mirror of
https://github.com/parchlinux/calamares.git
synced 2025-07-03 04:15:37 -04:00
Automatic merge of Transifex translations
This commit is contained in:
parent
43698b18f5
commit
adeef4e7bb
48 changed files with 1567 additions and 1087 deletions
|
@ -19,17 +19,17 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/AlongsidePage.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Az EFI rendszerpartíció nem található a rendszerben. Kérlek, lépj vissza és állítsd be manuális partícionálással %1- et.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/AlongsidePage.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A %2 indításához az EFI rendszer partíciót használja a következőn: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/AlongsidePage.cpp" line="237"/>
|
||||
<source>EFI system partition:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>EFI rendszer partíció:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -203,7 +203,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>%1 (%2)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -471,24 +471,29 @@ Minden változtatás elveszik, ha kilépsz a telepítőből.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>CheckerWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/checker/CheckerWidget.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/checker/CheckerWidget.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>This computer does not satisfy the minimum requirements for installing %1.<br/>Installation cannot continue. <a href="#details">Details...</a></source>
|
||||
<translation>Ez a számítógép nem felel meg a minimum követelményeknek a %1 telepítéséhez.
|
||||
Telepítés nem folytatható.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/checker/CheckerWidget.cpp" line="111"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/checker/CheckerWidget.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>This computer does not satisfy some of the recommended requirements for installing %1.<br/>Installation can continue, but some features might be disabled.</source>
|
||||
<translation>Ez a számítógép nem felel meg a minimum követelményeknek a %1 telepítéséhez.
|
||||
Telepítés folytatható de néhány tulajdonság valószínűleg nem lesz elérhető.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/checker/CheckerWidget.cpp" line="133"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/checker/CheckerWidget.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>This program will ask you some questions and set up %2 on your computer.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/checker/CheckerWidget.cpp" line="145"/>
|
||||
<source>For best results, please ensure that this computer:</source>
|
||||
<translation>A legjobb eredményért kérlek győződj meg, hogy ez a számítógép:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/checker/CheckerWidget.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/checker/CheckerWidget.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>System requirements</source>
|
||||
<translation>Rendszer követelmények</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2302,7 +2307,7 @@ Néhány fájlrendszernek külső ezközre van szüksége a telepítéshez és t
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.ui" line="22"/>
|
||||
<source>Dis&k:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Lemezek&:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="160"/>
|
||||
|
@ -2352,73 +2357,78 @@ Néhány fájlrendszernek külső ezközre van szüksége a telepítéshez és t
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="281"/>
|
||||
<source><strong>%2</strong><br/><br/>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><strong>%2</strong><br/><br/>Az EFI rendszerpartíció nem található a rendszerben. Kérlek, lépj vissza és állítsd be manuális partícionálással %1- et.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="312"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="337"/>
|
||||
<source><strong>%3</strong><br/><br/>%1 will be installed on %2.<br/><font color="red">Warning: </font>all data on partition %2 will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><strong>%3</strong><br/><br/>%1 installálva lesz a következőre: %2.<br/><font color="red">Figyelmeztetés: </font>a partíción %2 minden törölve lesz.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A %2 indításához az EFI rendszer partíciót használja a következőn: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="321"/>
|
||||
<source>EFI system partition:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>EFI rendszer partíció:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RequirementsChecker</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>Gathering system information...</source>
|
||||
<translation>Rendszerinformáció gyűjtése...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>has at least %1 GB available drive space</source>
|
||||
<translation>van legalább %1 GB elérhető lemezterület</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>There is not enough drive space. At least %1 GB is required.</source>
|
||||
<translation>Van elég lemezterület. Legalább %1GB szükséges.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>has at least %1 GB working memory</source>
|
||||
<translation>van legalább %1 GB elérhető memória</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>The system does not have enough working memory. At least %1 GB is required.</source>
|
||||
<translation>A rendszernek van elég memóriája. Legalább 1GB szükséges.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="111"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>is plugged in to a power source</source>
|
||||
<translation>csatlakoztatva van külső áramforráshoz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="118"/>
|
||||
<source>The system is not plugged in to a power source.</source>
|
||||
<translation>A rendszer nincs csatlakoztatva külső áramforráshoz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="119"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>is connected to the Internet</source>
|
||||
<translation>csatlakozik az internethez</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>The system is not connected to the Internet.</source>
|
||||
<translation>csatlakozik az internethez</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="134"/>
|
||||
<source>The installer is not running with administrator rights.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ResizeFileSystemJob</name>
|
||||
|
@ -2862,47 +2872,47 @@ Néhány fájlrendszernek külső ezközre van szüksége a telepítéshez és t
|
|||
<translation>Adatlap</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="104"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="88"/>
|
||||
<source>&Language:</source>
|
||||
<translation>&Nyelv</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="159"/>
|
||||
<source>&Release notes</source>
|
||||
<translation>&Kiadási megjegyzések</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="185"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="169"/>
|
||||
<source>&Known issues</source>
|
||||
<translation>&Ismert hibák</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="195"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="179"/>
|
||||
<source>&Support</source>
|
||||
<translation>&Támogatás</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="205"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="189"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation>$Rólam</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="56"/>
|
||||
<source><h1>Welcome to the %1 installer.</h1><br/>This program will ask you some questions and set up %2 on your computer.</source>
|
||||
<translation><h1>Üdvözöl a %1 telepítő.</h1><br/>Ez a program fel fog tenni néhány kérdést és %2 -t telepíti a számítógépre.</translation>
|
||||
<source><h1>Welcome to the %1 installer.</h1></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="74"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>About %1 installer</source>
|
||||
<translation>A %1 telepítőről</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="72"/>
|
||||
<source><h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>for %3</strong><br/><br/>Copyright 2014-2015 Teo Mrnjavac &lt;teo@kde.org&gt;<br/>Thanks to: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini and Rohan Garg.<br/><br/><a href="http://calamares.io/">Calamares</a> development is sponsored by <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software.</source>
|
||||
<translation><h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>for %3</strong><br/><br/>Minden jog fenntartva 2014-2015 Teo Mrnjavac <teo@kde.org><br/>Köszönet: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini and Rohan Garg.<br/><br/><a href="http://calamares.io/">Calamares</a> fejlesztés támogatói: <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - szoftver, ami felszabadít.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>%1 support</source>
|
||||
<translation>°%1 támogatás</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue