mirror of
https://github.com/parchlinux/calamares.git
synced 2025-06-23 23:48:22 -04:00
i18n: [python] Automatic merge of Transifex translations
This commit is contained in:
parent
ae2536a9c3
commit
e967b121e2
64 changed files with 1208 additions and 1182 deletions
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-28 16:51+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-01-25 23:02+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2019\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/pl/)\n"
|
||||
|
@ -31,8 +31,8 @@ msgstr "Konfiguracja GRUB."
|
|||
msgid "Mounting partitions."
|
||||
msgstr "Montowanie partycji."
|
||||
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:187
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:191
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
||||
#: src/modules/machineid/main.py:49 src/modules/initramfscfg/main.py:94
|
||||
|
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Montowanie partycji."
|
|||
msgid "Configuration Error"
|
||||
msgstr "Błąd konfiguracji"
|
||||
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:188
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:323
|
||||
|
@ -95,15 +95,15 @@ msgstr "Odmontuj systemy plików."
|
|||
msgid "Filling up filesystems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:180
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
|
||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||
msgstr "rsync zakończyło działanie kodem błędu {}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:241 src/modules/unpackfs/main.py:264
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
|
||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||
msgstr "Błąd rozpakowywania obrazu \"{}\""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:242
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||
"installed"
|
||||
|
@ -111,40 +111,40 @@ msgstr ""
|
|||
"Nie można odnaleźć unsquashfs, upewnij się, że masz zainstalowany pakiet "
|
||||
"squashfs-tools"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:366
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
||||
msgid "No mount point for root partition"
|
||||
msgstr "Brak punktu montowania partycji root"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:367
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
|
||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"globalstorage nie zawiera klucza \"rootMountPoint\", nic nie zostanie "
|
||||
"zrobione"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:372
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||
msgstr "Błędny punkt montowania partycji root"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:373
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
|
||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Punkt montowania partycji root (rootMountPoint) jest \"{}\", które nie "
|
||||
"istnieje; nic nie zostanie zrobione"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:385 src/modules/unpackfs/main.py:389
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:403
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:389 src/modules/unpackfs/main.py:393
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:407
|
||||
msgid "Bad unsquash configuration"
|
||||
msgstr "Błędna konfiguracja unsquash"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:386
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
||||
msgstr "System plików dla \"{}\" ({}) nie jest obsługiwany"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||
msgstr "Źródłowy system plików \"{}\" nie istnieje"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:404
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:408
|
||||
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
|
||||
msgstr "Miejsce docelowe \"{}\" w docelowym systemie nie jest katalogiem"
|
||||
|
||||
|
@ -204,11 +204,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Display manager configuration was incomplete"
|
||||
msgstr "Konfiguracja menedżera wyświetlania była niekompletna"
|
||||
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:36
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:37
|
||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||
msgstr "Konfigurowanie mkinitcpio."
|
||||
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:192
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
||||
#: src/modules/machineid/main.py:50 src/modules/initramfscfg/main.py:99
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83 src/modules/fstab/main.py:329
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue