Automatic merge of Transifex translations

This commit is contained in:
Calamares CI 2015-06-21 08:48:02 +00:00 committed by Teo Mrnjavac
parent 683cc893e4
commit dc351f950d
48 changed files with 487 additions and 487 deletions

View file

@ -583,7 +583,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="137"/>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="169"/>
<source>Cleared all mounts for %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -1782,13 +1782,13 @@ Niektóre z systemów plików wymagają zewnętrznych narzędzi, aby mogły być
<translation>Rozmiary sektora logicznego w źródle i celu kopiowania różne. Obecnie nie jest to wspierane.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/MoveFileSystemJob.cpp" line="200"/>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/MoveFileSystemJob.cpp" line="197"/>
<source>Source and target for copying do not overlap: Rollback is not required.</source>
<translation>Źródło i cel kopiowania nie nachodzą na siebie: Przywracanie nie jest wymagane.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/MoveFileSystemJob.cpp" line="224"/>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/MoveFileSystemJob.cpp" line="232"/>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/MoveFileSystemJob.cpp" line="221"/>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/MoveFileSystemJob.cpp" line="229"/>
<source>Could not open device %1 to rollback copying.</source>
<translation>Nie można otworzyć urządzenia %1, by wykonać przywracanie.</translation>
</message>
@ -2047,32 +2047,32 @@ Niektóre z systemów plików wymagają zewnętrznych narzędzi, aby mogły być
<context>
<name>PartitionModel</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="133"/>
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="135"/>
<source>Free Space</source>
<translation>Wolna powierzchnia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="137"/>
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="139"/>
<source>New partition</source>
<translation>Nowa partycja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="176"/>
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="178"/>
<source>Name</source>
<translation>Nazwa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="178"/>
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="180"/>
<source>File System</source>
<translation>System plików</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="180"/>
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="182"/>
<source>Mount Point</source>
<translation>Punkt montowania</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="182"/>
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="184"/>
<source>Size</source>
<translation>Rozmiar</translation>
</message>