jobs
-
+ Operacións e traballosTime Elapsed
-
+ Tempo gastadoTotal Time: 00:00:00
-
+ Tempo total: 00:00:00Operation: %p%
-
+ OperaciónStatus
-
+ EstadoTotal: %p%
-
+ Total: %p%
@@ -68,7 +68,7 @@
Installer
-
+ Instalador
@@ -101,7 +101,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Install System
-
+ Instalación do Sistema
@@ -115,32 +115,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Reboot
-
+ Re-iniciarLanguage
-
+ LinguaxeUser Info
-
+ Información do usuarioSummary
-
+ SumarioKeyboard
-
+ TecladoDisk Setup
-
+ Preparación do disco
@@ -157,17 +157,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Master Boot Record of %1
-
+ Rexistro de arranque maestro de %1Boot Partition
-
+ Partición de arranqueSystem Partition
-
+ Partición do sistema
@@ -175,7 +175,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Install
-
+ Instalar
@@ -183,7 +183,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Done
-
+ Feito
@@ -191,7 +191,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Run command %1
-
+ Executar orde %1
@@ -208,46 +208,50 @@ Output:
External command failed to start
-
+ Non se puido iniciar a orde externaCommand %1 failed to start.
-
+ Non se puido iniciar a orde %1Internal error when starting command
-
+ Erro interno ao comenzar a ordeBad parameters for process job call.
-
+ Erro nos parámetros ao chamar o traballoExternal command failed to finish
-
+ A orde externa non se puido rematarCommand %1 failed to finish in %2s.
Output:
%3
-
+ A orde %1 non se puido rematar en %2s
+Saída:
+%3External command finished with errors
-
+ A orde externa rematouse con errosCommand %1 finished with exit code %2.
Output:
%3
-
+ A orde %1 rematou co código de erro %2.
+Saída:
+%3
@@ -260,17 +264,17 @@ Output:
Bad working directory path
-
+ Directorio de traballo erróneoWorking directory %1 for python job %2 is not readable.
-
+ O directorio de traballo %1 para o traballo de python %2 non é lexibleBad main script file
-
+ Ficheiro de script principal erróneo
@@ -288,17 +292,17 @@ Output:
&Back
-
+ &Atrás&Next
-
+ &Seguinte&Quit
-
+ S&aír
diff --git a/lang/calamares_sl.ts b/lang/calamares_sl.ts
index bd4fb7a48..03429ff3b 100644
--- a/lang/calamares_sl.ts
+++ b/lang/calamares_sl.ts
@@ -1550,18 +1550,18 @@ Nekateri datotečni sistemi za podprtost zahtevajo namestitev zunanjih orodij. V
The logical sector sizes in the source and target for copying are not the same. This is currently unsupported.
-
+ Velikosti logičnih sektorjev v viru in cilju za kopiranje niso enake. To trenutno ni podprto.Source and target for copying do not overlap: Rollback is not required.
-
+ Vir in cilj za kopiranje se ne prekrivata: razveljavitev ni potrebna.Could not open device %1 to rollback copying.
-
+ Ni mogoče odpreti naprave %1 za razveljavitev kopiranja.
@@ -1569,17 +1569,17 @@ Nekateri datotečni sistemi za podprtost zahtevajo namestitev zunanjih orodij. V
Form
-
+ OblikaKeyboard Model:
-
+ Model tipkovnice:Type here to test your keyboard
-
+ Tipkajte tukaj za testiranje tipkovnice
@@ -1587,17 +1587,17 @@ Nekateri datotečni sistemi za podprtost zahtevajo namestitev zunanjih orodij. V
Form
-
+ OblikaWhat is your name?
-
+ Vaše ime?What name do you want to use to log in?
-
+ Katero ime želite uporabiti za prijavljanje?
@@ -1605,52 +1605,52 @@ Nekateri datotečni sistemi za podprtost zahtevajo namestitev zunanjih orodij. V
font-weight: normal
-
+ Debelina pisave: normalna<small>If more than one person will use this computer, you can set up multiple accounts after installation.</small>
-
+ <small>Če bo ta računalnik uporabljala več kot ena oseba, lahko po namestitvi nastavite nadaljnje račune</small>Choose a password to keep your account safe.
-
+ Izberite geslo za zaščito vašega računa.<small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, should be at least eight characters long, and should be changed at regular intervals.</small>
-
+ <small>Geslo vnesite dvakrat, da se zavarujete pred morebitnimi tipkarskimi napakami. Dobro geslo vsebuje mešanico črk, številk in ločil ter ima najmanj osem znakov. Priporočljivo je, da ga spreminjate v rednih časovnih razmikih.</small>What is the name of this computer?
-
+ Ime računalnika?<small>This name will be used if you make the computer visible to others on a network.</small>
-
+ <small>To ime bo uporabljeno, če bo vaš računalnik viden drugim napravam v omrežju.</small>Choose a password for the administrator account.
-
+ Izberite geslo za skrbniški račun.<small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.</small>
-
+ <small>Geslo vnesite dvakrat, da se zavarujete pred morebitnimi tipkarskimi napakami.</small>Log in automatically
-
+ Samodejna prijavaRequire my password to log in
-
+ Za prijavo zahtevaj moje geslo
@@ -1659,91 +1659,91 @@ Nekateri datotečni sistemi za podprtost zahtevajo namestitev zunanjih orodij. V
File system:@label:listbox
-
+ Datotečni sistem:Label:@label
-
+ Oznaka:This file system does not support setting a label.@label
-
+ Ta datotečni sistem ne podpira nastavljanja oznak.Recreate existing file system@action:button
-
+ Ponovno ustvari obstoječi datotečni sistemMount point:@label
-
+ Priklopna točka:Partition type:@label
-
+ Vrsta razdelka:Status:@label
-
+ Stanje:UUID:@label
-
+ UUID:Size:@label
-
+ Velikost:Available:@label partition capacity available
-
+ Razpoložljivo:Used:@label partition capacity used
-
+ Uporabljeno:First sector:@label
-
+ Prvi sektor:Last sector:@label
-
+ Zadnji sektor:Number of sectors:@label
-
+ Število sektorjev:Flags:@label
-
+ Zastavice:
@@ -1752,67 +1752,67 @@ Nekateri datotečni sistemi za podprtost zahtevajo namestitev zunanjih orodij. V
KDE Partition Manager@title:window
-
+ Upravljalnik razdelkov KDEPartition
-
+ RazdelekType
-
+ VrstaMount Point
-
+ Priklopna točkaLabel
-
+ OznakaUUID
-
+ UUIDSize
-
+ VelikostUsed
-
+ UporabljenoAvailable
-
+ RazpoložljivoFirst Sector
-
+ Prvi sektorLast Sector
-
+ Zadnji sektorNumber of Sectors
-
+ Število sektorjevFlags
-
+ Zastavice
@@ -1820,32 +1820,32 @@ Nekateri datotečni sistemi za podprtost zahtevajo namestitev zunanjih orodij. V
Free Space
-
+ Razpoložljiv prostorNew partition
-
+ Nov razdelekName
-
+ ImeFile System
-
+ Datotečni sistemMount Point
-
+ Priklopna točkaSize
-
+ Velikost
@@ -1853,47 +1853,47 @@ Nekateri datotečni sistemi za podprtost zahtevajo namestitev zunanjih orodij. V
Form
-
+ Oblika&Disk:
-
+ &Disk:&Revert All Changes
-
+ &Povrni vse spremembeNew Partition &Table
-
+ Nov razdelek &Razpredelnica&Create
-
+ &Ustvari&Edit
-
+ &Urejaj&Delete
-
+ &Izbriši&Install boot loader on:
-
+ &Namesti zagonski nalagalnik na:Are you sure you want to create a new partition table on %1?
-
+ Ali ste prepričani, da želite ustvariti novo razpredelnico razdelkov na %1?
@@ -1901,22 +1901,22 @@ Nekateri datotečni sistemi za podprtost zahtevajo namestitev zunanjih orodij. V
Gathering system information...
-
+ Zbiranje informacij o sistemu ...Partitions
-
+ RazdelkiBefore:
-
+ Pred:After:
-
+ Potem:
@@ -1924,19 +1924,21 @@ Nekateri datotečni sistemi za podprtost zahtevajo namestitev zunanjih orodij. V
For best results, please ensure that this computer:
-
+ Za najboljše rezultate se prepričajte, da vaš računalnik izpolnjuje naslednje zahteve:This computer does not satisfy the minimum requirements for installing %1.
Installation cannot continue.
-
+ Ta računalnik ne izpolnjuje minimalnih zahtev za namestitev %1.
+Namestitve ni mogoče nadaljevati.This computer does not satisfy some of the recommended requirements for installing %1.
Installation can continue, but some features might be disabled.
-
+ Ta računalnik ne izpolnjuje nekaterih priporočenih zahtev za namestitev %1.
+Namestitev je možno nadaljevati, vendar se lahko zgodi, da bodo nekatere možnosti onemogočene.
@@ -1944,27 +1946,27 @@ Installation can continue, but some features might be disabled.
Gathering system information...
-
+ Zbiranje informacij o sistemu ...has at least %1 GB available drive space
-
+ ima vsaj %1 GB razpoložljivega prostora na diskuhas at least %1 GB working memory
-
+ ima vsaj %1 GB delovnega pomnilnikais plugged in to a power source
-
+ je priklopljen na vir napajanjais connected to the Internet
-
+ je povezan s spletom
diff --git a/lang/calamares_zh_CN.ts b/lang/calamares_zh_CN.ts
index 2b9423a7c..c7a6e1d5d 100644
--- a/lang/calamares_zh_CN.ts
+++ b/lang/calamares_zh_CN.ts
@@ -4,17 +4,17 @@
Choose partition to shrink:
- 选择要缩小的分区
+ 选择要缩小的分区:Allocate drive space by dragging the divider below:
- 拖动下面的分隔来调整分区空间
+ 拖动下方的分隔来调整分区空间:With this operation, the partition <b>%1</b> which contains %4 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %5.
- 完成此操作后,包含%4的分区<b>%1</b>将会被缩减到%2MB,同时将生成空间为%3MB的新分区%5。
+ 完成此操作后,包含 %4 的分区 <b>%1</b> 将会被缩减到 %2 MB,同时将创建空间为 %3MB 的新分区 %5。
@@ -35,7 +35,7 @@
Operations and Jobs
- 操作及工作内容
+ 操作和任务
@@ -45,12 +45,12 @@
Total Time: 00:00:00
- 总时间:00:00:00
+ 总时间:00:00:00Operation: %p%
- 操作:%p%
+ 操作:%p%
@@ -60,7 +60,7 @@
Total: %p%
- 总计: %p%
+ 总计:%p%
@@ -68,7 +68,7 @@
Installer
- 安装器
+ 安装程序
@@ -141,7 +141,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Summary
- 归纳
+ 摘要
@@ -151,7 +151,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Disk Setup
- 盘设置
+ 磁盘设置
@@ -172,17 +172,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Master Boot Record of %1
- 主启动记录 %1
+ 主引导记录 %1Boot Partition
- 启动用分区
+ 引导分区System Partition
- 系统用分区
+ 系统分区
@@ -211,26 +211,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
External command crashed
- 外部命令冲突
+ 外部命令崩溃Command %1 crashed.
Output:
%2
- 命令 %1 因冲突而停止
-输出:
+ 命令 %1 已崩溃。
+输出:
%2External command failed to start
- 外部命令未能启动
+ 外部命令启动失败Command %1 failed to start.
- 命令 %1 未能启动
+ 命令 %1 启动失败。
@@ -240,20 +240,20 @@ Output:
Bad parameters for process job call.
- 进程呼唤出现错误参数
+ 呼叫进程任务出现错误参数External command failed to finish
- 外部命令未能结束
+ 外部命令结束失败Command %1 failed to finish in %2s.
Output:
%3
- 命令 %1 未能在 %2秒结束
-输出:
+ 命令 %1 未能在 %2 秒内结束。
+输出:
%3
@@ -266,8 +266,8 @@ Output:
Command %1 finished with exit code %2.
Output:
%3
- 命令 %1 完成同时有退出代码 %2
-输出:
+ 命令 %1 以退出代码 %2 完成。
+输出:
%3
@@ -281,12 +281,12 @@ Output:
Bad working directory path
- 错误的工作文件路径
+ 错误的工作目录路径Working directory %1 for python job %2 is not readable.
- 用于python工作 %2 的工作文件夹 %1 无法读取
+ 用于 python 任务 %2 的工作目录 %1 不可读。
@@ -296,12 +296,12 @@ Output:
Main script file %1 for python job %2 is not readable.
- 用于python工作 %2 的主脚本文件 %1 无法读取
+ 用于 python 任务 %2 的主脚本文件 %1 不可读。Boost.Python error in job "%1".
- 在工作 "%1"中出现Boost.Python错误.
+ 任务“%1”出现 Boost.Python 错误。
@@ -309,17 +309,17 @@ Output:
&Back
- &返回
+ 后退(&B)&Next
- &下一步
+ 下一步(&N)&Quit
- &退出
+ 退出(&Q)
@@ -337,22 +337,22 @@ Output:
Unknown exception type
- 未知例外类型
+ 未知异常类型unparseable Python error
- 无法解析的Python错误
+ 无法解析的 Python 错误unparseable Python traceback
- 无法解析的Python traceback
+ 无法解析的 Python 回溯Unfetchable Python error.
- 无法获取的Python错误.
+ 无法获取的 Python 错误。
@@ -360,7 +360,7 @@ Output:
%1 Installer
-
+ %1 安装程序
@@ -368,12 +368,12 @@ Output:
Checking file system on partition %1.
-
+ 正在检查分区 %1 的文件系统。The file system check on partition %1 failed.
-
+ 检查分区 %1 上的文件系统失败。
@@ -381,58 +381,58 @@ Output:
This computer currently does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?
-
+ 看起来此计算机上现在没有操作系统。您希望做什么?<b>Erase disk and install %1</b><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all of your programs, documents, photos, music, and any other files.
-
+ <b>清除磁盘并安装 %1</b><br/><font color="red">警告:</font>这将删除掉您的所有程序、文件、照片、音乐及其他文件。This computer currently has %1 on it. What would you like to do?
-
+ 此计算机现在安装有 %1。您希望做什么?<b>Install %2 alongside %1</b><br/>Documents, music and other personal files will be kept. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.
-
+ <b>在 1% 的旁边安装 %2</b><br/>文档、音乐及其他个人文件将被保留。每次计算机启动时您可以选择进入其中一个操作系统。<b>Replace %1 with %2</b><br/><font color="red">Warning: </font>This will erase the whole disk and delete all of your %1 programs, documents, photos, music, and any other files.
-
+ <b>用 %2 替换 %1</b><br/><font color="red">警告:</font>这将清除整个磁盘并删除您 %1 的所有程序、文档、照片、音乐和其他文件。This computer already has an operating system on it. What would you like to do?
-
+ 此计算机已安装了一个操作系统。您希望做什么?<b>Install %1 alongside your current operating system</b><br/>Documents, music and other personal files will be kept. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.
-
+ <b>在当前操作系统一旁安装 %1</b><br/>文档、音乐及其他个人文件将被保留。在计算机每次启动时您可以选择进入其中的一个操作系统。<b>Erase disk and install %1</b><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all of your Windows 7 programs, documents, photos, music, and any other files.
-
+ <b>清除磁盘并安装 %1</b><br/><font color="red">警告:</font>它将清除您 Windows 7 中的所有文档、照片、音乐及其他文件。This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?
-
+ 此计算机已安装了多个操作系统。您希望做什么?<b>Install %1 alongside your current operating systems</b><br/>Documents, music and other personal files will be kept. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.
-
+ <b>在现有操作系统旁边安装 %1</b><br/>文档、音乐及其他个人文件将被保存。每次计算机启动时您可以选择进入其中一个操作系统。<b>Something else</b><br/>You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for %1.
-
+ <b>其他选择</b><br/>您可以自己创建或调整分区大小,或者为 %1 选多个分区。
@@ -440,67 +440,67 @@ Output:
Permissions
-
+ 许可权限Allow applying operations without administrator privileges
-
+ 允许在不具备管理员权限的情况下实施操作Backend
-
+ 后端Active backend:
-
+ 活动的后端:Units
-
+ 单位Preferred unit:
-
+ 偏好的单位Byte
-
+ 字节KiB
-
+ KiBMiB
-
+ MiBGiB
-
+ GiBTiB
-
+ TiBPiB
-
+ PiBEiB
-
+ EiB
@@ -508,132 +508,132 @@ Output:
File Systems
-
+ 文件系统luks:
-
+ luks:ntfs:
-
+ ntfs:ext2:
-
+ ext2:ext3:
-
+ ext3:ext4:
-
+ ext4:btrfs:
-
+ btrfs:linuxswap:
-
+ linnuxswap:fat16:
-
+ fat16:fat32:
-
+ fat32:zfs:
-
+ zfs:reiserfs:
-
+ reiserfs:reiser4:
-
+ reiser4:hpfs:
-
+ hpfs:jfs
-
+ jfshfs:
-
+ hfs:hfsplus:
-
+ hfsplus:ufs:
-
+ ufs:xfs:
-
+ xfs:ocfs2:
-
+ ocfs2:extended:
-
+ 扩展分区:unformatted:
-
+ 未格式化的:unknown:
-
+ 未知的:exfat:
-
+ exfat:nilfs2:
-
+ nilfs2:lvm2 pv:
-
+ lvm2 pv:
@@ -641,87 +641,87 @@ Output:
Partition Alignment
-
+ 分区对齐Use cylinder based alignment (Windows XP compatible)
-
+ 使用基于柱面的对齐 (Windows XP 兼容)Sector alignment:
-
+ 扇区对齐: sectors
-
+ 扇区Align partitions per default
-
+ 按默认值对齐分区Logging
-
+ 日志Hide messages below:
-
+ 隐藏以下消息:Debug
-
+ 调试Information
-
+ 信息Warning
-
+ 警告Error
-
+ 错误File Systems
-
+ 文件系统Default file system:
-
+ 默认文件系统:Shredding
-
+ 粉碎Overwrite with:
-
+ 覆盖数据:Random data
-
+ 随机数据Zeros
-
+ 零数据
@@ -729,87 +729,87 @@ Output:
Create a Partition
-
+ 创建分区Partition &Type:
-
+ 分区类型(&T):&Primary
-
+ 主分区(&P)E&xtended
-
+ 扩展分区(&E)F&ile System:
-
+ 文件系统(&I):&Mount Point:
-
+ 挂载点(&M):/
-
+ //boot
-
+ /boot/home
-
+ /home/opt
-
+ /opt/usr
-
+ /usr/var
-
+ /varSi&ze:
-
+ 大小(&Z): MB
-
+ MBLogical
-
+ 逻辑分区Primary
-
+ 主分区GPT
-
+ GPT
@@ -817,32 +817,32 @@ Output:
Create partition (file system: %1, size: %2 MB) on %3.
-
+ 在 %3 上创建分区 (文件系统:%1,大小:%2 MB)。The installer failed to create partition on disk '%1'.
-
+ 安装程序在磁盘“%1”创建分区失败。Could not open device '%1'.
-
+ 无法打开设备“%1”。Could not open partition table.
-
+ 无法打开分区表。The installer failed to create file system on partition %1.
-
+ 安装程序在分区 %1 创建文件系统失败。The installer failed to update partition table on disk '%1'.
-
+ 安装程序更新磁盘“%1”分区表失败。
@@ -850,27 +850,27 @@ Output:
Create Partition Table
-
+ 创建分区表Creating a new partition table will delete all existing data on the disk.
-
+ 创建新分区表将删除磁盘上所有已有数据。What kind of partition table do you want to create?
-
+ 您想要创建哪种分区表?Master Boot Record (MBR)
-
+ 主引导记录 (MBR)GUID Partition Table (GPT)
-
+ GUID 分区表 (GPT)
@@ -878,17 +878,17 @@ Output:
Create partition table
-
+ 创建分区表The installer failed to create a partition table on %1.
-
+ 安装程序于 %1 创建分区表失败。Could not open device %1.
-
+ 无法打开设备 %1。
@@ -896,27 +896,27 @@ Output:
Choose the type of partition table you want to create:
-
+ 选择要创建的分区表类型:GPT
-
+ GPTMS-Dos
-
+ MS-Dos(icon)
-
+ (图标)<b>Warning:</b> This will destroy all data on the device!
-
+ <b>警告:</b>这将销毁设备上所有数据!
@@ -924,57 +924,57 @@ Output:
Create user %1
-
+ 创建用户 %1Sudoers dir is not writable.
-
+ Sudoers 目录不可写。Cannot create sudoers file for writing.
-
+ 无法创建要写入的 sudoers 文件。Cannot chmod sudoers file.
-
+ 无法修改 sudoers 文件权限。Cannot open groups file for reading.
-
+ 无法打开要读取的 groups 文件。Cannot create user %1.
-
+ 无法创建用户 %1。useradd terminated with error code %1.
-
+ useradd 以错误代码 %1 中止。Cannot set full name for user %1.
-
+ 无法设置用户 %1 的全名。chfn terminated with error code %1.
-
+ chfn 以错误代码 %1 中止。Cannot set home directory ownership for user %1.
-
+ 无法设置用户 %1 的主文件夹所有者。chown terminated with error code %1.
-
+ chown 以错误代码 %1 中止。
@@ -982,12 +982,12 @@ Output:
&Name:
-
+ 名称(&N):&Passphrase:
-
+ 密码(&P):
@@ -995,27 +995,27 @@ Output:
Delete partition %1
-
+ 删除分区 %1The installer failed to delete partition %1.
-
+ 安装程序删除分区 %1 失败。Partition (%1) and device (%2) do not match.
-
+ 分区 (%1) 与设备 (%2) 不匹配。Could not open device %1.
-
+ 无法打开设备 %1。Could not open partition table.
-
+ 无法打开分区表。
@@ -1023,7 +1023,7 @@ Output:
%1 - %2 (%3)
-
+ %1 - %2 (%3)
@@ -1031,62 +1031,62 @@ Output:
Partition table:
-
+ 分区表:Cylinder alignment
-
+ 柱面对齐Sector based alignment
-
+ 基于扇区的对齐Capacity:
-
+ 容量:Total sectors:
-
+ 总扇区数:Cylinders/Heads/Sectors:
-
+ 柱面/头/扇区:Logical sector size:
-
+ 逻辑扇区数:Physical sector size:
-
+ 物理扇区数:Cylinder size:
-
+ 柱面大小:Primaries/Max:
-
+ 主分区/最多:SMART status:
-
+ SMART 状态:More...
-
+ 更多...
@@ -1094,67 +1094,67 @@ Output:
Edit Existing Partition
-
+ 编辑已有分区Content:
-
+ 内容:Keep
-
+ 保留Format
-
+ 格式化Warning: Formatting the partition will erase all existing data.
-
+ 警告:格式化分区将删除所有已有数据。&Mount Point:
-
+ 挂载点(&M):/
-
+ //boot
-
+ /boot/home
-
+ /home/opt
-
+ /opt/usr
-
+ /usr/var
-
+ /varSize:
-
+ 大小:
@@ -1162,12 +1162,12 @@ Output:
Edit Mount Options
-
+ 编辑挂载选项Edit the mount options for this file system:
-
+ 编辑此文件系统挂载选项:
@@ -1175,97 +1175,97 @@ Output:
Path:
-
+ 路径:Select...
-
+ 选择...Type:
-
+ 类型:Options:
-
+ 选项:Read-only
-
+ 只读Users can mount and unmount
-
+ 用户可挂载和卸载No automatic mount
-
+ 无自动挂载No update of file access times
-
+ 无文件访问时间更新Synchronous access
-
+ 同步访问No update of directory access times
-
+ 无目录访问时间更新No binary execution
-
+ 无二进制可执行Update access times relative to modification
-
+ 相对修改时间更新访问时间More...
-
+ 更多...Dump Frequency:
-
+ 转储频率:Pass Number:
-
+ 文件系统检查数Device Node
-
+ 设备节点UUID
-
+ UUIDLabel
-
+ 标签Identify by:
-
+ 标识为:
@@ -1273,17 +1273,17 @@ Output:
Select drive:
-
+ 选择驱动器:Before:
-
+ 之前:After:
-
+ 之后:
@@ -1292,78 +1292,79 @@ Output:
This table shows which file systems are supported and which specific operations can be performed on them.
Some file systems need external tools to be installed for them to be supported. But not all operations can be performed on all file systems, even if all required tools are installed. Please see the documentation for details.
-
+ 此表格显示了支持的文件系统和可以对其进行哪些操作。
+一些文件系统需要安装外部工具才能支持。但是并非所有操作都可以在所有文件系统上进行,即使需要的工具已经被安装。细节请查看文档。File System
-
+ 文件系统Create
-
+ 创建Grow
-
+ 增大Shrink
-
+ 缩小Move
-
+ 移动Copy
-
+ 复制Check
-
+ 检查Read Label
-
+ 读取标签Write Label
-
+ 写入标签Read Usage
-
+ 读取用量Backup
-
+ 备份Restore
-
+ 恢复Support Tools
-
+ 支持工具Rescan Support@action:button
-
+ 重新扫描支持
@@ -1371,12 +1372,12 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
Set partition information
-
+ 设置分区信息Failed to find path for boot loader
-
+ 无法找到引导程序的路径。
@@ -1384,32 +1385,32 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
Format partition %1 (file system: %2, size: %3 MB) on %4.
-
+ 格式化在 %4 的分区 %1 (文件系统:%2,大小:%3 MB)。The installer failed to format partition %1 on disk '%2'.
-
+ 安装程序格式化磁盘“%2”上的分区 %1 失败。Could not open device '%1'.
-
+ 无法打开设备“%1”。Could not open partition table.
-
+ 无法打开分区表。The installer failed to create file system on partition %1.
-
+ 安装程序于分区 %1 创建文件系统失败。The installer failed to update partition table on disk '%1'.
-
+ 安装程序于磁盘“%1”更新分区表失败。
@@ -1417,7 +1418,7 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
<h1>Welcome to the %1 installer.</h1><br/>This program will ask you some questions and set up %2 on your computer.
-
+ <h1>欢迎来到 %1 安装程序。</h1><br/>这个程序将询问您一些问题并在您的计算机上安装 %2。
@@ -1425,7 +1426,7 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
Welcome
-
+ 欢迎
@@ -1433,12 +1434,12 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
Set keyboard model to %1.<br/>
-
+ 设置键盘型号为 %1。<br/>Set keyboard layout to %1/%2.
-
+ 设置键盘布局为 %1/%2。
@@ -1446,7 +1447,7 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
Keyboard
-
+ 键盘
@@ -1454,17 +1455,17 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
Region:
-
+ 地区:Zone:
-
+ 区域:Set timezone to %1/%2.<br/>
-
+ 设置时区为 %1/%2。<br/>
@@ -1472,12 +1473,12 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
Loading location data...
-
+ 加载位置数据...Location
-
+ 位置
@@ -1486,31 +1487,31 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
KDE Partition Manager@title:window
-
+ KDE 分区管理器Devices@title:window
-
+ 设备Pending Operations@title:window
-
+ 待处理操作Information@title:window
-
+ 信息Log Output@title:window
-
+ 日志输出
@@ -1518,48 +1519,48 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
Move file system of partition %1.
-
+ 移动分区 %1 的文件系统。Could not open file system on partition %1 for moving.
-
+ 无法打开分区 %1 的文件系统来进行移动。Could not create target for moving file system on partition %1.
-
+ 无法创建目标来移动分区 %1 的文件系统。Moving of partition %1 failed, changes have been rolled back.
-
+ 移动分区 %1 失败,修改已经回滚。Moving of partition %1 failed. Roll back of the changes have failed.
-
+ 移动分区 %1 失败。回滚修改失败。Updating boot sector after the moving of partition %1 failed.
-
+ 移动分区 %1 后更新启动扇区失败。The logical sector sizes in the source and target for copying are not the same. This is currently unsupported.
-
+ 源的逻辑扇区大小与目标不同。目前并不支持。Source and target for copying do not overlap: Rollback is not required.
-
+ 要复制的源和目标没有交集:不需要回滚。Could not open device %1 to rollback copying.
-
+ 无法打开设备 %1 来回滚复制。
@@ -1567,17 +1568,17 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
Form
-
+ 窗体Keyboard Model:
-
+ 键盘型号:Type here to test your keyboard
-
+ 在此处数据以测试键盘
@@ -1585,17 +1586,17 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
Form
-
+ 窗体What is your name?
-
+ 您的姓名?What name do you want to use to log in?
-
+ 您想要使用的登录用户名是?
@@ -1603,52 +1604,52 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
font-weight: normal
-
+ font-weight: normal<small>If more than one person will use this computer, you can set up multiple accounts after installation.</small>
-
+ <small>如果有多人要使用此计算机,您可以在安装后设置多个账户。</small>Choose a password to keep your account safe.
-
+ 选择一个密码来保证您的账户安全。<small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, should be at least eight characters long, and should be changed at regular intervals.</small>
-
+ <small>输入相同密码两次,以检查输入错误。好的密码包含字母,数字,标点的组合,应当至少为 8 个字符长,并且应按一定周期更换。</small>What is the name of this computer?
-
+ 计算机名称为?<small>This name will be used if you make the computer visible to others on a network.</small>
-
+ <small>将计算机设置为对其他网络上计算机可见时将使用此名称。</small>Choose a password for the administrator account.
-
+ 选择管理员账户的密码。<small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.</small>
-
+ <small>输入相同密码两次,以检查输入错误。</small>Log in automatically
-
+ 自动登录Require my password to log in
-
+ 需要密码登录
@@ -1657,91 +1658,91 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
File system:@label:listbox
-
+ 文件系统:Label:@label
-
+ 标签:This file system does not support setting a label.@label
-
+ 此文件系统不支持设置标签。Recreate existing file system@action:button
-
+ 重新创建已有文件系统Mount point:@label
-
+ 挂载点:Partition type:@label
-
+ 分区类型:Status:@label
-
+ 状态:UUID:@label
-
+ UUID:Size:@label
-
+ 大小:Available:@label partition capacity available
-
+ 可用空间:Used:@label partition capacity used
-
+ 已用空间:First sector:@label
-
+ 首扇区:Last sector:@label
-
+ 尾扇区:Number of sectors:@label
-
+ 扇区数:Flags:@label
-
+ 标记:
@@ -1750,67 +1751,67 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
KDE Partition Manager@title:window
-
+ KDE 分区管理器Partition
-
+ 分区Type
-
+ 类型Mount Point
-
+ 挂载点Label
-
+ 标签UUID
-
+ UUIDSize
-
+ 大小Used
-
+ 已用Available
-
+ 可用First Sector
-
+ 首扇区Last Sector
-
+ 尾扇区Number of Sectors
-
+ 扇区数Flags
-
+ 标记
@@ -1818,32 +1819,32 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
Free Space
-
+ 空闲空间New partition
-
+ 新建分区Name
-
+ 名称File System
-
+ 文件系统Mount Point
-
+ 挂载点Size
-
+ 大小
@@ -1851,47 +1852,47 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
Form
-
+ 窗体&Disk:
-
+ 磁盘(&D):&Revert All Changes
-
+ 撤销所有修改(&R)New Partition &Table
-
+ 新建分区表(&T)&Create
-
+ 创建(&C)&Edit
-
+ 编辑(&E)&Delete
-
+ 删除(&D)&Install boot loader on:
-
+ 安装引导程序于(&I):Are you sure you want to create a new partition table on %1?
-
+ 您是否确定要在 %1 上创建新分区表?
@@ -1899,22 +1900,22 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
Gathering system information...
-
+ 正在收集系统信息...Partitions
-
+ 分区Before:
-
+ 之前:After:
-
+ 之后:
@@ -1922,19 +1923,21 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
For best results, please ensure that this computer:
-
+ 为了更好的效果,请保证此计算机:This computer does not satisfy the minimum requirements for installing %1.
Installation cannot continue.
-
+ 此计算机不满足安装 %1 的最低配置。
+安装无法继续。This computer does not satisfy some of the recommended requirements for installing %1.
Installation can continue, but some features might be disabled.
-
+ 此计算机不满足安装 %1 的某些推荐配置。
+安装可以继续,但是一些特性可能被禁用。
@@ -1942,32 +1945,32 @@ Installation can continue, but some features might be disabled.
Gathering system information...
-
+ 正在收集系统信息...has at least %1 GB available drive space
-
+ 有至少 %1 GB 可用磁盘空间has at least %1 GB working memory
-
+ 有至少 %1 GB 可用内存is plugged in to a power source
-
+ 已连接到电源is connected to the Internet
-
+ 已连接到网络Prepare
-
+ 准备
@@ -1975,12 +1978,12 @@ Installation can continue, but some features might be disabled.
Prepare
-
+ 准备Finish
-
+ 完成
@@ -1988,13 +1991,13 @@ Installation can continue, but some features might be disabled.
Default Keyboard Model
-
+ 默认键盘型号Default
-
+ 默认
@@ -2002,117 +2005,117 @@ Installation can continue, but some features might be disabled.
KDE Release Builder
-
+ KDE 发布构建器Application
-
+ 应用程序Name:
-
+ 名称:&Version:
-
+ 版本(&V):Repository and Revision
-
+ 源和版本&Checkout From:
-
+ 检出于(&C):trunk
-
+ 主干branches
-
+ 分支tags
-
+ 标签Ta&g/Branch:
-
+ 标签/分支(&G):&SVN Access:
-
+ &SVN 访问:anonsvn
-
+ anonsvnhttps
-
+ httpssvn+ssh
-
+ svn+ssh&User:
-
+ 用户(&U):Options
-
+ 选项Get &Documentation
-
+ 获得文档(&D)Get &Translations
-
+ 获得翻译(&T)C&reate Tag
-
+ 创建标签(&R)S&kip translations below completion:
-
+ 跳过完成度不足的翻译(&K): %
-
+ %Create Tar&ball
-
+ 创建压缩包(&B)Apply &fixes
-
+ 应用修复(&F)
@@ -2120,17 +2123,17 @@ Installation can continue, but some features might be disabled.
Resize file system on partition %1.
-
+ 调整分区 %1 的文件系统大小。Parted failed to resize filesystem.
-
+ Parted 调整文件系统大小失败。Failed to resize filesystem.
-
+ 调整文件系统大小失败。
@@ -2138,18 +2141,18 @@ Installation can continue, but some features might be disabled.
Resize partition %1.
-
+ 调整分区 %1 大小。The installer failed to resize partition %1 on disk '%2'.
-
+ 安装程序调整磁盘“%2”上的分区 %1 大小失败。Could not open device '%1'.
-
+ 无法打开设备“%1”。
@@ -2157,18 +2160,18 @@ Installation can continue, but some features might be disabled.
Set hostname %1
-
+ 设置主机名 %1Internal Error
-
+ 内部错误Cannot write hostname to target system
-
+ 无法向目标系统写入主机名
@@ -2176,12 +2179,12 @@ Installation can continue, but some features might be disabled.
Update geometry of partition %1.
-
+ 更新分区 %1 布局。Failed to change the geometry of the partition.
-
+ 更改分区布局失败。
@@ -2189,27 +2192,27 @@ Installation can continue, but some features might be disabled.
Set password for user %1
-
+ 设置用户 %1 的密码Bad destination system path.
-
+ 非法的目标系统路径。rootMountPoint is %1
-
+ 根挂载点为 %1Cannot set password for user %1.
-
+ 无法设置用户 %1 的密码。usermod terminated with error code %1.
-
+ usermod 以错误代码 %1 中止。
@@ -2217,27 +2220,27 @@ Installation can continue, but some features might be disabled.
Set timezone to %1/%2
-
+ 设置时区为 %1/%2Cannot access selected timezone path.
-
+ 无法访问指定的时区路径。Bad path: %1
-
+ 非法路径:%1Cannot set timezone.
-
+ 无法设置时区。Link creation failed, target: %1; link name: %2
-
+ 链接创建失败,目标:%1,链接名称:%2
@@ -2246,18 +2249,18 @@ Installation can continue, but some features might be disabled.
First sector:@label:listbox
-
+ 首扇区:Last sector:@label:listbox
-
+ 尾扇区:Align partition
-
+ 分区对齐
@@ -2266,70 +2269,70 @@ Installation can continue, but some features might be disabled.
Partition type:@label:listbox
-
+ 分区类型:Primary
-
+ 主分区Extended
-
+ 扩展分区Logical
-
+ 逻辑分区File system:@label:listbox
-
+ 文件系统:Label:@label
-
+ 标签:This file system does not support setting a label.@label
-
+ 此文件系统不支持设置标签。Minimum size:@label
-
+ 最小大小:Maximum size:@label
-
+ 最大大小:Free space before:@label:listbox
-
+ 之前空闲空间:Size:@label:listbox
-
+ 大小:Free space after:@label:listbox
-
+ 之后空闲空间:
@@ -2337,102 +2340,102 @@ Installation can continue, but some features might be disabled.
SMART status:
-
+ SMART 状态:Model:
-
+ 型号:Serial number:
-
+ 序列号:Firmware revision:
-
+ 固件版本:Temperature:
-
+ 温度:Bad sectors:
-
+ 坏扇区:Powered on for:
-
+ 启动时间:Power cycles:
-
+ 开关机周期:Id
-
+ 标识符Attribute
-
+ 属性Failure Type
-
+ 失败类型Update Type
-
+ 更新类型Worst
-
+ 糟糕Current
-
+ 当前Threshold
-
+ 阈值Raw
-
+ 原始Assessment
-
+ 评价Value
-
+ 值Overall assessment:
-
+ 整体评价:Self tests:
-
+ 自检:
@@ -2440,7 +2443,7 @@ Installation can continue, but some features might be disabled.
Summary
-
+ 摘要
@@ -2449,24 +2452,24 @@ Installation can continue, but some features might be disabled.
Sev.@title:column Severity of a log entry / log level. Text must be very short.
-
+ 严重Severity
-
+ 严重性Time@title:column a time stamp of a log entry
-
+ 时间Message@title:column the text message of a log entry
-
+ 消息
@@ -2474,28 +2477,28 @@ Installation can continue, but some features might be disabled.
Your username contains an invalid character '%1'
-
+ 用户名包含无效字符“%1”Your username contains invalid characters!
-
+ 用户名包含无效字符!Your hostname contains an invalid character '%1'
-
+ 主机名包含无效字符“%1”Your hostname contains invalid characters!
-
+ 主机名包含无效字符!Your passwords do not match!
-
+ 密码不匹配!
@@ -2503,7 +2506,7 @@ Installation can continue, but some features might be disabled.
Users
-
+ 用户
\ No newline at end of file
diff --git a/lang/calamares_zh_TW.ts b/lang/calamares_zh_TW.ts
index 265b146ee..5d59024a5 100644
--- a/lang/calamares_zh_TW.ts
+++ b/lang/calamares_zh_TW.ts
@@ -310,17 +310,17 @@ Output:
&Back
-
+ 返回 (&B)&Next
-
+ 下一步 (&N)&Quit
-
+ 離開 (&Q)
@@ -735,27 +735,27 @@ Output:
Partition &Type:
-
+ 分割區與類型 (&T):&Primary
-
+ 主要分割區 (&P)E&xtended
-
+ 延伸分割區 (&x)F&ile System:
-
+ 檔案系統 (&i):&Mount Point:
-
+ 掛載點 (&M):
@@ -790,7 +790,7 @@ Output:
Si&ze:
- 容量大小 (Si) :
+ 容量大小 (&z) :
@@ -983,12 +983,12 @@ Output:
&Name:
-
+ 名稱 (&N):&Passphrase:
-
+ 通關密語 (&P):
@@ -1120,7 +1120,7 @@ Output:
&Mount Point:
-
+ 掛載點 (&M):
@@ -1857,7 +1857,7 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
&Disk:
-
+ 磁碟 (&D):
@@ -2018,7 +2018,7 @@ Installation can continue, but some features might be disabled.
&Version:
- 版本(&V):
+ 版本 (&V):