gnome-control-center/panels/datetime/po-timezones/zh_CN.po

3245 lines
67 KiB
Text
Raw Normal View History

# translation of system-config-date.master-timezones.po to Wei Liu
# Ben Wu <hpwu@redhat.com>, 2002,2003.
# Chester Cheng <ccheng@redhat.com>, 2004, 2005, 2006, 2007.
# Waika Liu <wliu@redhat.com>, 2005.
# Leah Liu <weliu@redhat.com>, 2005.
# Walter Cheuk <wwycheuk@netvigator.com>, 2005.
# Terry Chuang <tchuang@redhat.com>, 2008.
# Terry Chuang <tchuang@redhat.com>, 2009.
# pingman <pingman@fedoraproject.org>, 2009.
# Leah Liu <lliu@redhat.com>, 2010.
# Huan Chen <chenhuan.gt@gmail.com>, 2010.
# Copyright (C) 2002 Red Hat Inc.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: system-config-date.master-timezones\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-16 14:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-07 15:19+1000\n"
"Last-Translator: Leah Liu <lliu@redhat.com>\n"
"Language-Team: Wei Liu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: timezones.h:1
msgid "Africa/Abidjan"
msgstr "非洲/阿比让"
#: timezones.h:2
msgid "Africa/Accra"
msgstr "非洲/阿克拉"
#: timezones.h:3
msgid "Africa/Addis_Ababa"
msgstr "非洲/亚的斯亚贝巴"
#: timezones.h:4
msgid "Africa/Algiers"
msgstr "非洲/阿尔及尔"
#: timezones.h:5
msgid "Africa/Asmara"
msgstr "非洲/阿斯马拉"
#: timezones.h:6
msgid "Africa/Asmera"
msgstr "非洲/阿斯马拉"
#: timezones.h:7
msgid "Africa/Bamako"
msgstr "非洲/巴马科"
#: timezones.h:8
msgid "Africa/Bangui"
msgstr "非洲/班吉"
#: timezones.h:9
msgid "Africa/Banjul"
msgstr "非洲/班珠"
#: timezones.h:10
msgid "Africa/Bissau"
msgstr "非洲/比绍"
#: timezones.h:11
msgid "Africa/Blantyre"
msgstr "非洲/布兰太尔"
#: timezones.h:12
msgid "Africa/Brazzaville"
msgstr "非洲/布拉扎维"
#: timezones.h:13
msgid "Africa/Bujumbura"
msgstr "非洲/布琼布拉"
#: timezones.h:14
msgid "Africa/Cairo"
msgstr "非洲/开罗"
#: timezones.h:15
msgid "Africa/Casablanca"
msgstr "非洲/卡萨布兰卡"
#: timezones.h:16
msgid "Africa/Ceuta"
msgstr "非洲/休达"
#. comment for time zone Africa/Ceuta
#: timezones.h:18
msgid "Ceuta & Melilla"
msgstr "休达和梅利利亚"
#: timezones.h:19
msgid "Africa/Conakry"
msgstr "非洲/科纳克里"
#: timezones.h:20
msgid "Africa/Dakar"
msgstr "非洲/达喀尔"
#: timezones.h:21
msgid "Africa/Dar_es_Salaam"
msgstr "非洲/达累斯萨拉姆"
#: timezones.h:22
msgid "Africa/Djibouti"
msgstr "非洲/吉布提"
#: timezones.h:23
msgid "Africa/Douala"
msgstr "非洲/杜阿拉"
#: timezones.h:24
msgid "Africa/El_Aaiun"
msgstr "非洲/阿尤恩"
#: timezones.h:25
msgid "Africa/Freetown"
msgstr "非洲/弗里敦"
#: timezones.h:26
msgid "Africa/Gaborone"
msgstr "非洲/哈博罗内"
#: timezones.h:27
msgid "Africa/Harare"
msgstr "非洲/哈拉雷"
#: timezones.h:28
msgid "Africa/Johannesburg"
msgstr "非洲/约翰内斯堡"
#: timezones.h:29
msgid "Africa/Kampala"
msgstr "非洲/坎帕拉"
#: timezones.h:30
msgid "Africa/Khartoum"
msgstr "非洲/喀土穆"
#: timezones.h:31
msgid "Africa/Kigali"
msgstr "非洲/基加利"
#: timezones.h:32
msgid "Africa/Kinshasa"
msgstr "非洲/金沙萨"
#. comment for time zone Africa/Kinshasa
#: timezones.h:34
msgid "west Dem. Rep. of Congo"
msgstr "刚果民主共和国西部"
#: timezones.h:35
msgid "Africa/Lagos"
msgstr "非洲/拉各斯"
#: timezones.h:36
msgid "Africa/Libreville"
msgstr "非洲/利伯维尔"
#: timezones.h:37
msgid "Africa/Lome"
msgstr "非洲/洛美"
#: timezones.h:38
msgid "Africa/Luanda"
msgstr "非洲/罗安达"
#: timezones.h:39
msgid "Africa/Lubumbashi"
msgstr "非洲/卢本巴希"
#. comment for time zone Africa/Lubumbashi
#: timezones.h:41
msgid "east Dem. Rep. of Congo"
msgstr "刚果民主共和国东部"
#: timezones.h:42
msgid "Africa/Lusaka"
msgstr "非洲/卢萨卡"
#: timezones.h:43
msgid "Africa/Malabo"
msgstr "非洲/马拉博"
#: timezones.h:44
msgid "Africa/Maputo"
msgstr "非洲/马普托"
#: timezones.h:45
msgid "Africa/Maseru"
msgstr "非洲/马塞卢"
#: timezones.h:46
msgid "Africa/Mbabane"
msgstr "非洲/姆巴巴内"
#: timezones.h:47
msgid "Africa/Mogadishu"
msgstr "非洲/摩加迪沙"
#: timezones.h:48
msgid "Africa/Monrovia"
msgstr "非洲/蒙罗维亚"
#: timezones.h:49
msgid "Africa/Nairobi"
msgstr "非洲/内罗比"
#: timezones.h:50
msgid "Africa/Ndjamena"
msgstr "非洲/恩贾梅纳"
#: timezones.h:51
msgid "Africa/Niamey"
msgstr "非洲/尼亚美"
#: timezones.h:52
msgid "Africa/Nouakchott"
msgstr "非洲/努瓦克肖特"
#: timezones.h:53
msgid "Africa/Ouagadougou"
msgstr "非洲/瓦加杜古"
#: timezones.h:54
msgid "Africa/Porto-Novo"
msgstr "非洲/波多诺伏"
#: timezones.h:55
msgid "Africa/Sao_Tome"
msgstr "非洲/圣多美"
#: timezones.h:56
msgid "Africa/Timbuktu"
msgstr "非洲/通布图"
#: timezones.h:57
msgid "Africa/Tripoli"
msgstr "非洲/的黎波里"
#: timezones.h:58
msgid "Africa/Tunis"
msgstr "非洲/突尼斯"
#: timezones.h:59
msgid "Africa/Windhoek"
msgstr "非洲/温得和克"
#: timezones.h:60
msgid "America/Adak"
msgstr "美洲/阿达克"
#. comment for time zone America/Adak
#: timezones.h:62
msgid "Aleutian Islands"
msgstr "阿留申群岛"
#: timezones.h:63
msgid "America/Anchorage"
msgstr "美洲/安克雷奇"
#. comment for time zone America/Anchorage
#: timezones.h:65
msgid "Alaska Time"
msgstr "阿拉斯加时间"
#: timezones.h:66
msgid "America/Anguilla"
msgstr "美洲/安圭拉"
#: timezones.h:67
msgid "America/Antigua"
msgstr "美洲/安提瓜"
#: timezones.h:68
msgid "America/Araguaina"
msgstr "美洲/阿拉瓜伊那"
#. comment for time zone America/Araguaina
#: timezones.h:70
msgid "Tocantins"
msgstr "托坎廷斯"
#: timezones.h:71
msgid "America/Argentina/Buenos_Aires"
msgstr "美洲/阿根廷/布宜诺斯艾利斯"
#. comment for time zone America/Argentina/Buenos_Aires
#: timezones.h:73
msgid "Buenos Aires (BA, CF)"
msgstr "布宜诺斯艾利斯BACF"
#: timezones.h:74
msgid "America/Argentina/Catamarca"
msgstr "美洲/阿根廷/卡塔马卡"
#. comment for time zone America/Argentina/Catamarca
#: timezones.h:76
msgid "Catamarca (CT), Chubut (CH)"
msgstr "卡塔马卡CT,丘布特CH"
#: timezones.h:77
msgid "America/Argentina/ComodRivadavia"
msgstr "美洲∕阿根廷∕科莫多罗里瓦达维亚"
#: timezones.h:78
msgid "America/Argentina/Cordoba"
msgstr "美洲/阿根廷/科尔多瓦"
#. comment for time zone America/Argentina/Cordoba
#: timezones.h:80
msgid "most locations (CB, CC, CN, ER, FM, MN, SE, SF)"
msgstr "大部分地区CBCCCNERFMMNSESF"
#: timezones.h:81
msgid "America/Argentina/Jujuy"
msgstr "美洲/阿根廷/胡惠"
#. comment for time zone America/Argentina/Jujuy
#: timezones.h:83
msgid "Jujuy (JY)"
msgstr "胡惠JY"
#: timezones.h:84
msgid "America/Argentina/La_Rioja"
msgstr "美洲/阿根廷/拉里奥哈"
#. comment for time zone America/Argentina/La_Rioja
#: timezones.h:86
msgid "La Rioja (LR)"
msgstr "拉里奥哈LR"
#: timezones.h:87
msgid "America/Argentina/Mendoza"
msgstr "美洲/阿根廷/门多萨"
#. comment for time zone America/Argentina/Mendoza
#: timezones.h:89
msgid "Mendoza (MZ)"
msgstr "门多萨MZ"
#: timezones.h:90
msgid "America/Argentina/Rio_Gallegos"
msgstr "美洲∕阿根廷∕里奥加耶戈斯"
#. comment for time zone America/Argentina/Rio_Gallegos
#: timezones.h:92
msgid "Santa Cruz (SC)"
msgstr "圣克鲁斯SC"
#: timezones.h:93
msgid "America/Argentina/Salta"
msgstr "美洲/阿根廷/萨尔塔"
#. comment for time zone America/Argentina/Salta
#: timezones.h:95
msgid "(SA, LP, NQ, RN)"
msgstr "(SALPNQRN"
#: timezones.h:96
msgid "America/Argentina/San_Juan"
msgstr "美洲/阿根廷/圣胡安"
#. comment for time zone America/Argentina/San_Juan
#: timezones.h:98
msgid "San Juan (SJ)"
msgstr "圣胡安SJ"
#: timezones.h:99
msgid "America/Argentina/San_Luis"
msgstr "美洲/阿根廷/圣路易斯"
#. comment for time zone America/Argentina/San_Luis
#: timezones.h:101
msgid "San Luis (SL)"
msgstr "圣路易斯SL"
#: timezones.h:102
msgid "America/Argentina/Tucuman"
msgstr "美洲/阿根廷/图库曼"
#. comment for time zone America/Argentina/Tucuman
#: timezones.h:104
msgid "Tucuman (TM)"
msgstr "图库曼TM"
#: timezones.h:105
msgid "America/Argentina/Ushuaia"
msgstr "美洲/阿根廷/乌斯怀亚"
#. comment for time zone America/Argentina/Ushuaia
#: timezones.h:107
msgid "Tierra del Fuego (TF)"
msgstr "火地岛TF"
#: timezones.h:108
msgid "America/Aruba"
msgstr "美洲/阿鲁巴"
#: timezones.h:109
msgid "America/Asuncion"
msgstr "美洲/阿孙西翁"
#: timezones.h:110
msgid "America/Atikokan"
msgstr "美洲∕阿蒂科肯"
#. comment for time zone America/Atikokan
#: timezones.h:112
msgid "Eastern Standard Time - Atikokan, Ontario and Southampton I, Nunavut"
msgstr "东部标准时间——阿蒂科肯,安大略和南安普敦岛,纽纳瓦特"
#: timezones.h:113
msgid "America/Atka"
msgstr "美洲/阿特卡"
#: timezones.h:114
msgid "America/Bahia"
msgstr "美洲/巴伊亚"
#. comment for time zone America/Bahia
#: timezones.h:116
msgid "Bahia"
msgstr "巴伊亚"
#: timezones.h:117
msgid "America/Bahia_Banderas"
msgstr "美洲/巴伊亚_班德拉斯"
#. comment for time zone America/Bahia_Banderas
#: timezones.h:119
msgid "Mexican Central Time - Bahia de Banderas"
msgstr "墨西哥支部时间 - 巴伊亚德班德拉斯 "
#: timezones.h:120
msgid "America/Barbados"
msgstr "美洲/巴巴多斯"
#: timezones.h:121
msgid "America/Belem"
msgstr "美洲/贝伦"
#. comment for time zone America/Belem
#: timezones.h:123
msgid "Amapa, E Para"
msgstr "阿马帕,巴拉东部"
#: timezones.h:124
msgid "America/Belize"
msgstr "美洲/伯利茲"
#: timezones.h:125
msgid "America/Blanc-Sablon"
msgstr "美洲∕布朗萨布隆"
#. comment for time zone America/Blanc-Sablon
#: timezones.h:127
msgid "Atlantic Standard Time - Quebec - Lower North Shore"
msgstr "大西洋标准时间——魁北克——下北岸"
#: timezones.h:128
msgid "America/Boa_Vista"
msgstr "美洲/博阿维斯塔"
#. comment for time zone America/Boa_Vista
#: timezones.h:130
msgid "Roraima"
msgstr "罗赖马"
#: timezones.h:131
msgid "America/Bogota"
msgstr "美洲/波哥大"
#: timezones.h:132
msgid "America/Boise"
msgstr "美洲/博伊西"
#. comment for time zone America/Boise
#: timezones.h:134
msgid "Mountain Time - south Idaho & east Oregon"
msgstr "山地时间——爱达荷南部和俄勒冈东部"
#: timezones.h:135
msgid "America/Buenos_Aires"
msgstr "美洲/布宜诺斯艾利斯"
#: timezones.h:136
msgid "America/Cambridge_Bay"
msgstr "美洲/剑桥湾"
#. comment for time zone America/Cambridge_Bay
#: timezones.h:138
msgid "Mountain Time - west Nunavut"
msgstr "山地时间——纽纳瓦特西部"
#: timezones.h:139
msgid "America/Campo_Grande"
msgstr "美洲/大坎普"
#. comment for time zone America/Campo_Grande
#: timezones.h:141
msgid "Mato Grosso do Sul"
msgstr "马托格罗索南部"
#: timezones.h:142
msgid "America/Cancun"
msgstr "美洲/坎昆"
#. comment for time zone America/Cancun
#: timezones.h:144
msgid "Central Time - Quintana Roo"
msgstr "中部时间——金塔纳罗奥"
#: timezones.h:145
msgid "America/Caracas"
msgstr "美洲/加拉加斯"
#: timezones.h:146
msgid "America/Catamarca"
msgstr "美洲/卡塔马卡"
#: timezones.h:147
msgid "America/Cayenne"
msgstr "美洲/卡宴"
#: timezones.h:148
msgid "America/Cayman"
msgstr "美洲/开曼"
#: timezones.h:149
msgid "America/Chicago"
msgstr "美洲/芝加哥"
#. comment for time zone America/Chicago
#: timezones.h:151
msgid "Central Time"
msgstr "中部时间"
#: timezones.h:152
msgid "America/Chihuahua"
msgstr "美洲/奇瓦瓦"
#. comment for time zone America/Chihuahua
#: timezones.h:154
msgid "Mexican Mountain Time - Chihuahua away from US border"
msgstr "墨西哥山地时间——美国边境的奇瓦瓦"
#: timezones.h:155
msgid "America/Coral_Harbour"
msgstr "美洲/科勒尔哈伯(珊瑚港)"
#: timezones.h:156
msgid "America/Cordoba"
msgstr "美洲/科尔多瓦"
#: timezones.h:157
msgid "America/Costa_Rica"
msgstr "美洲/哥斯达黎加"
#: timezones.h:158
msgid "America/Cuiaba"
msgstr "美洲/库亚巴"
#. comment for time zone America/Cuiaba
#: timezones.h:160
msgid "Mato Grosso"
msgstr "马托格罗索"
#: timezones.h:161
msgid "America/Curacao"
msgstr "美洲/库拉索岛"
#: timezones.h:162
msgid "America/Danmarkshavn"
msgstr "美洲/丹麦沙文"
#. comment for time zone America/Danmarkshavn
#: timezones.h:164
msgid "east coast, north of Scoresbysund"
msgstr "东海岸,斯科斯比松北部"
#: timezones.h:165
msgid "America/Dawson"
msgstr "美洲/道森"
#. comment for time zone America/Dawson
#: timezones.h:167
msgid "Pacific Time - north Yukon"
msgstr "太平洋时间——育空北部"
#: timezones.h:168
msgid "America/Dawson_Creek"
msgstr "美洲/道森克里克"
#. comment for time zone America/Dawson_Creek
#: timezones.h:170
msgid "Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia"
msgstr "山地标准时间——道生克里克和圣约翰堡,不列颠哥伦比亚"
#: timezones.h:171
msgid "America/Denver"
msgstr "美洲/丹佛"
#. comment for time zone America/Denver
#: timezones.h:173
msgid "Mountain Time"
msgstr "山地时间"
#: timezones.h:174
msgid "America/Detroit"
msgstr "美洲/底特律"
#. comment for time zone America/Detroit
#: timezones.h:176
msgid "Eastern Time - Michigan - most locations"
msgstr "东部时间——密歇根——大部分地区"
#: timezones.h:177
msgid "America/Dominica"
msgstr "美洲/多米尼加"
#: timezones.h:178
msgid "America/Edmonton"
msgstr "美洲/埃德蒙顿"
#. comment for time zone America/Edmonton
#: timezones.h:180
msgid "Mountain Time - Alberta, east British Columbia & west Saskatchewan"
msgstr "山地时间——艾伯塔,不列颠哥伦比亚东部和萨斯喀彻温西部"
#: timezones.h:181
msgid "America/Eirunepe"
msgstr "美洲/埃鲁内佩"
#. comment for time zone America/Eirunepe
#: timezones.h:183
msgid "W Amazonas"
msgstr "亚马孙西部"
#: timezones.h:184
msgid "America/El_Salvador"
msgstr "美洲/萨尔瓦多"
#: timezones.h:185
msgid "America/Ensenada"
msgstr "美洲/恩塞纳达"
#: timezones.h:186
msgid "America/Fortaleza"
msgstr "美洲/福塔莱萨"
#. comment for time zone America/Fortaleza
#: timezones.h:188
msgid "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PB)"
msgstr "巴西东北部MAPICERNPB"
#: timezones.h:189
msgid "America/Fort_Wayne"
msgstr "美洲/韦恩堡"
#: timezones.h:190
msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "美洲/格莱斯湾"
#. comment for time zone America/Glace_Bay
#: timezones.h:192
msgid "Atlantic Time - Nova Scotia - places that did not observe DST 1966-1971"
msgstr "大西洋时间——新斯科舍——不遵守DST1966——1971的地方"
#: timezones.h:193
msgid "America/Godthab"
msgstr "美洲/高特哈"
#. comment for time zone America/Godthab
#. comment for time zone America/Santiago
#. comment for time zone Asia/Almaty
#. comment for time zone Asia/Ulaanbaatar
#. comment for time zone Europe/Kiev
#. comment for time zone Pacific/Auckland
#. comment for time zone Pacific/Majuro
#: timezones.h:195 timezones.h:364 timezones.h:453 timezones.h:591
#: timezones.h:754 timezones.h:852 timezones.h:894
msgid "most locations"
msgstr "大部分地区"
#: timezones.h:196
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "美洲/古斯湾"
#. comment for time zone America/Goose_Bay
#: timezones.h:198
msgid "Atlantic Time - Labrador - most locations"
msgstr "大西洋时间——拉布拉多——大部分地区"
#: timezones.h:199
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "美洲/大特克"
#: timezones.h:200
msgid "America/Grenada"
msgstr "美洲/格林纳达"
#: timezones.h:201
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "美洲/瓜德卢普"
#: timezones.h:202
msgid "America/Guatemala"
msgstr "美洲/危地马拉"
#: timezones.h:203
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "美洲/瓜亚基尔"
#. comment for time zone America/Guayaquil
#. comment for time zone Europe/Lisbon
#. comment for time zone Europe/Madrid
#: timezones.h:205 timezones.h:757 timezones.h:763
msgid "mainland"
msgstr "大陆"
#: timezones.h:206
msgid "America/Guyana"
msgstr "美洲/圭亚那"
#: timezones.h:207
msgid "America/Halifax"
msgstr "美洲/哈利法克斯"
#. comment for time zone America/Halifax
#: timezones.h:209
msgid "Atlantic Time - Nova Scotia (most places), PEI"
msgstr "大西洋时间——新斯科舍(大部分地区),爱德华王子岛"
#: timezones.h:210
msgid "America/Havana"
msgstr "美洲/哈瓦那"
#: timezones.h:211
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "美洲/哈模斯罗"
#. comment for time zone America/Hermosillo
#: timezones.h:213
msgid "Mountain Standard Time - Sonora"
msgstr "山地标准时间——索诺拉"
#: timezones.h:214
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "美洲/印第安纳/印第安纳波利斯"
#. comment for time zone America/Indiana/Indianapolis
#: timezones.h:216
msgid "Eastern Time - Indiana - most locations"
msgstr "东部时间——印地安纳——大部分地区"
#: timezones.h:217
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "美洲/印第安纳/诺克斯"
#. comment for time zone America/Indiana/Knox
#: timezones.h:219
msgid "Central Time - Indiana - Starke County"
msgstr "中部时间——印地安纳——斯塔克县"
#: timezones.h:220
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "美洲/印第安纳/马伦戈"
#. comment for time zone America/Indiana/Marengo
#: timezones.h:222
msgid "Eastern Time - Indiana - Crawford County"
msgstr "东部时间——印地安那——克劳福德县"
#: timezones.h:223
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "美洲∕印第安那∕彼得斯堡"
#. comment for time zone America/Indiana/Petersburg
#: timezones.h:225
msgid "Eastern Time - Indiana - Pike County"
msgstr "东部时间——印地安那——派克县"
#: timezones.h:226
msgid "America/Indianapolis"
msgstr "美洲/印第安纳波利斯"
#: timezones.h:227
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "美洲∕印第安纳∕特尔城"
#. comment for time zone America/Indiana/Tell_City
#: timezones.h:229
msgid "Central Time - Indiana - Perry County"
msgstr "中部时间——印地安纳——佩里县"
#: timezones.h:230
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "美洲/印第安那/韦韦"
#. comment for time zone America/Indiana/Vevay
#: timezones.h:232
msgid "Eastern Time - Indiana - Switzerland County"
msgstr "东部时间——印地安纳——瑞士县"
#: timezones.h:233
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "美洲∕印第安纳∕温森斯"
#. comment for time zone America/Indiana/Vincennes
#: timezones.h:235
msgid "Eastern Time - Indiana - Daviess, Dubois, Knox & Martin Counties"
msgstr "东部时间——印地安纳——戴维斯,杜波依斯,诺克斯和马丁县"
#: timezones.h:236
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "美洲∕印第安纳∕威纳马克"
#. comment for time zone America/Indiana/Winamac
#: timezones.h:238
msgid "Eastern Time - Indiana - Pulaski County"
msgstr "东部时间——印地安纳——珀拉斯凯县"
#: timezones.h:239
msgid "America/Inuvik"
msgstr "美洲/伊努维克"
#. comment for time zone America/Inuvik
#: timezones.h:241
msgid "Mountain Time - west Northwest Territories"
msgstr "山地时间——西西北区"
#: timezones.h:242
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "美洲/伊卡卢伊特"
#. comment for time zone America/Iqaluit
#: timezones.h:244
msgid "Eastern Time - east Nunavut - most locations"
msgstr "东部时间——纽纳瓦特东部——大部分地区"
#: timezones.h:245
msgid "America/Jamaica"
msgstr "美洲/牙买加"
#: timezones.h:246
msgid "America/Jujuy"
msgstr "美洲/胡惠"
#: timezones.h:247
msgid "America/Juneau"
msgstr "美洲/朱诺"
#. comment for time zone America/Juneau
#: timezones.h:249
msgid "Alaska Time - Alaska panhandle"
msgstr "阿拉斯加时间——阿拉斯加“锅柄”(狭长地带)"
#: timezones.h:250
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "美洲/肯塔基/路易斯维尔"
#. comment for time zone America/Kentucky/Louisville
#: timezones.h:252
msgid "Eastern Time - Kentucky - Louisville area"
msgstr "东部时间——肯塔基——路易斯维尔地区"
#: timezones.h:253
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "美洲/肯塔基/蒙蒂塞洛"
#. comment for time zone America/Kentucky/Monticello
#: timezones.h:255
msgid "Eastern Time - Kentucky - Wayne County"
msgstr "东部时间——肯塔基——韦恩县"
#: timezones.h:256
msgid "America/Knox_IN"
msgstr "美洲∕诺克斯(印第安纳)"
#: timezones.h:257
msgid "America/La_Paz"
msgstr "美洲/拉巴斯"
#: timezones.h:258
msgid "America/Lima"
msgstr "美洲/利马"
#: timezones.h:259
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "美洲/洛杉矶"
#. comment for time zone America/Los_Angeles
#: timezones.h:261
msgid "Pacific Time"
msgstr "太平洋时间"
#: timezones.h:262
msgid "America/Louisville"
msgstr "美洲/路易斯维尔"
#: timezones.h:263
msgid "America/Maceio"
msgstr "美洲/马塞约"
#. comment for time zone America/Maceio
#: timezones.h:265
msgid "Alagoas, Sergipe"
msgstr "阿拉戈斯,塞尔希培"
#: timezones.h:266
msgid "America/Managua"
msgstr "美洲/马那瓜"
#: timezones.h:267
msgid "America/Manaus"
msgstr "美洲/马瑙斯"
#. comment for time zone America/Manaus
#: timezones.h:269
msgid "E Amazonas"
msgstr "亚马逊东部"
#: timezones.h:270
msgid "America/Marigot"
msgstr "美洲∕马里戈特"
#: timezones.h:271
msgid "America/Martinique"
msgstr "美洲/马蒂尼克"
#: timezones.h:272
msgid "America/Matamoros"
msgstr "美洲/马塔莫罗斯"
#. comment for time zone America/Matamoros
#: timezones.h:274
msgid "US Central Time - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas near US border"
msgstr "美国中部时间——靠近美国边境的科阿韦拉,杜兰戈,新莱昂,塔毛利帕斯"
#: timezones.h:275
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "美洲/马萨特兰"
#. comment for time zone America/Mazatlan
#: timezones.h:277
msgid "Mountain Time - S Baja, Nayarit, Sinaloa"
msgstr "山地时间——巴哈南部,纳亚里特,锡那罗亚"
#: timezones.h:278
msgid "America/Mendoza"
msgstr "美洲/门多萨"
#: timezones.h:279
msgid "America/Menominee"
msgstr "美洲/梅诺米尼"
#. comment for time zone America/Menominee
#: timezones.h:281
msgid "Central Time - Michigan - Dickinson, Gogebic, Iron & Menominee Counties"
msgstr "中部时间——密歇根——迪金森,戈吉比克,艾恩和梅诺米尼县"
#: timezones.h:282
msgid "America/Merida"
msgstr "美洲/梅里达"
#. comment for time zone America/Merida
#: timezones.h:284
msgid "Central Time - Campeche, Yucatan"
msgstr "中部时间——康佩什,尤卡坦"
#: timezones.h:285
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "美洲/墨西哥城"
#. comment for time zone America/Mexico_City
#: timezones.h:287
msgid "Central Time - most locations"
msgstr "中部时间——大部分地区"
#: timezones.h:288
msgid "America/Miquelon"
msgstr "美洲/密克隆"
#: timezones.h:289
msgid "America/Moncton"
msgstr "美洲∕蒙克顿"
#. comment for time zone America/Moncton
#: timezones.h:291
msgid "Atlantic Time - New Brunswick"
msgstr "大西洋时间——新不伦瑞克"
#: timezones.h:292
msgid "America/Monterrey"
msgstr "美洲/蒙特雷"
#. comment for time zone America/Monterrey
#: timezones.h:294
msgid ""
"Mexican Central Time - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas away from "
"US border"
msgstr "墨西哥中部时间——远离美国边境的科阿韦拉,杜兰戈,新莱昂,塔毛利帕斯"
#: timezones.h:295
msgid "America/Montevideo"
msgstr "美洲/蒙特维的亚"
#: timezones.h:296
msgid "America/Montreal"
msgstr "美洲/蒙特利尔"
#. comment for time zone America/Montreal
#: timezones.h:298
msgid "Eastern Time - Quebec - most locations"
msgstr "东部时间——魁北克——大部分地区"
#: timezones.h:299
msgid "America/Montserrat"
msgstr "美洲/蒙塞拉特"
#: timezones.h:300
msgid "America/Nassau"
msgstr "美洲/拿骚"
#: timezones.h:301
msgid "America/New_York"
msgstr "美洲/纽约"
#. comment for time zone America/New_York
#: timezones.h:303
msgid "Eastern Time"
msgstr "东部时间"
#: timezones.h:304
msgid "America/Nipigon"
msgstr "美洲/尼皮贡"
#. comment for time zone America/Nipigon
#: timezones.h:306
msgid "Eastern Time - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973"
msgstr "东部时间——安大略和魁北克——不遵守DST1967——1973的地方"
#: timezones.h:307
msgid "America/Nome"
msgstr "美洲/诺姆"
#. comment for time zone America/Nome
#: timezones.h:309
msgid "Alaska Time - west Alaska"
msgstr "阿拉斯加时间——阿拉斯加西部"
#: timezones.h:310
msgid "America/Noronha"
msgstr "美洲/诺罗尼亚"
#. comment for time zone America/Noronha
#: timezones.h:312
msgid "Atlantic islands"
msgstr "大西洋群岛"
#: timezones.h:313
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "美洲∕北达科他∕中部"
#. comment for time zone America/North_Dakota/Center
#: timezones.h:315
msgid "Central Time - North Dakota - Oliver County"
msgstr "中部时间——北达科他——奥利弗县"
#: timezones.h:316
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "美洲∕北达科他∕纽沙伦"
#. comment for time zone America/North_Dakota/New_Salem
#: timezones.h:318
msgid "Central Time - North Dakota - Morton County (except Mandan area)"
msgstr "中部时间——北达科他——莫顿县(曼丹地区除外)"
#: timezones.h:319
msgid "America/Ojinaga"
msgstr "美洲/奥希纳加"
#. comment for time zone America/Ojinaga
#: timezones.h:321
msgid "US Mountain Time - Chihuahua near US border"
msgstr "美国山地时间——靠近美国边境的奇瓦瓦"
#: timezones.h:322
msgid "America/Panama"
msgstr "美洲/巴拿马"
#: timezones.h:323
msgid "America/Pangnirtung"
msgstr "美洲/庞纳唐"
#. comment for time zone America/Pangnirtung
#: timezones.h:325
msgid "Eastern Time - Pangnirtung, Nunavut"
msgstr "东部时间——庞纳唐,纽纳瓦特"
#: timezones.h:326
msgid "America/Paramaribo"
msgstr "美洲/帕拉马里博"
#: timezones.h:327
msgid "America/Phoenix"
msgstr "美洲/凤凰城"
#. comment for time zone America/Phoenix
#: timezones.h:329
msgid "Mountain Standard Time - Arizona"
msgstr "山地标准时间——亚利桑那"
#: timezones.h:330
msgid "America/Port-au-Prince"
msgstr "美洲/太子港"
#: timezones.h:331
msgid "America/Porto_Acre"
msgstr "美洲∕阿克里港"
#: timezones.h:332
msgid "America/Port_of_Spain"
msgstr "美洲/西班牙港"
#: timezones.h:333
msgid "America/Porto_Velho"
msgstr "美洲/韦柳港"
#. comment for time zone America/Porto_Velho
#: timezones.h:335
msgid "Rondonia"
msgstr "朗多尼亚"
#: timezones.h:336
msgid "America/Puerto_Rico"
msgstr "美洲/波多黎各"
#: timezones.h:337
msgid "America/Rainy_River"
msgstr "美洲/雷尼里弗"
#. comment for time zone America/Rainy_River
#: timezones.h:339
msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario"
msgstr "中部时间——雷尼河和弗朗西斯堡,安大略"
#: timezones.h:340
msgid "America/Rankin_Inlet"
msgstr "美洲/兰金因莱特"
#. comment for time zone America/Rankin_Inlet
#: timezones.h:342
msgid "Central Time - central Nunavut"
msgstr "中部时间——纽纳瓦特中部"
#: timezones.h:343
msgid "America/Recife"
msgstr "美洲/雷西腓"
#. comment for time zone America/Recife
#: timezones.h:345
msgid "Pernambuco"
msgstr "伯南布哥"
#: timezones.h:346
msgid "America/Regina"
msgstr "美洲/里贾那"
#. comment for time zone America/Regina
#: timezones.h:348
msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - most locations"
msgstr "中部标准时间——萨斯喀彻温——大部分地区"
#: timezones.h:349
msgid "America/Resolute"
msgstr "美洲∕雷索卢特"
#. comment for time zone America/Resolute
#: timezones.h:351
msgid "Eastern Standard Time - Resolute, Nunavut"
msgstr "东部标准时间——雷索卢特,纽纳瓦特"
#: timezones.h:352
msgid "America/Rio_Branco"
msgstr "美洲/里奥布朗库"
#. comment for time zone America/Rio_Branco
#: timezones.h:354
msgid "Acre"
msgstr "阿克里"
#: timezones.h:355
msgid "America/Rosario"
msgstr "美洲/罗萨里奥"
#: timezones.h:356
msgid "America/Santa_Isabel"
msgstr "美国/圣伊莎贝尔"
#. comment for time zone America/Santa_Isabel
#: timezones.h:358
msgid "Mexican Pacific Time - Baja California away from US border"
msgstr "墨西哥太平洋地区时间——远离美国边境的下加利福尼亚"
#: timezones.h:359
msgid "America/Santarem"
msgstr "美国/圣塔伦"
#. comment for time zone America/Santarem
#: timezones.h:361
msgid "W Para"
msgstr "巴拉西部"
#: timezones.h:362
msgid "America/Santiago"
msgstr "美洲/圣地亚哥"
#: timezones.h:365
msgid "America/Santo_Domingo"
msgstr "美洲/圣多明戈"
#: timezones.h:366
msgid "America/Sao_Paulo"
msgstr "美洲/圣保罗"
#. comment for time zone America/Sao_Paulo
#: timezones.h:368
msgid "S & SE Brazil (GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)"
msgstr "巴西南部和东南部GODFMGESRJSPPRSCRS"
#: timezones.h:369
msgid "America/Scoresbysund"
msgstr "美洲/斯科斯比松"
#. comment for time zone America/Scoresbysund
#: timezones.h:371
msgid "Scoresbysund / Ittoqqortoormiit"
msgstr "斯科斯比松/伊托科尔托米特"
#: timezones.h:372
msgid "America/Shiprock"
msgstr "美洲/希普罗克"
#. comment for time zone America/Shiprock
#: timezones.h:374
msgid "Mountain Time - Navajo"
msgstr "山地时间——纳瓦霍"
#: timezones.h:375
msgid "America/St_Barthelemy"
msgstr "美洲∕圣巴泰勒米"
#: timezones.h:376
msgid "America/St_Johns"
msgstr "美洲/圣约翰斯"
#. comment for time zone America/St_Johns
#: timezones.h:378
msgid "Newfoundland Time, including SE Labrador"
msgstr "纽芬兰时间,包括拉布拉多东南部"
#: timezones.h:379
msgid "America/St_Kitts"
msgstr "美洲/圣基茨"
#: timezones.h:380
msgid "America/St_Lucia"
msgstr "美洲/圣卢西亚"
#: timezones.h:381
msgid "America/St_Thomas"
msgstr "美洲/圣托马斯"
#: timezones.h:382
msgid "America/St_Vincent"
msgstr "美洲/圣文森特"
#: timezones.h:383
msgid "America/Swift_Current"
msgstr "美洲/斯威夫特卡伦特"
#. comment for time zone America/Swift_Current
#: timezones.h:385
msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - midwest"
msgstr "中部标准时间——萨斯喀彻温——中西部"
#: timezones.h:386
msgid "America/Tegucigalpa"
msgstr "美洲/特古西加尔巴"
#: timezones.h:387
msgid "America/Thule"
msgstr "美洲/图勒"
#. comment for time zone America/Thule
#: timezones.h:389
msgid "Thule / Pituffik"
msgstr "图勒/皮图菲克"
#: timezones.h:390
msgid "America/Thunder_Bay"
msgstr "美洲/桑德湾"
#. comment for time zone America/Thunder_Bay
#: timezones.h:392
msgid "Eastern Time - Thunder Bay, Ontario"
msgstr "东部时间——桑德湾,安大略"
#: timezones.h:393
msgid "America/Tijuana"
msgstr "美洲/提华纳"
#. comment for time zone America/Tijuana
#: timezones.h:395
msgid "US Pacific Time - Baja California near US border"
msgstr "美国太平洋地区时间——靠近美国边境的下加利福尼亚"
#: timezones.h:396
msgid "America/Toronto"
msgstr "美洲/多伦多"
#. comment for time zone America/Toronto
#: timezones.h:398
msgid "Eastern Time - Ontario - most locations"
msgstr "东部时间——安大略——大部分地区"
#: timezones.h:399
msgid "America/Tortola"
msgstr "美洲/托尔托拉"
#: timezones.h:400
msgid "America/Vancouver"
msgstr "美洲/温哥华"
#. comment for time zone America/Vancouver
#: timezones.h:402
msgid "Pacific Time - west British Columbia"
msgstr "太平洋时间——不列颠哥伦比亚西部"
#: timezones.h:403
msgid "America/Virgin"
msgstr "美洲∕维尔京"
#: timezones.h:404
msgid "America/Whitehorse"
msgstr "美洲/怀特霍斯"
#. comment for time zone America/Whitehorse
#: timezones.h:406
msgid "Pacific Time - south Yukon"
msgstr "太平洋时间——育空南部"
#: timezones.h:407
msgid "America/Winnipeg"
msgstr "美洲/温尼伯"
#. comment for time zone America/Winnipeg
#: timezones.h:409
msgid "Central Time - Manitoba & west Ontario"
msgstr "中部时间——马尼托巴和安大略西部"
#: timezones.h:410
msgid "America/Yakutat"
msgstr "美洲/亚库塔特"
#. comment for time zone America/Yakutat
#: timezones.h:412
msgid "Alaska Time - Alaska panhandle neck"
msgstr "阿拉斯加时间——阿拉斯加“锅柄”(狭长地带)颈"
#: timezones.h:413
msgid "America/Yellowknife"
msgstr "美洲/耶洛奈夫"
#. comment for time zone America/Yellowknife
#: timezones.h:415
msgid "Mountain Time - central Northwest Territories"
msgstr "山地时间——西北区中部"
#: timezones.h:416
msgid "Antarctica/Casey"
msgstr "南极洲/凯西"
#. comment for time zone Antarctica/Casey
#: timezones.h:418
msgid "Casey Station, Bailey Peninsula"
msgstr "凯西站,贝利半岛"
#: timezones.h:419
msgid "Antarctica/Davis"
msgstr "南极洲/戴维斯"
#. comment for time zone Antarctica/Davis
#: timezones.h:421
msgid "Davis Station, Vestfold Hills"
msgstr "戴维斯站,韦斯特福尔德丘陵"
#: timezones.h:422
msgid "Antarctica/DumontDUrville"
msgstr "南极洲/杜蒙特迪维尔"
#. comment for time zone Antarctica/DumontDUrville
#: timezones.h:424
msgid "Dumont-d'Urville Station, Terre Adelie"
msgstr "杜蒙特迪维尔站,特雷阿德利"
#: timezones.h:425
msgid "Antarctica/Macquarie"
msgstr "南极洲/麦夸里"
#. comment for time zone Antarctica/Macquarie
#: timezones.h:427
msgid "Macquarie Island Station, Macquarie Island"
msgstr "麦夸利岛站,麦夸利岛"
#: timezones.h:428
msgid "Antarctica/Mawson"
msgstr "南极洲/莫森"
#. comment for time zone Antarctica/Mawson
#: timezones.h:430
msgid "Mawson Station, Holme Bay"
msgstr "莫森站,霍姆湾"
#: timezones.h:431
msgid "Antarctica/McMurdo"
msgstr "南极洲/麦克默多"
#. comment for time zone Antarctica/McMurdo
#: timezones.h:433
msgid "McMurdo Station, Ross Island"
msgstr "麦克默多站,罗斯岛"
#: timezones.h:434
msgid "Antarctica/Palmer"
msgstr "南极洲/帕默"
#. comment for time zone Antarctica/Palmer
#: timezones.h:436
msgid "Palmer Station, Anvers Island"
msgstr "帕默站,安弗斯岛"
#: timezones.h:437
msgid "Antarctica/Rothera"
msgstr "南极洲∕罗瑟拉"
#. comment for time zone Antarctica/Rothera
#: timezones.h:439
msgid "Rothera Station, Adelaide Island"
msgstr "罗瑟拉站,阿德莱德岛"
#: timezones.h:440
msgid "Antarctica/South_Pole"
msgstr "南极洲/南极"
#. comment for time zone Antarctica/South_Pole
#: timezones.h:442
msgid "Amundsen-Scott Station, South Pole"
msgstr "阿蒙德森——斯科特站,南极"
#: timezones.h:443
msgid "Antarctica/Syowa"
msgstr "南极洲/昭和"
#. comment for time zone Antarctica/Syowa
#: timezones.h:445
msgid "Syowa Station, E Ongul I"
msgstr "昭和站,翁古尔岛东部"
#: timezones.h:446
msgid "Antarctica/Vostok"
msgstr "南极洲/东方"
#. comment for time zone Antarctica/Vostok
#: timezones.h:448
msgid "Vostok Station, S Magnetic Pole"
msgstr "东方站,南极寒极"
#: timezones.h:449
msgid "Arctic/Longyearbyen"
msgstr "北极/朗伊尔城"
#: timezones.h:450
msgid "Asia/Aden"
msgstr "亚洲/亚丁"
#: timezones.h:451
msgid "Asia/Almaty"
msgstr "亚洲/阿拉木图"
#: timezones.h:454
msgid "Asia/Amman"
msgstr "亚洲/安曼"
#: timezones.h:455
msgid "Asia/Anadyr"
msgstr "亚洲/阿纳德尔"
#. comment for time zone Asia/Anadyr
#: timezones.h:457
msgid "Moscow+08 - Bering Sea"
msgstr "莫斯科+08——白令海"
#: timezones.h:458
msgid "Asia/Aqtau"
msgstr "亚洲/阿克套"
#. comment for time zone Asia/Aqtau
#: timezones.h:460
msgid "Atyrau (Atirau, Gur'yev), Mangghystau (Mankistau)"
msgstr "阿特劳(阿特劳,古里耶夫),曼格斯套(曼吉斯陶)"
#: timezones.h:461
msgid "Asia/Aqtobe"
msgstr "亚洲/阿克托比"
#. comment for time zone Asia/Aqtobe
#: timezones.h:463
msgid "Aqtobe (Aktobe)"
msgstr "阿克托比(阿克托别)"
#: timezones.h:464
msgid "Asia/Ashgabat"
msgstr "亚洲/阿什哈巴德"
#: timezones.h:465
msgid "Asia/Ashkhabad"
msgstr "亚洲∕阿什哈巴德"
#: timezones.h:466
msgid "Asia/Baghdad"
msgstr "亚洲/巴格达"
#: timezones.h:467
msgid "Asia/Bahrain"
msgstr "亚洲/巴林"
#: timezones.h:468
msgid "Asia/Baku"
msgstr "亚洲/巴库"
#: timezones.h:469
msgid "Asia/Bangkok"
msgstr "亚洲/曼谷"
#: timezones.h:470
msgid "Asia/Beirut"
msgstr "亚洲/贝鲁特"
#: timezones.h:471
msgid "Asia/Bishkek"
msgstr "亚洲/比什凯克"
#: timezones.h:472
msgid "Asia/Brunei"
msgstr "亚洲/文莱"
#: timezones.h:473
msgid "Asia/Calcutta"
msgstr "亚洲/加尔各答"
#: timezones.h:474
msgid "Asia/Choibalsan"
msgstr "亚洲∕乔巴山"
#. comment for time zone Asia/Choibalsan
#: timezones.h:476
msgid "Dornod, Sukhbaatar"
msgstr "东方,苏赫巴托尔"
#: timezones.h:477
msgid "Asia/Chongqing"
msgstr "亚洲∕重庆"
#. comment for time zone Asia/Chongqing
#: timezones.h:479
msgid "central China - Sichuan, Yunnan, Guangxi, Shaanxi, Guizhou, etc."
msgstr "中国中部——四川,云南,广西,陕西,贵州等。"
#: timezones.h:480
msgid "Asia/Chungking"
msgstr "亚洲∕重庆"
#: timezones.h:481
msgid "Asia/Colombo"
msgstr "亚洲/科伦坡"
#: timezones.h:482
msgid "Asia/Dacca"
msgstr "亚洲∕达卡"
#: timezones.h:483
msgid "Asia/Damascus"
msgstr "亚洲/大马士革"
#: timezones.h:484
msgid "Asia/Dhaka"
msgstr "亚洲/达卡"
#: timezones.h:485
msgid "Asia/Dili"
msgstr "亚洲/帝力"
#: timezones.h:486
msgid "Asia/Dubai"
msgstr "亚洲/迪拜"
#: timezones.h:487
msgid "Asia/Dushanbe"
msgstr "亚洲/杜尚別"
#: timezones.h:488
msgid "Asia/Gaza"
msgstr "亚洲/加沙"
#: timezones.h:489
msgid "Asia/Harbin"
msgstr "亚洲/哈尔滨"
#. comment for time zone Asia/Harbin
#: timezones.h:491
msgid "Heilongjiang (except Mohe), Jilin"
msgstr "黑龙江(漠河除外),吉林"
#: timezones.h:492
msgid "Asia/Ho_Chi_Minh"
msgstr "亚洲∕胡志明"
#: timezones.h:493
msgid "Asia/Hong_Kong"
msgstr "亚洲/香港"
#: timezones.h:494
msgid "Asia/Hovd"
msgstr "亚洲/科布多"
#. comment for time zone Asia/Hovd
#: timezones.h:496
msgid "Bayan-Olgiy, Govi-Altai, Hovd, Uvs, Zavkhan"
msgstr "巴彦——乌列盖,戈壁阿尔泰,科布多,乌布苏,扎布汗"
#: timezones.h:497
msgid "Asia/Irkutsk"
msgstr "亚洲/伊尔库次克"
#. comment for time zone Asia/Irkutsk
#: timezones.h:499
msgid "Moscow+05 - Lake Baikal"
msgstr "莫斯科+05——贝加尔湖"
#: timezones.h:500
msgid "Asia/Istanbul"
msgstr "亚洲/伊斯坦布尔"
#: timezones.h:501
msgid "Asia/Jakarta"
msgstr "亚洲/雅加达"
#. comment for time zone Asia/Jakarta
#: timezones.h:503
msgid "Java & Sumatra"
msgstr "爪哇和苏门答腊"
#: timezones.h:504
msgid "Asia/Jayapura"
msgstr "亚洲/查亚普拉"
#. comment for time zone Asia/Jayapura
#: timezones.h:506
msgid "Irian Jaya & the Moluccas"
msgstr "伊里安查亚和摩鹿加"
#: timezones.h:507
msgid "Asia/Jerusalem"
msgstr "亚洲/耶路撒冷"
#: timezones.h:508
msgid "Asia/Kabul"
msgstr "亚洲/喀布尔"
#: timezones.h:509
msgid "Asia/Kamchatka"
msgstr "亚洲/堪察加"
#. comment for time zone Asia/Kamchatka
#: timezones.h:511
msgid "Moscow+08 - Kamchatka"
msgstr "莫斯科+08——堪察加"
#: timezones.h:512
msgid "Asia/Karachi"
msgstr "亚洲/卡拉奇"
#: timezones.h:513
msgid "Asia/Kashgar"
msgstr "亚洲/喀什"
#. comment for time zone Asia/Kashgar
#: timezones.h:515
msgid "west Tibet & Xinjiang"
msgstr "西藏和新疆西部"
#: timezones.h:516
msgid "Asia/Kathmandu"
msgstr "亚洲/加德满都"
#: timezones.h:517
msgid "Asia/Katmandu"
msgstr "亚洲/加德满都"
#: timezones.h:518
msgid "Asia/Kolkata"
msgstr "亚洲/加尔各答"
#: timezones.h:519
msgid "Asia/Krasnoyarsk"
msgstr "亚洲/克拉斯诺亚尔斯克"
#. comment for time zone Asia/Krasnoyarsk
#: timezones.h:521
msgid "Moscow+04 - Yenisei River"
msgstr "莫斯科+04——叶尼塞河"
#: timezones.h:522
msgid "Asia/Kuala_Lumpur"
msgstr "亚洲/吉隆坡"
#. comment for time zone Asia/Kuala_Lumpur
#: timezones.h:524
msgid "peninsular Malaysia"
msgstr "马来西亚半岛"
#: timezones.h:525
msgid "Asia/Kuching"
msgstr "亚洲/古晋"
#. comment for time zone Asia/Kuching
#: timezones.h:527
msgid "Sabah & Sarawak"
msgstr "萨巴赫和萨拉瓦克"
#: timezones.h:528
msgid "Asia/Kuwait"
msgstr "亚洲/科威特"
#: timezones.h:529
msgid "Asia/Macao"
msgstr "亚洲/澳门"
#: timezones.h:530
msgid "Asia/Macau"
msgstr "亚洲/澳门"
#: timezones.h:531
msgid "Asia/Magadan"
msgstr "亚洲/马加丹"
#. comment for time zone Asia/Magadan
#: timezones.h:533
msgid "Moscow+08 - Magadan"
msgstr "莫斯科+08——马加丹"
#: timezones.h:534
msgid "Asia/Makassar"
msgstr "亚洲∕望加锡"
#. comment for time zone Asia/Makassar
#: timezones.h:536
msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor"
msgstr "婆罗洲东部和南部,苏拉威西,巴厘,努沙登加拉,帝汶西部"
#: timezones.h:537
msgid "Asia/Manila"
msgstr "亚洲/马尼拉"
#: timezones.h:538
msgid "Asia/Muscat"
msgstr "亚洲/马斯喀特"
#: timezones.h:539
msgid "Asia/Nicosia"
msgstr "亚洲/尼科西亚"
#: timezones.h:540
msgid "Asia/Novokuznetsk"
msgstr "亚洲/新库兹涅茨克"
#. comment for time zone Asia/Novokuznetsk
#: timezones.h:542
msgid "Moscow+03 - Novokuznetsk"
msgstr "莫斯科+03——新库兹涅茨克"
#: timezones.h:543
msgid "Asia/Novosibirsk"
msgstr "亚洲/新西伯利亚"
#. comment for time zone Asia/Novosibirsk
#: timezones.h:545
msgid "Moscow+03 - Novosibirsk"
msgstr "莫斯科+03——新西伯利亚"
#: timezones.h:546
msgid "Asia/Omsk"
msgstr "亚洲/鄂木斯克"
#. comment for time zone Asia/Omsk
#: timezones.h:548
msgid "Moscow+03 - west Siberia"
msgstr "莫斯科+03——西伯利亚西部"
#: timezones.h:549
msgid "Asia/Oral"
msgstr "亚洲∕奥勒尔"
#. comment for time zone Asia/Oral
#: timezones.h:551
msgid "West Kazakhstan"
msgstr "哈萨克斯坦西部"
#: timezones.h:552
msgid "Asia/Phnom_Penh"
msgstr "亚洲/金边"
#: timezones.h:553
msgid "Asia/Pontianak"
msgstr "亚洲/坤甸"
#. comment for time zone Asia/Pontianak
#: timezones.h:555
msgid "west & central Borneo"
msgstr "婆罗洲西和中部"
#: timezones.h:556
msgid "Asia/Pyongyang"
msgstr "亚洲/平壤"
#: timezones.h:557
msgid "Asia/Qatar"
msgstr "亚洲/卡塔尔"
#: timezones.h:558
msgid "Asia/Qyzylorda"
msgstr "亚洲∕克孜勒奥尔达"
#. comment for time zone Asia/Qyzylorda
#: timezones.h:560
msgid "Qyzylorda (Kyzylorda, Kzyl-Orda)"
msgstr "克孜勒奥尔达(克孜勒奥尔达)"
#: timezones.h:561
msgid "Asia/Rangoon"
msgstr "亚洲/仰光"
#: timezones.h:562
msgid "Asia/Riyadh"
msgstr "亚洲/利雅得"
#: timezones.h:563
msgid "Asia/Riyadh87"
msgstr "亚洲/利雅得87"
#: timezones.h:564
msgid "Asia/Riyadh88"
msgstr "亚洲/利雅得88"
#: timezones.h:565
msgid "Asia/Riyadh89"
msgstr "亚洲/利雅得89"
#: timezones.h:566
msgid "Asia/Saigon"
msgstr "亚洲/西贡"
#: timezones.h:567
msgid "Asia/Sakhalin"
msgstr "亚洲∕萨哈林"
#. comment for time zone Asia/Sakhalin
#: timezones.h:569
msgid "Moscow+07 - Sakhalin Island"
msgstr "莫斯科+07——萨哈林岛"
#: timezones.h:570
msgid "Asia/Samarkand"
msgstr "亚洲/撒马尔罕"
#. comment for time zone Asia/Samarkand
#: timezones.h:572
msgid "west Uzbekistan"
msgstr "乌兹别克斯坦西部"
#: timezones.h:573
msgid "Asia/Seoul"
msgstr "亚洲/首尔"
#: timezones.h:574
msgid "Asia/Shanghai"
msgstr "亚洲/上海"
#. comment for time zone Asia/Shanghai
#: timezones.h:576
msgid "east China - Beijing, Guangdong, Shanghai, etc."
msgstr "中国东部——北京,广东,上海等。"
#: timezones.h:577
msgid "Asia/Singapore"
msgstr "亚洲/新加坡"
#: timezones.h:578
msgid "Asia/Taipei"
msgstr "亚洲/台北"
#: timezones.h:579
msgid "Asia/Tashkent"
msgstr "亚洲/塔什干"
#. comment for time zone Asia/Tashkent
#: timezones.h:581
msgid "east Uzbekistan"
msgstr "乌兹别克斯坦东部"
#: timezones.h:582
msgid "Asia/Tbilisi"
msgstr "亚洲/第比利斯"
#: timezones.h:583
msgid "Asia/Tehran"
msgstr "亚洲/德黑兰"
#: timezones.h:584
msgid "Asia/Tel_Aviv"
msgstr "亚洲∕特拉维夫"
#: timezones.h:585
msgid "Asia/Thimbu"
msgstr "亚洲/廷布"
#: timezones.h:586
msgid "Asia/Thimphu"
msgstr "亚洲/廷布"
#: timezones.h:587
msgid "Asia/Tokyo"
msgstr "亚洲/东京"
#: timezones.h:588
msgid "Asia/Ujung_Pandang"
msgstr "亚洲/乌戎潘当"
#: timezones.h:589
msgid "Asia/Ulaanbaatar"
msgstr "亚洲/乌兰巴托"
#: timezones.h:592
msgid "Asia/Ulan_Bator"
msgstr "亚洲/乌兰巴托"
#: timezones.h:593
msgid "Asia/Urumqi"
msgstr "亚洲/乌鲁木齐"
#. comment for time zone Asia/Urumqi
#: timezones.h:595
msgid "most of Tibet & Xinjiang"
msgstr "新疆和西藏大部分地区"
#: timezones.h:596
msgid "Asia/Vientiane"
msgstr "亚洲/万象"
#: timezones.h:597
msgid "Asia/Vladivostok"
msgstr "亚洲/海参崴"
#. comment for time zone Asia/Vladivostok
#: timezones.h:599
msgid "Moscow+07 - Amur River"
msgstr "莫斯科+07——阿穆尔河"
#: timezones.h:600
msgid "Asia/Yakutsk"
msgstr "亚洲/雅库茨克"
#. comment for time zone Asia/Yakutsk
#: timezones.h:602
msgid "Moscow+06 - Lena River"
msgstr "莫斯科+06——勒拿河"
#: timezones.h:603
msgid "Asia/Yekaterinburg"
msgstr "亚洲/叶卡杰琳堡"
#. comment for time zone Asia/Yekaterinburg
#: timezones.h:605
msgid "Moscow+02 - Urals"
msgstr "莫斯科+02——乌拉尔山脉"
#: timezones.h:606
msgid "Asia/Yerevan"
msgstr "亚洲/埃里温"
#: timezones.h:607
msgid "Atlantic/Azores"
msgstr "大西洋/阿索雷斯"
#. comment for time zone Atlantic/Azores
#: timezones.h:609
msgid "Azores"
msgstr "阿索雷斯"
#: timezones.h:610
msgid "Atlantic/Bermuda"
msgstr "大西洋/百慕达"
#: timezones.h:611
msgid "Atlantic/Canary"
msgstr "大西洋/加那利"
#. comment for time zone Atlantic/Canary
#: timezones.h:613
msgid "Canary Islands"
msgstr "加那利群岛"
#: timezones.h:614
msgid "Atlantic/Cape_Verde"
msgstr "大西洋/佛得角"
#: timezones.h:615
msgid "Atlantic/Faeroe"
msgstr "大西洋/法罗"
#: timezones.h:616
msgid "Atlantic/Faroe"
msgstr "大西洋/法罗"
#: timezones.h:617
msgid "Atlantic/Jan_Mayen"
msgstr "大西洋/扬马延"
#: timezones.h:618
msgid "Atlantic/Madeira"
msgstr "大西洋/马德拉"
#. comment for time zone Atlantic/Madeira
#: timezones.h:620
msgid "Madeira Islands"
msgstr "马德拉群岛"
#: timezones.h:621
msgid "Atlantic/Reykjavik"
msgstr "大西洋/雷克雅未克"
#: timezones.h:622
msgid "Atlantic/South_Georgia"
msgstr "大西洋/南乔治亚"
#: timezones.h:623
msgid "Atlantic/Stanley"
msgstr "大西洋/斯坦利"
#: timezones.h:624
msgid "Atlantic/St_Helena"
msgstr "大西洋/圣海伦纳"
#: timezones.h:625
msgid "Australia/ACT"
msgstr "澳洲∕澳大利亚首都地区"
#: timezones.h:626
msgid "Australia/Adelaide"
msgstr "澳洲∕阿德莱德"
#. comment for time zone Australia/Adelaide
#: timezones.h:628
msgid "South Australia"
msgstr "南澳大利亚"
#: timezones.h:629
msgid "Australia/Brisbane"
msgstr "澳洲/布里斯班"
#. comment for time zone Australia/Brisbane
#: timezones.h:631
msgid "Queensland - most locations"
msgstr "昆士兰——大部分地区"
#: timezones.h:632
msgid "Australia/Broken_Hill"
msgstr "澳洲∕布罗肯希尔"
#. comment for time zone Australia/Broken_Hill
#: timezones.h:634
msgid "New South Wales - Yancowinna"
msgstr "新南威尔士——扬科维纳"
#: timezones.h:635
msgid "Australia/Canberra"
msgstr "澳洲∕堪培拉"
#: timezones.h:636
msgid "Australia/Currie"
msgstr "澳洲∕柯里"
#. comment for time zone Australia/Currie
#: timezones.h:638
msgid "Tasmania - King Island"
msgstr "塔斯马尼亚——金岛"
#: timezones.h:639
msgid "Australia/Darwin"
msgstr "澳洲/达尔文"
#. comment for time zone Australia/Darwin
#: timezones.h:641
msgid "Northern Territory"
msgstr "北区"
#: timezones.h:642
msgid "Australia/Eucla"
msgstr "澳洲/尤克拉"
#. comment for time zone Australia/Eucla
#: timezones.h:644
msgid "Western Australia - Eucla area"
msgstr "澳大利亚西部——尤克拉地区"
#: timezones.h:645
msgid "Australia/Hobart"
msgstr "澳洲/霍巴特"
#. comment for time zone Australia/Hobart
#: timezones.h:647
msgid "Tasmania - most locations"
msgstr "塔斯马尼亚——大部分地区"
#: timezones.h:648
msgid "Australia/LHI"
msgstr "澳洲∕豪勋爵岛"
#: timezones.h:649
msgid "Australia/Lindeman"
msgstr "澳洲/林德曼"
#. comment for time zone Australia/Lindeman
#: timezones.h:651
msgid "Queensland - Holiday Islands"
msgstr "昆士兰——假日群岛"
#: timezones.h:652
msgid "Australia/Lord_Howe"
msgstr "澳洲/豪勋爵"
#. comment for time zone Australia/Lord_Howe
#: timezones.h:654
msgid "Lord Howe Island"
msgstr "豪勋爵岛"
#: timezones.h:655
msgid "Australia/Melbourne"
msgstr "澳洲/墨尔本"
#. comment for time zone Australia/Melbourne
#: timezones.h:657
msgid "Victoria"
msgstr "维多利亚"
#: timezones.h:658
msgid "Australia/North"
msgstr "澳洲∕北部"
#: timezones.h:659
msgid "Australia/NSW"
msgstr "澳洲∕新南威尔士"
#: timezones.h:660
msgid "Australia/Perth"
msgstr "澳洲/珀斯"
#. comment for time zone Australia/Perth
#: timezones.h:662
msgid "Western Australia - most locations"
msgstr "澳大利亚西部——大部分地区"
#: timezones.h:663
msgid "Australia/Queensland"
msgstr "澳洲/昆士兰"
#: timezones.h:664
msgid "Australia/South"
msgstr "澳洲∕南部"
#: timezones.h:665
msgid "Australia/Sydney"
msgstr "澳洲/悉尼"
#. comment for time zone Australia/Sydney
#: timezones.h:667
msgid "New South Wales - most locations"
msgstr "新南威尔士——大部分地区"
#: timezones.h:668
msgid "Australia/Tasmania"
msgstr "澳洲∕塔斯马尼亚"
#: timezones.h:669
msgid "Australia/Victoria"
msgstr "澳洲∕维多利亚"
#: timezones.h:670
msgid "Australia/West"
msgstr "澳洲∕西部"
#: timezones.h:671
msgid "Australia/Yancowinna"
msgstr "澳洲∕扬科维纳"
#: timezones.h:672
msgid "Brazil/Acre"
msgstr "巴西∕阿克里"
#: timezones.h:673
msgid "Brazil/DeNoronha"
msgstr "巴西∕迪诺罗尼亚"
#: timezones.h:674
msgid "Brazil/East"
msgstr "巴西∕东部"
#: timezones.h:675
msgid "Brazil/West"
msgstr "巴西∕西部"
#: timezones.h:676
msgid "Canada/Atlantic"
msgstr "加拿大∕大西洋沿岸"
#: timezones.h:677
msgid "Canada/Central"
msgstr "加拿大∕中部"
#: timezones.h:678
msgid "Canada/Eastern"
msgstr "加拿大∕东部"
#: timezones.h:679
msgid "Canada/East-Saskatchewan"
msgstr "加拿大∕萨斯喀彻温东部"
#: timezones.h:680
msgid "Canada/Mountain"
msgstr "加拿大∕山地"
#: timezones.h:681
msgid "Canada/Newfoundland"
msgstr "加拿大∕纽芬兰"
#: timezones.h:682
msgid "Canada/Pacific"
msgstr "加拿大∕太平洋沿岸"
#: timezones.h:683
msgid "Canada/Saskatchewan"
msgstr "加拿大∕萨斯喀彻温"
#: timezones.h:684
msgid "Canada/Yukon"
msgstr "加拿大∕育空"
#: timezones.h:685
msgid "CET"
msgstr "CET欧洲中部时间"
#: timezones.h:686
msgid "Chile/Continental"
msgstr "智利∕大陆"
#: timezones.h:687
msgid "Chile/EasterIsland"
msgstr "智利∕复活节岛"
#: timezones.h:688
msgid "CST6CDT"
msgstr "CST美国中部标准时间6CDT美国中部夏令时间"
#: timezones.h:689
msgid "Cuba"
msgstr "古巴"
#: timezones.h:690
msgid "EET"
msgstr "EET欧洲东部时间"
#: timezones.h:691
msgid "Egypt"
msgstr "埃及"
#: timezones.h:692
msgid "Eire"
msgstr "爱尔兰"
#: timezones.h:693
msgid "EST"
msgstr "EST美国东部标准时间"
#: timezones.h:694
msgid "EST5EDT"
msgstr "EST5EDT美国东部夏令时间"
#: timezones.h:695
msgid "Etc/GMT"
msgstr "Etc/GMT格林尼治标准时间"
#: timezones.h:696
msgid "Etc/GMT0"
msgstr "Etc/GMT0"
#: timezones.h:697
msgid "Etc/GMT-0"
msgstr "Etc/GMT-0"
#: timezones.h:698
msgid "Etc/GMT+0"
msgstr "Etc/GMT+0"
#: timezones.h:699
msgid "Etc/GMT-1"
msgstr "Etc/GMT-1"
#: timezones.h:700
msgid "Etc/GMT+1"
msgstr "Etc/GMT+1"
#: timezones.h:701
msgid "Etc/GMT-10"
msgstr "Etc/GMT-10"
#: timezones.h:702
msgid "Etc/GMT+10"
msgstr "Etc/GMT+10"
#: timezones.h:703
msgid "Etc/GMT-11"
msgstr "Etc/GMT-11"
#: timezones.h:704
msgid "Etc/GMT+11"
msgstr "Etc/GMT+11"
#: timezones.h:705
msgid "Etc/GMT-12"
msgstr "Etc/GMT-12"
#: timezones.h:706
msgid "Etc/GMT+12"
msgstr "Etc/GMT+12"
#: timezones.h:707
msgid "Etc/GMT-13"
msgstr "Etc/GMT-13"
#: timezones.h:708
msgid "Etc/GMT-14"
msgstr "Etc/GMT-14"
#: timezones.h:709
msgid "Etc/GMT-2"
msgstr "Etc/GMT-2"
#: timezones.h:710
msgid "Etc/GMT+2"
msgstr "Etc/GMT+2"
#: timezones.h:711
msgid "Etc/GMT-3"
msgstr "Etc/GMT-3"
#: timezones.h:712
msgid "Etc/GMT+3"
msgstr "Etc/GMT+3"
#: timezones.h:713
msgid "Etc/GMT-4"
msgstr "Etc/GMT-4"
#: timezones.h:714
msgid "Etc/GMT+4"
msgstr "Etc/GMT+4"
#: timezones.h:715
msgid "Etc/GMT-5"
msgstr "Etc/GMT-5"
#: timezones.h:716
msgid "Etc/GMT+5"
msgstr "Etc/GMT+5"
#: timezones.h:717
msgid "Etc/GMT-6"
msgstr "Etc/GMT-6"
#: timezones.h:718
msgid "Etc/GMT+6"
msgstr "Etc/GMT+6"
#: timezones.h:719
msgid "Etc/GMT-7"
msgstr "Etc/GMT-7"
#: timezones.h:720
msgid "Etc/GMT+7"
msgstr "Etc/GMT+7"
#: timezones.h:721
msgid "Etc/GMT-8"
msgstr "Etc/GMT-8"
#: timezones.h:722
msgid "Etc/GMT+8"
msgstr "Etc/GMT+8"
#: timezones.h:723
msgid "Etc/GMT-9"
msgstr "Etc/GMT-9"
#: timezones.h:724
msgid "Etc/GMT+9"
msgstr "Etc/GMT+9"
#: timezones.h:725
msgid "Etc/Greenwich"
msgstr "Etc/格林尼治时"
#: timezones.h:726
msgid "Etc/UCT"
msgstr "Etc/UCT协调世界时"
#: timezones.h:727
msgid "Etc/Universal"
msgstr "Etc/世界时"
#: timezones.h:728
msgid "Etc/UTC"
msgstr "Etc/协调世界时"
#: timezones.h:729
msgid "Etc/Zulu"
msgstr "Etc/祖鲁"
#: timezones.h:730
msgid "Europe/Amsterdam"
msgstr "欧洲/阿姆斯特丹"
#: timezones.h:731
msgid "Europe/Andorra"
msgstr "欧洲/安道尔"
#: timezones.h:732
msgid "Europe/Athens"
msgstr "欧洲/雅典"
#: timezones.h:733
msgid "Europe/Belfast"
msgstr "欧洲/贝尔法斯特"
#: timezones.h:734
msgid "Europe/Belgrade"
msgstr "欧洲/贝尔格莱德"
#: timezones.h:735
msgid "Europe/Berlin"
msgstr "欧洲/柏林"
#: timezones.h:736
msgid "Europe/Bratislava"
msgstr "欧洲/布拉迪斯拉发"
#: timezones.h:737
msgid "Europe/Brussels"
msgstr "欧洲/布鲁塞尔"
#: timezones.h:738
msgid "Europe/Bucharest"
msgstr "欧洲/布加勒斯特"
#: timezones.h:739
msgid "Europe/Budapest"
msgstr "欧洲/布达佩斯"
#: timezones.h:740
msgid "Europe/Chisinau"
msgstr "欧洲/基希讷乌"
#: timezones.h:741
msgid "Europe/Copenhagen"
msgstr "欧洲/哥本哈根"
#: timezones.h:742
msgid "Europe/Dublin"
msgstr "欧洲/都柏林"
#: timezones.h:743
msgid "Europe/Gibraltar"
msgstr "欧洲/直布罗陀"
#: timezones.h:744
msgid "Europe/Guernsey"
msgstr "欧洲∕根西"
#: timezones.h:745
msgid "Europe/Helsinki"
msgstr "欧洲/赫尔辛基"
#: timezones.h:746
msgid "Europe/Isle_of_Man"
msgstr "欧洲∕马恩岛"
#: timezones.h:747
msgid "Europe/Istanbul"
msgstr "欧洲/伊斯坦布尔"
#: timezones.h:748
msgid "Europe/Jersey"
msgstr "欧洲∕耶尔赛"
#: timezones.h:749
msgid "Europe/Kaliningrad"
msgstr "欧洲/加里宁格勒"
#. comment for time zone Europe/Kaliningrad
#: timezones.h:751
msgid "Moscow-01 - Kaliningrad"
msgstr "莫斯科—01——加里宁格勒"
#: timezones.h:752
msgid "Europe/Kiev"
msgstr "欧洲/基辅"
#: timezones.h:755
msgid "Europe/Lisbon"
msgstr "欧洲/里斯本"
#: timezones.h:758
msgid "Europe/Ljubljana"
msgstr "欧洲/卢布尔雅那"
#: timezones.h:759
msgid "Europe/London"
msgstr "欧洲/伦敦"
#: timezones.h:760
msgid "Europe/Luxembourg"
msgstr "欧洲/卢森堡"
#: timezones.h:761
msgid "Europe/Madrid"
msgstr "欧洲/马德里"
#: timezones.h:764
msgid "Europe/Malta"
msgstr "欧洲/马尔他"
#: timezones.h:765
msgid "Europe/Mariehamn"
msgstr "欧洲∕玛丽港"
#: timezones.h:766
msgid "Europe/Minsk"
msgstr "欧洲/明思克"
#: timezones.h:767
msgid "Europe/Monaco"
msgstr "欧洲/摩纳哥"
#: timezones.h:768
msgid "Europe/Moscow"
msgstr "欧洲/莫斯科"
#. comment for time zone Europe/Moscow
#: timezones.h:770
msgid "Moscow+00 - west Russia"
msgstr "莫斯科+00——俄罗斯西部"
#: timezones.h:771
msgid "Europe/Nicosia"
msgstr "欧洲/尼科西亚"
#: timezones.h:772
msgid "Europe/Oslo"
msgstr "欧洲/奥斯陆"
#: timezones.h:773
msgid "Europe/Paris"
msgstr "欧洲/巴黎"
#: timezones.h:774
msgid "Europe/Podgorica"
msgstr "欧洲/波德戈里察"
#: timezones.h:775
msgid "Europe/Prague"
msgstr "欧洲/布拉格"
#: timezones.h:776
msgid "Europe/Riga"
msgstr "欧洲/里察"
#: timezones.h:777
msgid "Europe/Rome"
msgstr "欧洲/罗马"
#: timezones.h:778
msgid "Europe/Samara"
msgstr "欧洲/萨马拉"
#. comment for time zone Europe/Samara
#: timezones.h:780
msgid "Moscow - Samara, Udmurtia"
msgstr "莫斯科——萨马拉,乌德穆尔特共和国"
#: timezones.h:781
msgid "Europe/San_Marino"
msgstr "欧洲/圣马力诺"
#: timezones.h:782
msgid "Europe/Sarajevo"
msgstr "欧洲/萨拉热窝"
#: timezones.h:783
msgid "Europe/Simferopol"
msgstr "欧洲/辛菲罗波尔"
#. comment for time zone Europe/Simferopol
#: timezones.h:785
msgid "central Crimea"
msgstr "克里梅中部"
#: timezones.h:786
msgid "Europe/Skopje"
msgstr "欧洲/斯科普里"
#: timezones.h:787
msgid "Europe/Sofia"
msgstr "欧洲/索非亚"
#: timezones.h:788
msgid "Europe/Stockholm"
msgstr "欧洲/斯德哥尔摩"
#: timezones.h:789
msgid "Europe/Tallinn"
msgstr "欧洲/塔林"
#: timezones.h:790
msgid "Europe/Tirane"
msgstr "欧洲/地拉那"
#: timezones.h:791
msgid "Europe/Tiraspol"
msgstr "欧洲∕蒂拉斯波尔"
#: timezones.h:792
msgid "Europe/Uzhgorod"
msgstr "欧洲/乌日戈罗德"
#. comment for time zone Europe/Uzhgorod
#: timezones.h:794
msgid "Ruthenia"
msgstr "罗塞尼亚"
#: timezones.h:795
msgid "Europe/Vaduz"
msgstr "欧洲/瓦杜兹"
#: timezones.h:796
msgid "Europe/Vatican"
msgstr "欧洲/梵蒂冈"
#: timezones.h:797
msgid "Europe/Vienna"
msgstr "欧洲/维也纳"
#: timezones.h:798
msgid "Europe/Vilnius"
msgstr "欧洲/维尔纽斯"
#: timezones.h:799
msgid "Europe/Volgograd"
msgstr "欧洲∕伏尔加格勒"
#. comment for time zone Europe/Volgograd
#: timezones.h:801
msgid "Moscow+00 - Caspian Sea"
msgstr "莫斯科+00——里海"
#: timezones.h:802
msgid "Europe/Warsaw"
msgstr "欧洲/华沙"
#: timezones.h:803
msgid "Europe/Zagreb"
msgstr "欧洲/萨格勒布"
#: timezones.h:804
msgid "Europe/Zaporozhye"
msgstr "欧洲/扎波罗热"
#. comment for time zone Europe/Zaporozhye
#: timezones.h:806
msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk / Zaporizhia, E Luhansk"
msgstr "扎波罗热,卢甘斯克东部/扎波罗热,卢甘斯克东部"
#: timezones.h:807
msgid "Europe/Zurich"
msgstr "欧洲/苏黎世"
#: timezones.h:808
msgid "Factory"
msgstr "工厂"
#: timezones.h:809
msgid "GB"
msgstr "英国"
#: timezones.h:810
msgid "GB-Eire"
msgstr "英国——爱尔兰"
#: timezones.h:811
msgid "GMT"
msgstr "GMT"
#: timezones.h:812
msgid "GMT0"
msgstr "GMT0"
#: timezones.h:813
msgid "GMT-0"
msgstr "GMT-0"
#: timezones.h:814
msgid "GMT+0"
msgstr "GMT+0"
#: timezones.h:815
msgid "Greenwich"
msgstr "格林尼治"
#: timezones.h:816
msgid "Hongkong"
msgstr "香港"
#: timezones.h:817
msgid "HST"
msgstr "HST美国夏威夷标准时间"
#: timezones.h:818
msgid "Iceland"
msgstr "冰岛"
#: timezones.h:819
msgid "Indian/Antananarivo"
msgstr "印度洋/安塔那那利佛"
#: timezones.h:820
msgid "Indian/Chagos"
msgstr "印度洋/查戈斯"
#: timezones.h:821
msgid "Indian/Christmas"
msgstr "印度洋/圣诞"
#: timezones.h:822
msgid "Indian/Cocos"
msgstr "印度洋/可可斯"
#: timezones.h:823
msgid "Indian/Comoro"
msgstr "印度洋/科摩罗"
#: timezones.h:824
msgid "Indian/Kerguelen"
msgstr "印度洋/凯尔格朗"
#: timezones.h:825
msgid "Indian/Mahe"
msgstr "印度洋/马埃"
#: timezones.h:826
msgid "Indian/Maldives"
msgstr "印度洋/马尔代夫"
#: timezones.h:827
msgid "Indian/Mauritius"
msgstr "印度洋/毛里求斯"
#: timezones.h:828
msgid "Indian/Mayotte"
msgstr "印度洋/马约特"
#: timezones.h:829
msgid "Indian/Reunion"
msgstr "印度洋/留尼旺"
#: timezones.h:830
msgid "Iran"
msgstr "伊朗"
#: timezones.h:831
msgid "iso3166.tab"
msgstr "iso3166.tab"
#: timezones.h:832
msgid "Israel"
msgstr "以色列"
#: timezones.h:833
msgid "Jamaica"
msgstr "牙买加"
#: timezones.h:834
msgid "Japan"
msgstr "日本"
#. comment for time zone Pacific/Kwajalein
#: timezones.h:835 timezones.h:891
msgid "Kwajalein"
msgstr "夸贾莱因"
#: timezones.h:836
msgid "Libya"
msgstr "利比亚"
#: timezones.h:837
msgid "MET"
msgstr "MET欧洲中部时间"
#: timezones.h:838
msgid "Mexico/BajaNorte"
msgstr "墨西哥∕下北加州"
#: timezones.h:839
msgid "Mexico/BajaSur"
msgstr "墨西哥∕下南加州"
#: timezones.h:840
msgid "Mexico/General"
msgstr "墨西哥∕普通地区"
#: timezones.h:841
msgid "Mideast/Riyadh87"
msgstr "中东利雅德87"
#: timezones.h:842
msgid "Mideast/Riyadh88"
msgstr "中东利雅德88"
#: timezones.h:843
msgid "Mideast/Riyadh89"
msgstr "中东利雅德89"
#: timezones.h:844
msgid "MST"
msgstr "MST山地标准时间"
#: timezones.h:845
msgid "MST7MDT"
msgstr "MST7MDT山地夏令时间"
#: timezones.h:846
msgid "Navajo"
msgstr "纳瓦霍"
#: timezones.h:847
msgid "NZ"
msgstr "新西兰"
#: timezones.h:848
msgid "NZ-CHAT"
msgstr "NZ-CHAT"
#: timezones.h:849
msgid "Pacific/Apia"
msgstr "太平洋/阿皮亚"
#: timezones.h:850
msgid "Pacific/Auckland"
msgstr "太平洋/奥克兰"
#: timezones.h:853
msgid "Pacific/Chatham"
msgstr "太平洋/查塔姆"
#. comment for time zone Pacific/Chatham
#: timezones.h:855
msgid "Chatham Islands"
msgstr "查塔姆群岛"
#: timezones.h:856
msgid "Pacific/Chuuk"
msgstr "太平洋/楚克"
#. comment for time zone Pacific/Chuuk
#: timezones.h:858
msgid "Chuuk (Truk) and Yap"
msgstr "楚克(特鲁克)和雅普"
#: timezones.h:859
msgid "Pacific/Easter"
msgstr "太平洋/复活节"
#. comment for time zone Pacific/Easter
#: timezones.h:861
msgid "Easter Island & Sala y Gomez"
msgstr "复活节岛和萨拉戈麦斯"
#: timezones.h:862
msgid "Pacific/Efate"
msgstr "太平洋/埃法特"
#: timezones.h:863
msgid "Pacific/Enderbury"
msgstr "太平洋/恩德伯里"
#. comment for time zone Pacific/Enderbury
#: timezones.h:865
msgid "Phoenix Islands"
msgstr "菲尼克斯群岛"
#: timezones.h:866
msgid "Pacific/Fakaofo"
msgstr "太平洋/法考福"
#: timezones.h:867
msgid "Pacific/Fiji"
msgstr "太平洋/斐济"
#: timezones.h:868
msgid "Pacific/Funafuti"
msgstr "太平洋/富那富提"
#: timezones.h:869
msgid "Pacific/Galapagos"
msgstr "太平洋/加拉帕戈斯"
#. comment for time zone Pacific/Galapagos
#: timezones.h:871
msgid "Galapagos Islands"
msgstr "加拉帕戈斯群岛"
#: timezones.h:872
msgid "Pacific/Gambier"
msgstr "太平洋/甘比尔"
#. comment for time zone Pacific/Gambier
#: timezones.h:874
msgid "Gambier Islands"
msgstr "甘比尔群岛"
#: timezones.h:875
msgid "Pacific/Guadalcanal"
msgstr "太平洋/瓜达尔卡纳尔"
#: timezones.h:876
msgid "Pacific/Guam"
msgstr "太平洋/关岛"
#: timezones.h:877
msgid "Pacific/Honolulu"
msgstr "太平洋/火奴鲁鲁(檀香山)"
#. comment for time zone Pacific/Honolulu
#: timezones.h:879
msgid "Hawaii"
msgstr "夏威夷岛"
#: timezones.h:880
msgid "Pacific/Johnston"
msgstr "太平洋/约翰斯顿"
#. comment for time zone Pacific/Johnston
#: timezones.h:882
msgid "Johnston Atoll"
msgstr "约翰斯顿环礁"
#: timezones.h:883
msgid "Pacific/Kiritimati"
msgstr "太平洋/基里马斯岛"
#. comment for time zone Pacific/Kiritimati
#: timezones.h:885
msgid "Line Islands"
msgstr "莱恩群岛"
#: timezones.h:886
msgid "Pacific/Kosrae"
msgstr "太平洋/科斯雷"
#. comment for time zone Pacific/Kosrae
#: timezones.h:888
msgid "Kosrae"
msgstr "科斯雷岛"
#: timezones.h:889
msgid "Pacific/Kwajalein"
msgstr "太平洋/夸贾莱因"
#: timezones.h:892
msgid "Pacific/Majuro"
msgstr "太平洋/马朱罗岛"
#: timezones.h:895
msgid "Pacific/Marquesas"
msgstr "太平洋/马克萨斯"
#. comment for time zone Pacific/Marquesas
#: timezones.h:897
msgid "Marquesas Islands"
msgstr "马克萨斯群岛"
#: timezones.h:898
msgid "Pacific/Midway"
msgstr "太平洋/中途"
#. comment for time zone Pacific/Midway
#: timezones.h:900
msgid "Midway Islands"
msgstr "中途群岛"
#: timezones.h:901
msgid "Pacific/Nauru"
msgstr "太平洋/瑙鲁"
#: timezones.h:902
msgid "Pacific/Niue"
msgstr "太平洋/纽埃"
#: timezones.h:903
msgid "Pacific/Norfolk"
msgstr "太平洋/诺福克岛"
#: timezones.h:904
msgid "Pacific/Noumea"
msgstr "太平洋/努美阿"
#: timezones.h:905
msgid "Pacific/Pago_Pago"
msgstr "太平洋/帕果帕果"
#: timezones.h:906
msgid "Pacific/Palau"
msgstr "太平洋/帕劳"
#: timezones.h:907
msgid "Pacific/Pitcairn"
msgstr "太平洋/皮特凯恩"
#: timezones.h:908
msgid "Pacific/Pohnpei"
msgstr "太平洋/波纳佩"
#. comment for time zone Pacific/Pohnpei
#: timezones.h:910
msgid "Pohnpei (Ponape)"
msgstr "波纳佩(波纳佩岛)"
#: timezones.h:911
msgid "Pacific/Ponape"
msgstr "太平洋/波纳普"
#: timezones.h:912
msgid "Pacific/Port_Moresby"
msgstr "太平洋/莫尔兹比港"
#: timezones.h:913
msgid "Pacific/Rarotonga"
msgstr "太平洋/拉罗汤加"
#: timezones.h:914
msgid "Pacific/Saipan"
msgstr "太平洋/塞班"
#: timezones.h:915
msgid "Pacific/Samoa"
msgstr "太平洋∕萨摩亚"
#: timezones.h:916
msgid "Pacific/Tahiti"
msgstr "太平洋/塔希提岛"
#. comment for time zone Pacific/Tahiti
#: timezones.h:918
msgid "Society Islands"
msgstr "社会群岛"
#: timezones.h:919
msgid "Pacific/Tarawa"
msgstr "太平洋/塔拉瓦环礁"
#. comment for time zone Pacific/Tarawa
#: timezones.h:921
msgid "Gilbert Islands"
msgstr "吉尔伯特群岛"
#: timezones.h:922
msgid "Pacific/Tongatapu"
msgstr "太平洋/汤加塔布"
#: timezones.h:923
msgid "Pacific/Truk"
msgstr "太平洋/特鲁克"
#: timezones.h:924
msgid "Pacific/Wake"
msgstr "太平洋/威克"
#. comment for time zone Pacific/Wake
#: timezones.h:926
msgid "Wake Island"
msgstr "威克岛"
#: timezones.h:927
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "太平洋/瓦利斯"
#: timezones.h:928
msgid "Pacific/Yap"
msgstr "太平洋/雅浦"
#: timezones.h:929
msgid "Poland"
msgstr "波兰"
#: timezones.h:930
msgid "Portugal"
msgstr "葡萄牙"
#: timezones.h:931
msgid "posixrules"
msgstr "posixrules"
#: timezones.h:932
msgid "PRC"
msgstr "PRC"
#: timezones.h:933
msgid "PST8PDT"
msgstr "PST8PDT"
#: timezones.h:934
msgid "ROC"
msgstr "ROC"
#: timezones.h:935
msgid "ROK"
msgstr "ROK"
#: timezones.h:936
msgid "Singapore"
msgstr "新加坡"
#: timezones.h:937
msgid "Turkey"
msgstr "土耳其"
#: timezones.h:938
msgid "UCT"
msgstr "UCT协调世界时"
#: timezones.h:939
msgid "Universal"
msgstr "全球"
#: timezones.h:940
msgid "US/Alaska"
msgstr "美国/阿拉斯加"
#: timezones.h:941
msgid "US/Aleutian"
msgstr "美国/阿留申"
#: timezones.h:942
msgid "US/Arizona"
msgstr "美国/亚利桑纳"
#: timezones.h:943
msgid "US/Central"
msgstr "美国/中部"
#: timezones.h:944
msgid "US/Eastern"
msgstr "美国/东部"
#: timezones.h:945
msgid "US/East-Indiana"
msgstr "美国/东印第安那"
#: timezones.h:946
msgid "US/Hawaii"
msgstr "美国/夏威夷"
#: timezones.h:947
msgid "US/Indiana-Starke"
msgstr "美国/印第安那——斯塔克"
#: timezones.h:948
msgid "US/Michigan"
msgstr "美国/密歇根"
#: timezones.h:949
msgid "US/Mountain"
msgstr "美国/山地时间"
#: timezones.h:950
msgid "US/Pacific"
msgstr "美国/太平洋"
#: timezones.h:951
msgid "US/Samoa"
msgstr "美国/萨摩亚"
#: timezones.h:952
msgid "UTC"
msgstr "UTC协调世界时"
#: timezones.h:953
msgid "WET"
msgstr "WET欧洲西部时间"
#: timezones.h:954
msgid "W-SU"
msgstr "W-SU"
#: timezones.h:955
msgid "Zulu"
msgstr "祖鲁"