Automatic merge of Transifex translations

This commit is contained in:
Calamares CI 2016-05-19 00:31:00 +00:00 committed by Teo Mrnjavac
parent a46fb857a8
commit d8266a7611
52 changed files with 1191 additions and 1191 deletions

View file

@ -414,7 +414,7 @@ Programul de instalare va ieși, iar toate modificările vor fi pierdute.</trans
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="116"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="753"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="794"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="870"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="871"/>
<source>Current:</source>
<translation>Actual:</translation>
</message>
@ -424,66 +424,66 @@ Programul de instalare va ieși, iar toate modificările vor fi pierdute.</trans
<translation>&lt;strong&gt;Selectează o partiție de micșorat, apoi trageți bara din jos pentru a redimensiona&lt;/strong&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="861"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="862"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Selectează o partiție pe care se instaleze&lt;/strong&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="917"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="918"/>
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation>O partiție de sistem EFI nu poate fi găsită nicăieri în acest sistem. rugăm reveniți și partiționați manual pentru a seta %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="927"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="928"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation>Partiția de sistem EFI de la %1 va fi folosită pentru a porni %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="936"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="937"/>
<source>EFI system partition:</source>
<translation>Partiție de sistem EFI:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1021"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1022"/>
<source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Acest dispozitiv de stocare nu pare aibă un sistem de operare instalat. Ce doriți faceți?&lt;br/&gt;Veți putea revedea și confirma alegerile făcute înainte fie realizate schimbări pe dispozitivul de stocare.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1026"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1066"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1090"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1128"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1027"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1067"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1091"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1129"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Șterge discul&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Aceasta va &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;șterge&lt;/font&gt; toate datele prezente pe dispozitivul de stocare selectat.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1055"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1056"/>
<source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Acest dispozitiv de stocare are %1. Ce doriți faceți?&lt;br/&gt;Veți putea revedea și confirma alegerile făcute înainte fie realizate schimbări pe dispozitivul de stocare.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1030"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1085"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1123"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1031"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1062"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1086"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1124"/>
<source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Instalează laolaltă&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Instalatorul va micșora o partiție pentru a face loc pentru %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1035"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1071"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1094"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1132"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1036"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1072"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1095"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1133"/>
<source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Înlocuiește o partiție&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Înlocuiește o partiție cu %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1080"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1081"/>
<source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Acest dispozitiv de stocare are deja un sistem de operare instalat. Ce doriți faceți?&lt;br/&gt;Veți putea revedea și confirma alegerile făcute înainte de se realiza schimbări pe dispozitivul de stocare.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1118"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1119"/>
<source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Acest dispozitiv de stocare are mai multe sisteme de operare instalate. Ce doriți faceți?&lt;br/&gt;Veți putea revedea și confirma alegerile făcute înainte de a se realiza schimbări pe dispozitivul de stocare.</translation>
</message>