mirror of
https://github.com/parchlinux/calamares.git
synced 2025-06-29 02:15:36 -04:00
i18n: [calamares] Automatic merge of Transifex translations
This commit is contained in:
parent
1def06cfd3
commit
b62e778fec
57 changed files with 17100 additions and 3587 deletions
|
@ -349,109 +349,109 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|||
<translation>Form</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="128"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>After:</source>
|
||||
<translation>לאחר:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="235"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="238"/>
|
||||
<source><strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself.</source>
|
||||
<translation><strong>הגדרת מחיצות באופן ידני</strong><br/>ניתן ליצור או לשנות את גודל המחיצות בעצמך.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="998"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1001"/>
|
||||
<source>Boot loader location:</source>
|
||||
<translation>מיקום מנהל אתחול המערכת:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="942"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="945"/>
|
||||
<source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source>
|
||||
<translation>%1 תוקטן לכדי %2 מ״ב ותיווצר מחיצה חדשה בגודל %3 מ״ב עבור %4.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>Select storage de&vice:</source>
|
||||
<translation>בחירת התקן א&חסון:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="924"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="970"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1049"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="927"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="973"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1052"/>
|
||||
<source>Current:</source>
|
||||
<translation>נוכחי:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="795"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="798"/>
|
||||
<source>Reuse %1 as home partition for %2.</source>
|
||||
<translation>להשתמש ב־%1 כמחיצת הבית (home) עבור %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="925"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="928"/>
|
||||
<source><strong>Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize</strong></source>
|
||||
<translation><strong>ראשית יש לבחור מחיצה לכיווץ, לאחר מכן לגרור את הסרגל התחתון כדי לשנות את גודלה</strong></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1040"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1043"/>
|
||||
<source><strong>Select a partition to install on</strong></source>
|
||||
<translation><strong>נא לבחור מחיצה כדי להתקין עליה</strong></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1096"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1099"/>
|
||||
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
|
||||
<translation>במערכת זו לא נמצאה מחיצת מערכת EFI. נא לחזור ולהשתמש ביצירת מחיצות באופן ידני כדי להגדיר את %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1105"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1108"/>
|
||||
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
|
||||
<translation>מחיצת מערכת ה־EFI שב־%1 תשמש עבור טעינת %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1113"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1116"/>
|
||||
<source>EFI system partition:</source>
|
||||
<translation>מחיצת מערכת EFI:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1200"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1232"/>
|
||||
<source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
|
||||
<translation>לא נמצאה מערכת הפעלה על התקן אחסון זה. מה ברצונך לעשות?<br/> ניתן לסקור ולאשר את בחירתך לפני ששינויים יתבצעו על התקן האחסון.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1205"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1242"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1264"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1288"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1237"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1274"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1296"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1320"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk</strong><br/>This will <font color="red">delete</font> all data currently present on the selected storage device.</source>
|
||||
<translation><strong>מחיקת כונן</strong><br/> פעולה זו <font color="red">תמחק</font> את כל המידע השמור על התקן האחסון הנבחר.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1232"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1264"/>
|
||||
<source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
|
||||
<translation>בהתקן אחסון זה נמצאה %1. מה ברצונך לעשות?<br/> ניתן לסקור ולאשר את בחירתך לפני ששינויים יתבצעו על התקן האחסון.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1209"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1238"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1260"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1284"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1241"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1270"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1292"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1316"/>
|
||||
<source><strong>Install alongside</strong><br/>The installer will shrink a partition to make room for %1.</source>
|
||||
<translation><strong>התקנה לצד</strong><br/> אשף ההתקנה יכווץ מחיצה כדי לפנות מקום לטובת %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1213"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1247"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1268"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1292"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1245"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1300"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1324"/>
|
||||
<source><strong>Replace a partition</strong><br/>Replaces a partition with %1.</source>
|
||||
<translation><strong>החלפת מחיצה</strong><br/> ביצוע החלפה של המחיצה ב־%1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1255"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1287"/>
|
||||
<source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
|
||||
<translation>כבר קיימת מערכת הפעלה על התקן האחסון הזה. כיצד להמשיך?<br/> ניתן לסקור ולאשר את בחירתך לפני ששינויים יתבצעו על התקן האחסון.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1311"/>
|
||||
<source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
|
||||
<translation>ישנן מגוון מערכות הפעלה על התקן אחסון זה. איך להמשיך? <br/>ניתן לסקור ולאשר את בחירתך לפני ששינויים יתבצעו על התקן האחסון.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -656,22 +656,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>CreatePartitionTableJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="47"/>
|
||||
<source>Create new %1 partition table on %2.</source>
|
||||
<translation>יצירת טבלת מחיצות חדשה מסוג %1 על %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="54"/>
|
||||
<source>Create new <strong>%1</strong> partition table on <strong>%2</strong> (%3).</source>
|
||||
<translation>יצירת טבלת מחיצות חדשה מסוג <strong>%1</strong> על <strong>%2</strong> (%3).</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="62"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Creating new %1 partition table on %2.</source>
|
||||
<translation>נוצרת טבלת מחיצות חדשה מסוג %1 על %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>The installer failed to create a partition table on %1.</source>
|
||||
<translation>אשף ההתקנה נכשל בעת יצירת טבלת המחיצות על %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -714,6 +714,48 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|||
<translation>לא ניתן לפתוח את קובץ הקבוצות לקריאה.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CreateVolumeGroupJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Create new volume group named %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Create new volume group named <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>Creating new volume group named %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>The installer failed to create a volume group named '%1'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeactivateVolumeGroupJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeactivateVolumeGroupJob.cpp" line="34"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeactivateVolumeGroupJob.cpp" line="48"/>
|
||||
<source>Deactivate volume group named %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeactivateVolumeGroupJob.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Deactivate volume group named <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeactivateVolumeGroupJob.cpp" line="61"/>
|
||||
<source>The installer failed to deactivate a volume group named %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -773,10 +815,15 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>DeviceModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/DeviceModel.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/DeviceModel.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>%1 - %2 (%3)</source>
|
||||
<translation>%1 - %2 (%3)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/DeviceModel.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>%1 - (%2)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DracutLuksCfgJob</name>
|
||||
|
@ -893,37 +940,37 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>FillGlobalStorageJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="123"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Set partition information</source>
|
||||
<translation>הגדרת מידע עבור המחיצה</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>Install %1 on <strong>new</strong> %2 system partition.</source>
|
||||
<translation>התקנת %1 על מחיצת מערכת <strong>חדשה</strong> מסוג %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="151"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>Set up <strong>new</strong> %2 partition with mount point <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation>הגדרת מחיצת מערכת <strong>חדשה</strong> מסוג %2 עם נקודת העיגון <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="168"/>
|
||||
<source>Install %2 on %3 system partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation>התקנת %2 על מחיצת מערכת <strong>%1</strong> מסוג %3.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Set up %3 partition <strong>%1</strong> with mount point <strong>%2</strong>.</source>
|
||||
<translation>התקן מחיצה מסוג %3 <strong>%1</strong> עם נקודת העיגון <strong>%2</strong>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="185"/>
|
||||
<source>Install boot loader on <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation>התקנת מנהל אתחול מערכת על <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="186"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="195"/>
|
||||
<source>Setting up mount points.</source>
|
||||
<translation>נקודות עיגון מוגדרות.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1676,22 +1723,42 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|||
<translation>מ&חיקה</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="148"/>
|
||||
<source>Install boot &loader on:</source>
|
||||
<translation>התקנת מ&נהל אתחול מערכת על:</translation>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="132"/>
|
||||
<source>New Volume Group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="139"/>
|
||||
<source>Resize Volume Group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="146"/>
|
||||
<source>Deactivate Volume Group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="153"/>
|
||||
<source>Remove Volume Group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="180"/>
|
||||
<source>I&nstall boot loader on:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source>
|
||||
<translation>ליצור טבלת מחיצות חדשה על %1?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="195"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>Can not create new partition</source>
|
||||
<translation>לא ניתן ליצור מחיצה חדשה</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source>
|
||||
<translation>לטבלת המחיצות על %1 כבר יש %2 מחיצות עיקריות ואי אפשר להוסיף עוד כאלה. נא להסיר מחיצה עיקרית אחת ולהוסיף מחיצה מורחבת במקום.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1837,17 +1904,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>PreserveFiles</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/preservefiles/PreserveFiles.cpp" line="83"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/preservefiles/PreserveFiles.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Saving files for later ...</source>
|
||||
<translation>הקבצים נשמרים להמשך…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/preservefiles/PreserveFiles.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/preservefiles/PreserveFiles.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>No files configured to save for later.</source>
|
||||
<translation>לא הוגדרו קבצים לשמירה בהמשך.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/preservefiles/PreserveFiles.cpp" line="145"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/preservefiles/PreserveFiles.cpp" line="177"/>
|
||||
<source>Not all of the configured files could be preserved.</source>
|
||||
<translation>לא ניתן לשמר את כל הקבצים שהוגדרו.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1960,6 +2027,25 @@ Output:
|
|||
<translation>הזכרון לא מחולק למחיצות או שטבלת המחיצות אינה מוכרת</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RemoveVolumeGroupJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line="34"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line="48"/>
|
||||
<source>Remove Volume Group named %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Remove Volume Group named <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line="61"/>
|
||||
<source>The installer failed to remove a volume group named '%1'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReplaceWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -2093,6 +2179,77 @@ Output:
|
|||
<translation>גודל המסך קטן מכדי להציג את תכנית ההתקנה.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ResizeFSJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>Resize Filesystem Job</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="238"/>
|
||||
<source>Invalid configuration</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>The file-system resize job has an invalid configuration and will not run.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="253"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="263"/>
|
||||
<source>KPMCore not Available</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="254"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Calamares cannot start KPMCore for the file-system resize job.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="281"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="303"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="320"/>
|
||||
<source>Resize Failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="273"/>
|
||||
<source>The filesystem %1 could not be found in this system, and cannot be resized.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>The device %1 could not be found in this system, and cannot be resized.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>The filesystem %1 cannot be resized.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>The device %1 cannot be resized.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="304"/>
|
||||
<source>The filesystem %1 must be resized, but cannot.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="305"/>
|
||||
<source>The device %1 must be resized, but cannot</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ResizePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -2116,6 +2273,25 @@ Output:
|
|||
<translation>תהליך ההתקנה נכשל בשינוי גודל המחיצה %1 על כונן '%2'.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ResizeVolumeGroupJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line="37"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line="55"/>
|
||||
<source>Resize volume group named %1 from %2 to %3.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>Resize volume group named <strong>%1</strong> from <strong>%2</strong> to <strong>%3</strong>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>The installer failed to resize a volume group named '%1'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ScanningDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -2167,24 +2343,24 @@ Output:
|
|||
<translation>הגדר דגם מקלדת ל %1, פריסת לוח מקשים ל %2-%3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/SetKeyboardLayoutJob.cpp" line="318"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/SetKeyboardLayoutJob.cpp" line="321"/>
|
||||
<source>Failed to write keyboard configuration for the virtual console.</source>
|
||||
<translation>נכשלה כתיבת הגדרת מקלדת למסוף הוירטואלי.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/SetKeyboardLayoutJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/SetKeyboardLayoutJob.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/SetKeyboardLayoutJob.cpp" line="329"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/SetKeyboardLayoutJob.cpp" line="322"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/SetKeyboardLayoutJob.cpp" line="326"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/SetKeyboardLayoutJob.cpp" line="332"/>
|
||||
<source>Failed to write to %1</source>
|
||||
<translation>נכשלה כתיבה ל %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/SetKeyboardLayoutJob.cpp" line="322"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/SetKeyboardLayoutJob.cpp" line="325"/>
|
||||
<source>Failed to write keyboard configuration for X11.</source>
|
||||
<translation>נכשלה כתיבת הגדרת מקלדת עבור X11.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/SetKeyboardLayoutJob.cpp" line="328"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/SetKeyboardLayoutJob.cpp" line="331"/>
|
||||
<source>Failed to write keyboard configuration to existing /etc/default directory.</source>
|
||||
<translation>נכשלה כתיבת הגדרת מקלדת לתיקיה קיימת /etc/default.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2267,7 +2443,7 @@ Output:
|
|||
<translation>מגדיר סימונים <strong>%1</strong> על מחיצה חדשה.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="140"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="144"/>
|
||||
<source>The installer failed to set flags on partition %1.</source>
|
||||
<translation>תהליך ההתקנה נכשל בעת הצבת סימונים במחיצה %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2545,6 +2721,67 @@ Output:
|
|||
<translation>משתמשים</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>VolumeGroupBaseDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>VolumeGroupDialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="20"/>
|
||||
<source>List of Physical Volumes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="30"/>
|
||||
<source>Volume Group Name:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="43"/>
|
||||
<source>Volume Group Type:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="56"/>
|
||||
<source>Physical Extent Size:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="66"/>
|
||||
<source> MiB</source>
|
||||
<translation>MiB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="82"/>
|
||||
<source>Total Size:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="92"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="132"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="152"/>
|
||||
<source>---</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="102"/>
|
||||
<source>Used Size:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="122"/>
|
||||
<source>Total Sectors:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="142"/>
|
||||
<source>Quantity of LVs:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WelcomePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue