gnome-control-center/panels/datetime/po-timezones/ar.po

3255 lines
73 KiB
Text
Raw Normal View History

# translation of timezones.po to Arabic
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) 2009 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
# ahmad khalifa <ahmadkhalifa@hotmail.com>, 2004.
# Ahmad Khalifa <ahmadkhalifa@hotmail.com>, 2004.
# Tareq Al Jurf <taljurf@fedoraproject.org>, 2009.
# Muhammed Al-Fakhori <mhmd.alfakhori@gmail.com>, 2009.
# Abdalrahim Fakhouri <abdilra7eem@yahoo.com>, 2010.
# Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-16 14:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-08 15:09+0300\n"
"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>\n"
"Language-Team: Arabic <fedora-trans-ar@redhat.com>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: timezones.h:1
msgid "Africa/Abidjan"
msgstr "أفريقيا/أبيدجان"
#: timezones.h:2
msgid "Africa/Accra"
msgstr "أفريقيا/أكرا"
#: timezones.h:3
msgid "Africa/Addis_Ababa"
msgstr "أفريقيا/أديس_أبابا"
#: timezones.h:4
msgid "Africa/Algiers"
msgstr "أفريقيا/الجزائر"
#: timezones.h:5
msgid "Africa/Asmara"
msgstr "أفريقيا/أسمرة"
#: timezones.h:6
msgid "Africa/Asmera"
msgstr "أفريقيا/أسمرة"
#: timezones.h:7
msgid "Africa/Bamako"
msgstr "أفريقيا/باماكو"
#: timezones.h:8
msgid "Africa/Bangui"
msgstr "أفريقيا/بانغي"
#: timezones.h:9
msgid "Africa/Banjul"
msgstr "أفريقيا/بانجول"
#: timezones.h:10
msgid "Africa/Bissau"
msgstr "أفريقيا/بيساو"
#: timezones.h:11
msgid "Africa/Blantyre"
msgstr "إفريقيا/بلانتيري"
#: timezones.h:12
msgid "Africa/Brazzaville"
msgstr "أفريقيا/برازافيل"
#: timezones.h:13
msgid "Africa/Bujumbura"
msgstr "أفريقيا/بوجمبورا"
#: timezones.h:14
msgid "Africa/Cairo"
msgstr "أفريقيا/القاهرة"
#: timezones.h:15
msgid "Africa/Casablanca"
msgstr "أفريقيا/الدار البيضاء"
#: timezones.h:16
msgid "Africa/Ceuta"
msgstr "أفريقيا/سبتة"
#. comment for time zone Africa/Ceuta
#: timezones.h:18
msgid "Ceuta & Melilla"
msgstr "سبتة ومليلية"
#: timezones.h:19
msgid "Africa/Conakry"
msgstr "أفريقيا/كوناكري"
#: timezones.h:20
msgid "Africa/Dakar"
msgstr "أفريقيا/داكار"
#: timezones.h:21
msgid "Africa/Dar_es_Salaam"
msgstr "أفريقيا/دار_السلام"
#: timezones.h:22
msgid "Africa/Djibouti"
msgstr "أفريقيا/جيبوتي"
#: timezones.h:23
msgid "Africa/Douala"
msgstr "أفريقيا/دوالا"
#: timezones.h:24
msgid "Africa/El_Aaiun"
msgstr "أفريقيا/العيون"
#: timezones.h:25
msgid "Africa/Freetown"
msgstr "أفريقيا/فريتاون"
#: timezones.h:26
msgid "Africa/Gaborone"
msgstr "أفريقيا/جابورون"
#: timezones.h:27
msgid "Africa/Harare"
msgstr "أفريقيا/هراري"
#: timezones.h:28
msgid "Africa/Johannesburg"
msgstr "أفريقيا/جوهانسبرج"
#: timezones.h:29
msgid "Africa/Kampala"
msgstr "أفريقيا/كمبالا"
#: timezones.h:30
msgid "Africa/Khartoum"
msgstr "أفريقيا/الخرطوم"
#: timezones.h:31
msgid "Africa/Kigali"
msgstr "أفريقيا/كيجالي"
#: timezones.h:32
msgid "Africa/Kinshasa"
msgstr "أفريقيا/كنشاسا"
#. comment for time zone Africa/Kinshasa
#: timezones.h:34
msgid "west Dem. Rep. of Congo"
msgstr "غرب جمهورية الكونغو الديمقراطية"
#: timezones.h:35
msgid "Africa/Lagos"
msgstr "أفريقيا/لاغوس"
#: timezones.h:36
msgid "Africa/Libreville"
msgstr "أفريقيا/ليبرفيل"
#: timezones.h:37
msgid "Africa/Lome"
msgstr "أفريقيا/لومي"
#: timezones.h:38
msgid "Africa/Luanda"
msgstr "أفريقيا/لواندا"
#: timezones.h:39
msgid "Africa/Lubumbashi"
msgstr "أفريقيا/لوبومباشي"
#. comment for time zone Africa/Lubumbashi
#: timezones.h:41
msgid "east Dem. Rep. of Congo"
msgstr "شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية"
#: timezones.h:42
msgid "Africa/Lusaka"
msgstr "أفريقيا/لوساكا"
#: timezones.h:43
msgid "Africa/Malabo"
msgstr "أفريقيا/مالابو"
#: timezones.h:44
msgid "Africa/Maputo"
msgstr "أفريقيا/مابوتو"
#: timezones.h:45
msgid "Africa/Maseru"
msgstr "أفريقيا/ماسيرو"
#: timezones.h:46
msgid "Africa/Mbabane"
msgstr "أفريقيا/مبابان"
#: timezones.h:47
msgid "Africa/Mogadishu"
msgstr "أفريقيا/مقديشو"
#: timezones.h:48
msgid "Africa/Monrovia"
msgstr "أفريقيا/مونروفيا"
#: timezones.h:49
msgid "Africa/Nairobi"
msgstr "أفريقيا/نيروبي"
#: timezones.h:50
msgid "Africa/Ndjamena"
msgstr "أفريقيا/نجامينا"
#: timezones.h:51
msgid "Africa/Niamey"
msgstr "أفريقيا/نيامي"
#: timezones.h:52
msgid "Africa/Nouakchott"
msgstr "أفريقيا/نواكشوط"
#: timezones.h:53
msgid "Africa/Ouagadougou"
msgstr "أفريقيا/واجادوجو"
#: timezones.h:54
msgid "Africa/Porto-Novo"
msgstr "أفريقيا/بورتو_نوفو"
#: timezones.h:55
msgid "Africa/Sao_Tome"
msgstr "أفريقيا/ساو_تومي"
#: timezones.h:56
msgid "Africa/Timbuktu"
msgstr "أفريقيا/تِمبَكتو"
#: timezones.h:57
msgid "Africa/Tripoli"
msgstr "أفريقيا/طرابلس"
#: timezones.h:58
msgid "Africa/Tunis"
msgstr "أفريقيا/تونس"
#: timezones.h:59
msgid "Africa/Windhoek"
msgstr "أفريقيا/ويندهوك"
#: timezones.h:60
msgid "America/Adak"
msgstr "أمريكا/أداك"
#. comment for time zone America/Adak
#: timezones.h:62
msgid "Aleutian Islands"
msgstr "جزر ألوشيان"
#: timezones.h:63
msgid "America/Anchorage"
msgstr "أمريكا/أنكوراج"
#. comment for time zone America/Anchorage
#: timezones.h:65
msgid "Alaska Time"
msgstr "US/ألاسكا"
#: timezones.h:66
msgid "America/Anguilla"
msgstr "أمريكا/أنجويلا"
#: timezones.h:67
msgid "America/Antigua"
msgstr "أمريكا/أنتيجوا"
#: timezones.h:68
msgid "America/Araguaina"
msgstr "أمريكا/أراجواينا"
#. comment for time zone America/Araguaina
#: timezones.h:70
msgid "Tocantins"
msgstr "توكانتينز"
#: timezones.h:71
msgid "America/Argentina/Buenos_Aires"
msgstr "أمريكا/الأرجنتين/بوينوس_آيريس"
#. comment for time zone America/Argentina/Buenos_Aires
#: timezones.h:73
msgid "Buenos Aires (BA, CF)"
msgstr "بوينس ايرس (بكالوريوس، قوات التحالف)"
#: timezones.h:74
msgid "America/Argentina/Catamarca"
msgstr "أمريكا/الأرجنتين/كاتاماركا"
#. comment for time zone America/Argentina/Catamarca
#: timezones.h:76
msgid "Catamarca (CT), Chubut (CH)"
msgstr "كاتاماركا (CT)، وشوبوت (CT)"
#: timezones.h:77
msgid "America/Argentina/ComodRivadavia"
msgstr "أمريكا/الأرجنتين/كومودريفادافيا"
#: timezones.h:78
msgid "America/Argentina/Cordoba"
msgstr "أمريكا/الأرجنتين/كوردوبا"
#. comment for time zone America/Argentina/Cordoba
#: timezones.h:80
msgid "most locations (CB, CC, CN, ER, FM, MN, SE, SF)"
msgstr "معظم المواقع (CB, CC, CN, ER, FM, MN, SE, SF)"
#: timezones.h:81
msgid "America/Argentina/Jujuy"
msgstr "أمريكا/الأرجنتين/جوجوي"
#. comment for time zone America/Argentina/Jujuy
#: timezones.h:83
msgid "Jujuy (JY)"
msgstr "خوخي (JY)"
#: timezones.h:84
msgid "America/Argentina/La_Rioja"
msgstr "أمريكا/الأرجنتين/ﻻريوجا"
#. comment for time zone America/Argentina/La_Rioja
#: timezones.h:86
msgid "La Rioja (LR)"
msgstr "اريوخا (LR)"
#: timezones.h:87
msgid "America/Argentina/Mendoza"
msgstr "أمريكا/الأرجنتين/مندوزا"
#. comment for time zone America/Argentina/Mendoza
#: timezones.h:89
msgid "Mendoza (MZ)"
msgstr "مندوزا (MZ)"
#: timezones.h:90
msgid "America/Argentina/Rio_Gallegos"
msgstr "أمريكا/الأرجنتين/ريو_جاليجوس"
#. comment for time zone America/Argentina/Rio_Gallegos
#: timezones.h:92
msgid "Santa Cruz (SC)"
msgstr "سانتا كروز (SC)"
#: timezones.h:93
msgid "America/Argentina/Salta"
msgstr "أمريكا/الأرجنتين/سالتا"
#. comment for time zone America/Argentina/Salta
#: timezones.h:95
msgid "(SA, LP, NQ, RN)"
msgstr "(SA, LP, NQ, RN)"
#: timezones.h:96
msgid "America/Argentina/San_Juan"
msgstr "أمريكا/الأرجنتين/سا_خوان"
#. comment for time zone America/Argentina/San_Juan
#: timezones.h:98
msgid "San Juan (SJ)"
msgstr "سان خوان (SJ)"
#: timezones.h:99
msgid "America/Argentina/San_Luis"
msgstr "أمريكا/الأرجنتين/سان_لويس"
#. comment for time zone America/Argentina/San_Luis
#: timezones.h:101
msgid "San Luis (SL)"
msgstr "سان لويس (SL)"
#: timezones.h:102
msgid "America/Argentina/Tucuman"
msgstr "أمريكا/الأرجنتين/توكومان"
#. comment for time zone America/Argentina/Tucuman
#: timezones.h:104
msgid "Tucuman (TM)"
msgstr "توكومان"
#: timezones.h:105
msgid "America/Argentina/Ushuaia"
msgstr "أمريكا/الأرجنتين/أوشوايا"
#. comment for time zone America/Argentina/Ushuaia
#: timezones.h:107
msgid "Tierra del Fuego (TF)"
msgstr "تييرا ديل فويغو (TF)"
#: timezones.h:108
msgid "America/Aruba"
msgstr "أمريكا/أروبا"
#: timezones.h:109
msgid "America/Asuncion"
msgstr "أمريكا/أسونسيون"
#: timezones.h:110
msgid "America/Atikokan"
msgstr "أمريكا/أتيكوكان"
#. comment for time zone America/Atikokan
#: timezones.h:112
msgid "Eastern Standard Time - Atikokan, Ontario and Southampton I, Nunavut"
msgstr "التوقيت الشرقي - Atikokan، وأونتاريو، وساوثمبتون الأول، نونافوت"
#: timezones.h:113
msgid "America/Atka"
msgstr "أمريكا/أتكا"
#: timezones.h:114
msgid "America/Bahia"
msgstr "أمريكا/باهيا"
#. comment for time zone America/Bahia
#: timezones.h:116
msgid "Bahia"
msgstr "باهيا"
#: timezones.h:117
#, fuzzy
msgid "America/Bahia_Banderas"
msgstr "أمريكا/باهيا"
#. comment for time zone America/Bahia_Banderas
#: timezones.h:119
msgid "Mexican Central Time - Bahia de Banderas"
msgstr ""
#: timezones.h:120
msgid "America/Barbados"
msgstr "أمريكا/باربادوس"
#: timezones.h:121
msgid "America/Belem"
msgstr "أمريكا/بيليم"
#. comment for time zone America/Belem
#: timezones.h:123
msgid "Amapa, E Para"
msgstr "أمابا والبريد بارا"
#: timezones.h:124
msgid "America/Belize"
msgstr "أمريكا/بيليز"
#: timezones.h:125
msgid "America/Blanc-Sablon"
msgstr "أمريكا/بلانك-سابلون"
#. comment for time zone America/Blanc-Sablon
#: timezones.h:127
msgid "Atlantic Standard Time - Quebec - Lower North Shore"
msgstr "التوقيت الأطلسي - كيبيك - انخفاض نورث شور"
#: timezones.h:128
msgid "America/Boa_Vista"
msgstr "أمريكا/بوا_فيزتا"
#. comment for time zone America/Boa_Vista
#: timezones.h:130
msgid "Roraima"
msgstr "رومانيا"
#: timezones.h:131
msgid "America/Bogota"
msgstr "أمريكا/بوغوتا"
#: timezones.h:132
msgid "America/Boise"
msgstr "أمريكا/بويز"
#. comment for time zone America/Boise
#: timezones.h:134
msgid "Mountain Time - south Idaho & east Oregon"
msgstr "التوقيت الجبلي - جنوب شرق ولاية ايداهو وأوريغون"
#: timezones.h:135
msgid "America/Buenos_Aires"
msgstr "أمريكا/بوينوس_آيريس"
#: timezones.h:136
msgid "America/Cambridge_Bay"
msgstr "أمريكا/كامبريدج_باي"
#. comment for time zone America/Cambridge_Bay
#: timezones.h:138
msgid "Mountain Time - west Nunavut"
msgstr "التوقيت الجبلي - غرب نونافوت"
#: timezones.h:139
msgid "America/Campo_Grande"
msgstr "أمريكا/كامبو_جراندي"
#. comment for time zone America/Campo_Grande
#: timezones.h:141
msgid "Mato Grosso do Sul"
msgstr "ماتو غروسو دو سول"
#: timezones.h:142
msgid "America/Cancun"
msgstr "أمريكا/كانكون"
#. comment for time zone America/Cancun
#: timezones.h:144
msgid "Central Time - Quintana Roo"
msgstr "التوقيت المركزي - كوينتانا رو"
#: timezones.h:145
msgid "America/Caracas"
msgstr "أمريكا/كاراكاس"
#: timezones.h:146
msgid "America/Catamarca"
msgstr "أمريكا/كاتاماركا"
#: timezones.h:147
msgid "America/Cayenne"
msgstr "أمريكا/كايّن"
#: timezones.h:148
msgid "America/Cayman"
msgstr "أمريكا/كايمن"
#: timezones.h:149
msgid "America/Chicago"
msgstr "أمريكا/شيكاغو"
#. comment for time zone America/Chicago
#: timezones.h:151
msgid "Central Time"
msgstr "التوقيت المركزي"
#: timezones.h:152
msgid "America/Chihuahua"
msgstr "أمريكا/شيواوا"
#. comment for time zone America/Chihuahua
#: timezones.h:154
msgid "Mexican Mountain Time - Chihuahua away from US border"
msgstr "التوقيت الجبلي المكسيكيّ - تشيهواهوا"
#: timezones.h:155
msgid "America/Coral_Harbour"
msgstr "أمريكا/كورال_هاربور"
#: timezones.h:156
msgid "America/Cordoba"
msgstr "أمريكا/كوردوبا"
#: timezones.h:157
msgid "America/Costa_Rica"
msgstr "أمريكا/كوستا_ريكا"
#: timezones.h:158
msgid "America/Cuiaba"
msgstr "أمريكا/كويابا"
#. comment for time zone America/Cuiaba
#: timezones.h:160
msgid "Mato Grosso"
msgstr "ماتو غروسو"
#: timezones.h:161
msgid "America/Curacao"
msgstr "أمريكا/كوراكاو"
#: timezones.h:162
msgid "America/Danmarkshavn"
msgstr "أمريكا/دانماركشافن"
#. comment for time zone America/Danmarkshavn
#: timezones.h:164
msgid "east coast, north of Scoresbysund"
msgstr "الساحل الشرقي الى الشمال من Scoresbysund"
#: timezones.h:165
msgid "America/Dawson"
msgstr "أمريكا/دوسُن"
#. comment for time zone America/Dawson
#: timezones.h:167
msgid "Pacific Time - north Yukon"
msgstr "بتوقيت المحيط الهادئ - الشمال يوكون"
#: timezones.h:168
msgid "America/Dawson_Creek"
msgstr "أمريكا/دوسُن_كرييك"
#. comment for time zone America/Dawson_Creek
#: timezones.h:170
msgid ""
"Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia"
msgstr "التوقيت الجبلي - داوسون كريك & فورت سانت جون، كولومبيا البريطانية"
#: timezones.h:171
msgid "America/Denver"
msgstr "أمريكا/دنفر"
#. comment for time zone America/Denver
#: timezones.h:173
msgid "Mountain Time"
msgstr "التوقيت الجبلي"
#: timezones.h:174
msgid "America/Detroit"
msgstr "أمريكا/ديترويت"
#. comment for time zone America/Detroit
#: timezones.h:176
msgid "Eastern Time - Michigan - most locations"
msgstr "التوقيت الشرقي - ميتشيغان - معظم المواقع"
#: timezones.h:177
msgid "America/Dominica"
msgstr "أمريكا/دومينيكا"
#: timezones.h:178
msgid "America/Edmonton"
msgstr "أمريكا/إدمنتون"
#. comment for time zone America/Edmonton
#: timezones.h:180
msgid "Mountain Time - Alberta, east British Columbia & west Saskatchewan"
msgstr "التوقيت الجبلي - ألبرتا، وكولومبيا البريطانية وشرق غرب ساسكاتشوان"
#: timezones.h:181
msgid "America/Eirunepe"
msgstr "أمريكا/إيريونيب"
#. comment for time zone America/Eirunepe
#: timezones.h:183
msgid "W Amazonas"
msgstr "دبليو أمازوناس"
#: timezones.h:184
msgid "America/El_Salvador"
msgstr "أمريكا/إلسَلفادور"
#: timezones.h:185
msgid "America/Ensenada"
msgstr "أمريكا/إنسنادا"
#: timezones.h:186
msgid "America/Fortaleza"
msgstr "أمريكا/فورتاليزا"
#. comment for time zone America/Fortaleza
#: timezones.h:188
msgid "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PB)"
msgstr "شمال شرق البرازيل (MA, PI, CE, RN, PB)"
#: timezones.h:189
msgid "America/Fort_Wayne"
msgstr "أمريكا/فورت_واين"
#: timezones.h:190
msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "أمريكا/جليس_باي"
#. comment for time zone America/Glace_Bay
#: timezones.h:192
msgid "Atlantic Time - Nova Scotia - places that did not observe DST 1966-1971"
msgstr ""
"التوقيت الأطلسي - نوفا سكوشيا - الأماكن التي لم تراع التوقيت الصيفي "
"1966-1971"
#: timezones.h:193
msgid "America/Godthab"
msgstr "أمريكا/جَدثاب"
#. comment for time zone America/Godthab
#. comment for time zone America/Santiago
#. comment for time zone Asia/Almaty
#. comment for time zone Asia/Ulaanbaatar
#. comment for time zone Europe/Kiev
#. comment for time zone Pacific/Auckland
#. comment for time zone Pacific/Majuro
#: timezones.h:195 timezones.h:364 timezones.h:453 timezones.h:591
#: timezones.h:754 timezones.h:852 timezones.h:894
msgid "most locations"
msgstr "معظم المواقع"
#: timezones.h:196
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "أمريكا/جوّس_باي"
#. comment for time zone America/Goose_Bay
#: timezones.h:198
msgid "Atlantic Time - Labrador - most locations"
msgstr "التوقيت الأطلسي - لابرادور - معظم المواقع"
#: timezones.h:199
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "أمريكا/جراند_تِرْك"
#: timezones.h:200
msgid "America/Grenada"
msgstr "أمريكا/جرينادا"
#: timezones.h:201
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "أمريكا/جوادالوبي"
#: timezones.h:202
msgid "America/Guatemala"
msgstr "أمريكا/جواتيمالا"
#: timezones.h:203
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "أمريكا/جواياكويل"
#. comment for time zone America/Guayaquil
#. comment for time zone Europe/Lisbon
#. comment for time zone Europe/Madrid
#: timezones.h:205 timezones.h:757 timezones.h:763
msgid "mainland"
msgstr "اليابسة"
#: timezones.h:206
msgid "America/Guyana"
msgstr "أمريكا/جويانا"
#: timezones.h:207
msgid "America/Halifax"
msgstr "أمريكا/هاليفاكس"
#. comment for time zone America/Halifax
#: timezones.h:209
msgid "Atlantic Time - Nova Scotia (most places), PEI"
msgstr "التوقيت الأطلسي - نوفا سكوتيا (معظم الأماكن)، جزيرة الأمير إدوارد"
#: timezones.h:210
msgid "America/Havana"
msgstr "أمريكا/هافانا"
#: timezones.h:211
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "أمريكا/هيرموزيلو"
#. comment for time zone America/Hermosillo
#: timezones.h:213
msgid "Mountain Standard Time - Sonora"
msgstr "التوقيت الجبلي - سونورا"
#: timezones.h:214
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "أمريكا/إنديانا/إنديانابوليس"
#. comment for time zone America/Indiana/Indianapolis
#: timezones.h:216
msgid "Eastern Time - Indiana - most locations"
msgstr "التوقيت الشرقي - إنديانا - معظم المواقع"
#: timezones.h:217
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "أمريكا/إنديانا/نوكس"
#. comment for time zone America/Indiana/Knox
#: timezones.h:219
msgid "Central Time - Indiana - Starke County"
msgstr "التوقيت المركزي - إنديانا - مقاطعة ستارك"
#: timezones.h:220
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "أمريكا/إنديانا/ماريجنو"
#. comment for time zone America/Indiana/Marengo
#: timezones.h:222
msgid "Eastern Time - Indiana - Crawford County"
msgstr "التوقيت الشرقي - إنديانا - مقاطعة كراوفورد"
#: timezones.h:223
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "أمريكا/إنديانا/بيتيرسبورغ"
#. comment for time zone America/Indiana/Petersburg
#: timezones.h:225
msgid "Eastern Time - Indiana - Pike County"
msgstr "التوقيت الشرقي - إنديانا - مقاطعة بايك"
#: timezones.h:226
msgid "America/Indianapolis"
msgstr "أمريكا/إنديانابوليس"
#: timezones.h:227
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "أمريكا/إنديانا/تيل_سيتي"
#. comment for time zone America/Indiana/Tell_City
#: timezones.h:229
msgid "Central Time - Indiana - Perry County"
msgstr "التوقيت المركزي - إنديانا - مقاطعة بيري"
#: timezones.h:230
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "أمريكا/إنديانا/فيفاي"
#. comment for time zone America/Indiana/Vevay
#: timezones.h:232
msgid "Eastern Time - Indiana - Switzerland County"
msgstr "التوقيت الشرقي - إنديانا - مقاطعة سويسرا "
#: timezones.h:233
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "أمريكا/إنديانا/فينسينيس"
#. comment for time zone America/Indiana/Vincennes
#: timezones.h:235
msgid "Eastern Time - Indiana - Daviess, Dubois, Knox & Martin Counties"
msgstr "التوقيت الشرقي - إنديانا - Daviess، دوبوا، نوكس & مارتن المقاطعات"
#: timezones.h:236
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "أمريكا/إنديانا/ويناماك"
#. comment for time zone America/Indiana/Winamac
#: timezones.h:238
msgid "Eastern Time - Indiana - Pulaski County"
msgstr "التوقيت الشرقي - إنديانا - مقاطعة بولاسكي"
#: timezones.h:239
msgid "America/Inuvik"
msgstr "أمريكا/إنوفيك"
#. comment for time zone America/Inuvik
#: timezones.h:241
msgid "Mountain Time - west Northwest Territories"
msgstr "التوقيت الجبلي - غرب الأقاليم الشمالية الغربية"
#: timezones.h:242
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "أمريكا/إكالويت"
#. comment for time zone America/Iqaluit
#: timezones.h:244
msgid "Eastern Time - east Nunavut - most locations"
msgstr "التوقيت الشرقي - شرق نونافوت - معظم المواقع"
#: timezones.h:245
msgid "America/Jamaica"
msgstr "أمريكا/جامايكا"
#: timezones.h:246
msgid "America/Jujuy"
msgstr "أمريكا/جوجوي"
#: timezones.h:247
msgid "America/Juneau"
msgstr "أمريكا/جونو"
#. comment for time zone America/Juneau
#: timezones.h:249
msgid "Alaska Time - Alaska panhandle"
msgstr "توقيت ألاسكا - ألاسكا استعطى"
#: timezones.h:250
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "أمريكا/كِنْتاكي/لويسفيلل"
#. comment for time zone America/Kentucky/Louisville
#: timezones.h:252
msgid "Eastern Time - Kentucky - Louisville area"
msgstr "التوقيت الشرقي - كنتاكي - منطقة لويسفيل"
#: timezones.h:253
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "أمريكا/كِنْتاكي/مونتيسيللو"
#. comment for time zone America/Kentucky/Monticello
#: timezones.h:255
msgid "Eastern Time - Kentucky - Wayne County"
msgstr "التوقيت الشرقي - كنتاكي - ومقاطعة وين"
#: timezones.h:256
msgid "America/Knox_IN"
msgstr "أمريكا/نوكس_إن"
#: timezones.h:257
msgid "America/La_Paz"
msgstr "أمريكا/ﻻ_باز"
#: timezones.h:258
msgid "America/Lima"
msgstr "أمريكا/ليما"
#: timezones.h:259
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "أمريكا/لوس_أنجلوس"
#. comment for time zone America/Los_Angeles
#: timezones.h:261
msgid "Pacific Time"
msgstr "بتوقيت المحيط الهادئ"
#: timezones.h:262
msgid "America/Louisville"
msgstr "أمريكا/لويسفيلل"
#: timezones.h:263
msgid "America/Maceio"
msgstr "أمريكا/ماسيو"
#. comment for time zone America/Maceio
#: timezones.h:265
msgid "Alagoas, Sergipe"
msgstr "ألاغواس، وسيرغيبي"
#: timezones.h:266
msgid "America/Managua"
msgstr "أمريكا/ماناجوا"
#: timezones.h:267
msgid "America/Manaus"
msgstr "أمريكا/ماناوس"
#. comment for time zone America/Manaus
#: timezones.h:269
msgid "E Amazonas"
msgstr "ي أمازوناس"
#: timezones.h:270
msgid "America/Marigot"
msgstr "أمريكا/ماريجوت"
#: timezones.h:271
msgid "America/Martinique"
msgstr "أمريكا/مارتينيك"
#: timezones.h:272
msgid "America/Matamoros"
msgstr "أمريكا/ماتاموروس"
#. comment for time zone America/Matamoros
#: timezones.h:274
msgid ""
"US Central Time - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas near US border"
msgstr ""
"التوقيت المركزي لأمريكا - كواهويلا، دورانغو، نويفو ليون، تاماوليباس بالقرب "
"من الحدود الأمريكيّة"
#: timezones.h:275
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "أمريكا/مازاتلان"
#. comment for time zone America/Mazatlan
#: timezones.h:277
msgid "Mountain Time - S Baja, Nayarit, Sinaloa"
msgstr "التوقيت الجبلي - ق باها، ناياريت، وسينالوا"
#: timezones.h:278
msgid "America/Mendoza"
msgstr "أمريكا/مندوزا"
#: timezones.h:279
msgid "America/Menominee"
msgstr "أمريكا/مينومين"
#. comment for time zone America/Menominee
#: timezones.h:281
msgid "Central Time - Michigan - Dickinson, Gogebic, Iron & Menominee Counties"
msgstr ""
"التوقيت المركزي - ميتشيغان - ديكينسون، Gogebic، حديد وMenominee المقاطعات"
#: timezones.h:282
msgid "America/Merida"
msgstr "أمريكا/ميريدا"
#. comment for time zone America/Merida
#: timezones.h:284
msgid "Central Time - Campeche, Yucatan"
msgstr "التوقيت المركزي - كامبيتشي، يوكاتان"
#: timezones.h:285
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "أمريكا/مكسيكو_سيتى"
#. comment for time zone America/Mexico_City
#: timezones.h:287
msgid "Central Time - most locations"
msgstr "التوقيت المركزي - معظم المواقع"
#: timezones.h:288
msgid "America/Miquelon"
msgstr "أمريكا/ميكويلون"
#: timezones.h:289
msgid "America/Moncton"
msgstr "أمريكا/مونكتون"
#. comment for time zone America/Moncton
#: timezones.h:291
msgid "Atlantic Time - New Brunswick"
msgstr "التوقيت الأطلسي - نيو برونزويك"
#: timezones.h:292
msgid "America/Monterrey"
msgstr "أمريكا/مونتيرى"
#. comment for time zone America/Monterrey
#: timezones.h:294
msgid ""
"Mexican Central Time - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas away from "
"US border"
msgstr "التوقيت المركزي المكسيكيّ - كواهويلا، دورانغو، نويفو ليون، تاماوليباس"
#: timezones.h:295
msgid "America/Montevideo"
msgstr "أمريكا/مونتفيديو"
#: timezones.h:296
msgid "America/Montreal"
msgstr "أمريكا/مونتريال"
#. comment for time zone America/Montreal
#: timezones.h:298
msgid "Eastern Time - Quebec - most locations"
msgstr "التوقيت الشرقي - كيبيك - معظم المواقع"
#: timezones.h:299
msgid "America/Montserrat"
msgstr "أمريكا/مونتسِرات"
#: timezones.h:300
msgid "America/Nassau"
msgstr "أمريكا/ناساو"
#: timezones.h:301
msgid "America/New_York"
msgstr "أمريكا/نيو_يورك"
#. comment for time zone America/New_York
#: timezones.h:303
msgid "Eastern Time"
msgstr "التوقيت الشرقي"
#: timezones.h:304
msgid "America/Nipigon"
msgstr "أمريكا/نيبيجون"
#. comment for time zone America/Nipigon
#: timezones.h:306
msgid ""
"Eastern Time - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973"
msgstr ""
"التوقيت الشرقي - أونتاريو وكيبيك - الأماكن التي لم تراع التوقيت الصيفي "
"1967-1973"
#: timezones.h:307
msgid "America/Nome"
msgstr "أمريكا/نوم"
#. comment for time zone America/Nome
#: timezones.h:309
msgid "Alaska Time - west Alaska"
msgstr "بتوقيت ألاسكا - غرب ألاسكا"
#: timezones.h:310
msgid "America/Noronha"
msgstr "أمريكا/نورونها"
#. comment for time zone America/Noronha
#: timezones.h:312
msgid "Atlantic islands"
msgstr "جزر المحيط الأطلسي"
#: timezones.h:313
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "أمريكا/شمال_داكوتا/منتصف"
#. comment for time zone America/North_Dakota/Center
#: timezones.h:315
msgid "Central Time - North Dakota - Oliver County"
msgstr "التوقيت المركزي - داكوتا الشمالية - مقاطعة أوليفر"
#: timezones.h:316
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "أمريكا/شمال_داكوتا/نيو_سالم"
#. comment for time zone America/North_Dakota/New_Salem
#: timezones.h:318
msgid "Central Time - North Dakota - Morton County (except Mandan area)"
msgstr ""
"التوقيت المركزي - داكوتا الشمالية - مقاطعة مورتون (باستثناء منطقة ماندان)"
#: timezones.h:319
msgid "America/Ojinaga"
msgstr "أمريكا/أوجيناغا"
#. comment for time zone America/Ojinaga
#: timezones.h:321
msgid "US Mountain Time - Chihuahua near US border"
msgstr "توقيت الجبال الأمريكيّة - تشيهواهوا"
#: timezones.h:322
msgid "America/Panama"
msgstr "أمريكا/باناما"
#: timezones.h:323
msgid "America/Pangnirtung"
msgstr "أمريكا/بانجنيرتونج"
#. comment for time zone America/Pangnirtung
#: timezones.h:325
msgid "Eastern Time - Pangnirtung, Nunavut"
msgstr "التوقيت الشرقي - Pangnirtung، نونافوت"
#: timezones.h:326
msgid "America/Paramaribo"
msgstr "أمريكا/باراماريبو"
#: timezones.h:327
msgid "America/Phoenix"
msgstr "أمريكا/فينِكْس"
#. comment for time zone America/Phoenix
#: timezones.h:329
msgid "Mountain Standard Time - Arizona"
msgstr "التوقيت الجبلي - أريزونا"
#: timezones.h:330
msgid "America/Port-au-Prince"
msgstr "أمريكا/بورت_أو_برينس"
#: timezones.h:331
msgid "America/Porto_Acre"
msgstr "أمريكا/بورتو_آكرى"
#: timezones.h:332
msgid "America/Port_of_Spain"
msgstr "أمريكا/بورت_أوف_سباين"
#: timezones.h:333
msgid "America/Porto_Velho"
msgstr "أمريكا/بورتو_فيلهو"
#. comment for time zone America/Porto_Velho
#: timezones.h:335
msgid "Rondonia"
msgstr "روندونيا"
#: timezones.h:336
msgid "America/Puerto_Rico"
msgstr "أمريكا/بويرتو_ريكو"
#: timezones.h:337
msgid "America/Rainy_River"
msgstr "أمريكا/رْايني_ريفر"
#. comment for time zone America/Rainy_River
#: timezones.h:339
msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario"
msgstr "التوقيت المركزي - ريني ريفر & فورت فرانسيس، أونتاريو"
#: timezones.h:340
msgid "America/Rankin_Inlet"
msgstr "أمريكا/رانكين_إنلت"
#. comment for time zone America/Rankin_Inlet
#: timezones.h:342
msgid "Central Time - central Nunavut"
msgstr "التوقيت المركزي - وسط نونافوت"
#: timezones.h:343
msgid "America/Recife"
msgstr "أمريكا/ريسايف"
#. comment for time zone America/Recife
#: timezones.h:345
msgid "Pernambuco"
msgstr "بيرنامبوكو"
#: timezones.h:346
msgid "America/Regina"
msgstr "أمريكا/ريجينا"
#. comment for time zone America/Regina
#: timezones.h:348
msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - most locations"
msgstr "التوقيت المركزي - ساسكاتشوان - معظم المواقع"
#: timezones.h:349
msgid "America/Resolute"
msgstr "أمريكا/ريزوليوت"
#. comment for time zone America/Resolute
#: timezones.h:351
msgid "Eastern Standard Time - Resolute, Nunavut"
msgstr "التوقيت الشرقي - حازمة، نونافوت"
#: timezones.h:352
msgid "America/Rio_Branco"
msgstr "أمريكا/ريو_برانكو"
#. comment for time zone America/Rio_Branco
#: timezones.h:354
msgid "Acre"
msgstr "فدان"
#: timezones.h:355
msgid "America/Rosario"
msgstr "أمريكا/روسااريو"
#: timezones.h:356
msgid "America/Santa_Isabel"
msgstr "امريكا/سانتا إيزابيل"
#. comment for time zone America/Santa_Isabel
#: timezones.h:358
msgid "Mexican Pacific Time - Baja California away from US border"
msgstr "توقيت \"الهادي\" المكسيكيّ - باجا كاليفورنيا"
#: timezones.h:359
msgid "America/Santarem"
msgstr "امريكا/سانتاريم"
#. comment for time zone America/Santarem
#: timezones.h:361
msgid "W Para"
msgstr "دبليو بارا"
#: timezones.h:362
msgid "America/Santiago"
msgstr "أمريكا/سانتياجو"
#: timezones.h:365
msgid "America/Santo_Domingo"
msgstr "أمريكا/سانتو_دومينجو"
#: timezones.h:366
msgid "America/Sao_Paulo"
msgstr "أمريكا/ساو_باولو"
#. comment for time zone America/Sao_Paulo
#: timezones.h:368
msgid "S & SE Brazil (GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)"
msgstr "S & SE البرازيل (GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)"
#: timezones.h:369
msgid "America/Scoresbysund"
msgstr "أمريكا/سكورزبايساند"
#. comment for time zone America/Scoresbysund
#: timezones.h:371
msgid "Scoresbysund / Ittoqqortoormiit"
msgstr "جرين لاند/ إتّوكورتوكيت و Scoresbysund"
#: timezones.h:372
msgid "America/Shiprock"
msgstr "أمريكا/شيبروك"
#. comment for time zone America/Shiprock
#: timezones.h:374
msgid "Mountain Time - Navajo"
msgstr "التوقيت الجبلي - نافاجو"
#: timezones.h:375
msgid "America/St_Barthelemy"
msgstr "أمريكا/سانت_بارثيليمي"
#: timezones.h:376
msgid "America/St_Johns"
msgstr "أمريكا/سانت_جونز"
#. comment for time zone America/St_Johns
#: timezones.h:378
msgid "Newfoundland Time, including SE Labrador"
msgstr "توقيت نيوفاوندلاند، بما في ذلك جنوب شرق لابرادور"
#: timezones.h:379
msgid "America/St_Kitts"
msgstr "أمريكا/سانت_كيتس"
#: timezones.h:380
msgid "America/St_Lucia"
msgstr "أمريكا/سانت_لوسيا"
#: timezones.h:381
msgid "America/St_Thomas"
msgstr "أمريكا/سانت_توماس"
#: timezones.h:382
msgid "America/St_Vincent"
msgstr "أمريكا/سانت_فينسنت"
#: timezones.h:383
msgid "America/Swift_Current"
msgstr "أمريكا/سويفت_كارانت"
#. comment for time zone America/Swift_Current
#: timezones.h:385
msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - midwest"
msgstr "التوقيت المركزي - ساسكاتشوان - الغرب الاوسط"
#: timezones.h:386
msgid "America/Tegucigalpa"
msgstr "أمريكا/تيجوسيجالبا"
#: timezones.h:387
msgid "America/Thule"
msgstr "أمريكا/ثول"
#. comment for time zone America/Thule
#: timezones.h:389
msgid "Thule / Pituffik"
msgstr "ثول / بِفّتك"
#: timezones.h:390
msgid "America/Thunder_Bay"
msgstr "أمريكا/ثاندر_باي"
#. comment for time zone America/Thunder_Bay
#: timezones.h:392
msgid "Eastern Time - Thunder Bay, Ontario"
msgstr "التوقيت الشرقي - ثندر باي، أونتاريو"
#: timezones.h:393
msgid "America/Tijuana"
msgstr "أمريكا/تيوانا"
#. comment for time zone America/Tijuana
#: timezones.h:395
msgid "US Pacific Time - Baja California near US border"
msgstr "توقيت \"الهادي\" الأمريكيّ - باجا كاليفورنيا"
#: timezones.h:396
msgid "America/Toronto"
msgstr "أمريكا/تورونتو"
#. comment for time zone America/Toronto
#: timezones.h:398
msgid "Eastern Time - Ontario - most locations"
msgstr "التوقيت الشرقي - أونتاريو - أهم المواقع"
#: timezones.h:399
msgid "America/Tortola"
msgstr "أمريكا/تورتولا"
#: timezones.h:400
msgid "America/Vancouver"
msgstr "أمريكا/فانكوفر"
#. comment for time zone America/Vancouver
#: timezones.h:402
msgid "Pacific Time - west British Columbia"
msgstr "بتوقيت المحيط الهادي - غرب كولومبيا البريطانية"
#: timezones.h:403
msgid "America/Virgin"
msgstr "أمريكا/فيرجين"
#: timezones.h:404
msgid "America/Whitehorse"
msgstr "أمريكا/وايتهورس"
#. comment for time zone America/Whitehorse
#: timezones.h:406
msgid "Pacific Time - south Yukon"
msgstr "بتوقيت المحيط الهادئ - جنوب يوكون"
#: timezones.h:407
msgid "America/Winnipeg"
msgstr "أمريكا/وينيبيج"
#. comment for time zone America/Winnipeg
#: timezones.h:409
msgid "Central Time - Manitoba & west Ontario"
msgstr "التوقيت المركزي - مانيتوبا وأونتاريو الغربية"
#: timezones.h:410
msgid "America/Yakutat"
msgstr "أمريكا/ياكوتات"
#. comment for time zone America/Yakutat
#: timezones.h:412
msgid "Alaska Time - Alaska panhandle neck"
msgstr "بتوقيت ألاسكا - ألاسكا رقبة بانهاديل"
#: timezones.h:413
msgid "America/Yellowknife"
msgstr "أمريكا/يِلونايف"
#. comment for time zone America/Yellowknife
#: timezones.h:415
msgid "Mountain Time - central Northwest Territories"
msgstr "التوقيت الجبلي - وسط الأقاليم الشمالية الغربية"
#: timezones.h:416
msgid "Antarctica/Casey"
msgstr "أنتارتيكا/كاسى"
#. comment for time zone Antarctica/Casey
#: timezones.h:418
msgid "Casey Station, Bailey Peninsula"
msgstr "محطة كيسي، شبه جزيرة بيلي "
#: timezones.h:419
msgid "Antarctica/Davis"
msgstr "أنتارتيكا/دافيس"
#. comment for time zone Antarctica/Davis
#: timezones.h:421
msgid "Davis Station, Vestfold Hills"
msgstr "محطة ديفيس، فيستفولد هيلز"
#: timezones.h:422
msgid "Antarctica/DumontDUrville"
msgstr "أنتارتيكا/دومنتدىأورفيل"
#. comment for time zone Antarctica/DumontDUrville
#: timezones.h:424
msgid "Dumont-d'Urville Station, Terre Adelie"
msgstr "دومون - محطة d'Urville، تير آديلي"
#: timezones.h:425
msgid "Antarctica/Macquarie"
msgstr "أنتارتيكا (القارة المتجمدة)/ماكواري"
#. comment for time zone Antarctica/Macquarie
#: timezones.h:427
msgid "Macquarie Island Station, Macquarie Island"
msgstr "محطة جزيرة ماكواري، جزيرة ماكواري"
#: timezones.h:428
msgid "Antarctica/Mawson"
msgstr "القطب الجنوبي / ماوسن"
#. comment for time zone Antarctica/Mawson
#: timezones.h:430
msgid "Mawson Station, Holme Bay"
msgstr "ماوسن محطة خليج هولم"
#: timezones.h:431
msgid "Antarctica/McMurdo"
msgstr "أنتارتيكا/مكموردو"
#. comment for time zone Antarctica/McMurdo
#: timezones.h:433
msgid "McMurdo Station, Ross Island"
msgstr "محطة ماكموردو، جزيرة روس"
#: timezones.h:434
msgid "Antarctica/Palmer"
msgstr "أنتارتيكا/بالمر"
#. comment for time zone Antarctica/Palmer
#: timezones.h:436
msgid "Palmer Station, Anvers Island"
msgstr "محطة بالمر،جزيرة انفيرس "
#: timezones.h:437
msgid "Antarctica/Rothera"
msgstr "أنتارتيكا/روثيرا"
#. comment for time zone Antarctica/Rothera
#: timezones.h:439
msgid "Rothera Station, Adelaide Island"
msgstr "روثيرا محطة الجزيرة اديلايد"
#: timezones.h:440
msgid "Antarctica/South_Pole"
msgstr "أنتارتيكا/القطب_الجنوبي"
#. comment for time zone Antarctica/South_Pole
#: timezones.h:442
msgid "Amundsen-Scott Station, South Pole"
msgstr "روثيرا محطة الجزيرة اديلايد"
#: timezones.h:443
msgid "Antarctica/Syowa"
msgstr "أنتارتيكا/سيأُوا"
#. comment for time zone Antarctica/Syowa
#: timezones.h:445
msgid "Syowa Station, E Ongul I"
msgstr "محطة سيووا، E Ongul I"
#: timezones.h:446
msgid "Antarctica/Vostok"
msgstr "أنتارتيكا/فوستوك"
#. comment for time zone Antarctica/Vostok
#: timezones.h:448
msgid "Vostok Station, S Magnetic Pole"
msgstr "محطة فوستوك، دإ القطب المغناطيسي"
#: timezones.h:449
msgid "Arctic/Longyearbyen"
msgstr "أنتارتيكا/لونجيإربيين"
#: timezones.h:450
msgid "Asia/Aden"
msgstr "آسيا/عدن"
#: timezones.h:451
msgid "Asia/Almaty"
msgstr "آسيا/ألماتي"
#: timezones.h:454
msgid "Asia/Amman"
msgstr "آسيا/عمّان"
#: timezones.h:455
msgid "Asia/Anadyr"
msgstr "آسيا/أنادير"
#. comment for time zone Asia/Anadyr
#: timezones.h:457
msgid "Moscow+08 - Bering Sea"
msgstr "موسكو +08 - بحر برينغ"
#: timezones.h:458
msgid "Asia/Aqtau"
msgstr "آسيا/أكتوا"
#. comment for time zone Asia/Aqtau
#: timezones.h:460
msgid "Atyrau (Atirau, Gur'yev), Mangghystau (Mankistau)"
msgstr "أتيرو (أتيرو، غورييف)، مانكيستو"
#: timezones.h:461
msgid "Asia/Aqtobe"
msgstr "آسيا/أكتوبي"
#. comment for time zone Asia/Aqtobe
#: timezones.h:463
msgid "Aqtobe (Aktobe)"
msgstr "أكتوبي"
#: timezones.h:464
msgid "Asia/Ashgabat"
msgstr "آسيا/عشق آباد"
#: timezones.h:465
msgid "Asia/Ashkhabad"
msgstr "آسيا/عشق آباد"
#: timezones.h:466
msgid "Asia/Baghdad"
msgstr "آسيا/بغداد"
#: timezones.h:467
msgid "Asia/Bahrain"
msgstr "آسيا/البحرين"
#: timezones.h:468
msgid "Asia/Baku"
msgstr "آسيا/باكو"
#: timezones.h:469
msgid "Asia/Bangkok"
msgstr "آسيا/بانكوك"
#: timezones.h:470
msgid "Asia/Beirut"
msgstr "آسيا/بيروت"
#: timezones.h:471
msgid "Asia/Bishkek"
msgstr "آسيا/بشكيك"
#: timezones.h:472
msgid "Asia/Brunei"
msgstr "آسيا/بروناى"
#: timezones.h:473
msgid "Asia/Calcutta"
msgstr "آسيا/كلكاتّا"
#: timezones.h:474
msgid "Asia/Choibalsan"
msgstr "آسيا/شويبالسان"
#. comment for time zone Asia/Choibalsan
#: timezones.h:476
msgid "Dornod, Sukhbaatar"
msgstr "دورنود، سخباتار"
#: timezones.h:477
msgid "Asia/Chongqing"
msgstr "آسيا/تشونغتشينغ"
#. comment for time zone Asia/Chongqing
#: timezones.h:479
msgid "central China - Sichuan, Yunnan, Guangxi, Shaanxi, Guizhou, etc."
msgstr "وسط الصين - سيتشوان ويونان وقوانغشى، وشنشى، وقويتشو، الخ."
#: timezones.h:480
msgid "Asia/Chungking"
msgstr "آسيا/تشونغتشينغ"
#: timezones.h:481
msgid "Asia/Colombo"
msgstr "آسيا/كولومبو"
#: timezones.h:482
msgid "Asia/Dacca"
msgstr "آسيا/دكّا"
#: timezones.h:483
msgid "Asia/Damascus"
msgstr "آسيا/دمشق"
#: timezones.h:484
msgid "Asia/Dhaka"
msgstr "آسيا/دكّا"
#: timezones.h:485
msgid "Asia/Dili"
msgstr "آسيا/ديلى"
#: timezones.h:486
msgid "Asia/Dubai"
msgstr "آسيا/دبى"
#: timezones.h:487
msgid "Asia/Dushanbe"
msgstr "آسيا/دوشنبه"
#: timezones.h:488
msgid "Asia/Gaza"
msgstr "آسيا/غزة"
#: timezones.h:489
msgid "Asia/Harbin"
msgstr "آسيا/هاربِن"
#. comment for time zone Asia/Harbin
#: timezones.h:491
msgid "Heilongjiang (except Mohe), Jilin"
msgstr "هيلونغجيانغ (باستثناء موخه) وجيلين"
#: timezones.h:492
msgid "Asia/Ho_Chi_Minh"
msgstr "آسيا/هو_تشي_مين"
#: timezones.h:493
msgid "Asia/Hong_Kong"
msgstr "آسيا/هونج_كونج"
#: timezones.h:494
msgid "Asia/Hovd"
msgstr "آسيا/هوفد"
#. comment for time zone Asia/Hovd
#: timezones.h:496
msgid "Bayan-Olgiy, Govi-Altai, Hovd, Uvs, Zavkhan"
msgstr "بايان - Olgiy، Govi - ألتاي، هوود، Uvs، Zavkhan"
#: timezones.h:497
msgid "Asia/Irkutsk"
msgstr "آسيا/إركوتسك"
#. comment for time zone Asia/Irkutsk
#: timezones.h:499
msgid "Moscow+05 - Lake Baikal"
msgstr "موسكو +05 - بحيرة بايكال"
#: timezones.h:500
msgid "Asia/Istanbul"
msgstr "آسيا/إسطنبول"
#: timezones.h:501
msgid "Asia/Jakarta"
msgstr "آسيا/جاكارتا"
#. comment for time zone Asia/Jakarta
#: timezones.h:503
msgid "Java & Sumatra"
msgstr "جاوة وسومطرة"
#: timezones.h:504
msgid "Asia/Jayapura"
msgstr "آسيا/جيابورا"
#. comment for time zone Asia/Jayapura
#: timezones.h:506
msgid "Irian Jaya & the Moluccas"
msgstr "إيريان جايا & مولوكاس"
#: timezones.h:507
msgid "Asia/Jerusalem"
msgstr "آسيا/القدس"
#: timezones.h:508
msgid "Asia/Kabul"
msgstr "آسيا/كابُل"
#: timezones.h:509
msgid "Asia/Kamchatka"
msgstr "آسيا/كامشَاتكا"
#. comment for time zone Asia/Kamchatka
#: timezones.h:511
msgid "Moscow+08 - Kamchatka"
msgstr "موسكو +08 - كامشتكا"
#: timezones.h:512
msgid "Asia/Karachi"
msgstr "آسيا/كراتشي"
#: timezones.h:513
msgid "Asia/Kashgar"
msgstr "آسيا/كاشغر"
#. comment for time zone Asia/Kashgar
#: timezones.h:515
msgid "west Tibet & Xinjiang"
msgstr "غرب التبت وتركستان الشرقية"
#: timezones.h:516
msgid "Asia/Kathmandu"
msgstr "آسيا/كاتماندو"
#: timezones.h:517
msgid "Asia/Katmandu"
msgstr "آسيا/كاتماندو"
#: timezones.h:518
msgid "Asia/Kolkata"
msgstr "آسيا/كلكتا"
#: timezones.h:519
msgid "Asia/Krasnoyarsk"
msgstr "آسيا/كراسنويارسك"
#. comment for time zone Asia/Krasnoyarsk
#: timezones.h:521
msgid "Moscow+04 - Yenisei River"
msgstr "موسكو +04 - نهر ينيسي"
#: timezones.h:522
msgid "Asia/Kuala_Lumpur"
msgstr "آسيا/كوالالمبور"
#. comment for time zone Asia/Kuala_Lumpur
#: timezones.h:524
msgid "peninsular Malaysia"
msgstr "شبه جزيرة ماليزيا"
#: timezones.h:525
msgid "Asia/Kuching"
msgstr "آسيا/كوتشينج"
#. comment for time zone Asia/Kuching
#: timezones.h:527
msgid "Sabah & Sarawak"
msgstr "الصباح وسراوق"
#: timezones.h:528
msgid "Asia/Kuwait"
msgstr "آسيا/الكويت"
#: timezones.h:529
msgid "Asia/Macao"
msgstr "آسيا/ماكاو"
#: timezones.h:530
msgid "Asia/Macau"
msgstr "آسيا/ماكاو"
#: timezones.h:531
msgid "Asia/Magadan"
msgstr "آسيا/ماغادان"
#. comment for time zone Asia/Magadan
#: timezones.h:533
msgid "Moscow+08 - Magadan"
msgstr "موسكو +08 - ماغادان"
#: timezones.h:534
msgid "Asia/Makassar"
msgstr "آسيا/مكاسّار"
#. comment for time zone Asia/Makassar
#: timezones.h:536
msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor"
msgstr "شرق وجنوب جزيرة بورنيو، سيليبيس وبالي ونوسا تينجارا، في تيمور الغربية"
#: timezones.h:537
msgid "Asia/Manila"
msgstr "آسيا/مانيلا"
#: timezones.h:538
msgid "Asia/Muscat"
msgstr "آسيا/مسقط"
#: timezones.h:539
msgid "Asia/Nicosia"
msgstr "آسيا/نيقوسيا"
#: timezones.h:540
msgid "Asia/Novokuznetsk"
msgstr "آسيا/نوفوكوزنتسك"
#. comment for time zone Asia/Novokuznetsk
#: timezones.h:542
msgid "Moscow+03 - Novokuznetsk"
msgstr "موسكو +03 - نوفوكوزنتسك"
#: timezones.h:543
msgid "Asia/Novosibirsk"
msgstr "آسيا/نوفوسيبيرسك"
#. comment for time zone Asia/Novosibirsk
#: timezones.h:545
msgid "Moscow+03 - Novosibirsk"
msgstr "موسكو +03 - نوفوسيبيرسك"
#: timezones.h:546
msgid "Asia/Omsk"
msgstr "آسيا/أُمْسك"
#. comment for time zone Asia/Omsk
#: timezones.h:548
msgid "Moscow+03 - west Siberia"
msgstr "موسكو +03 - غرب سيبيريا"
#: timezones.h:549
msgid "Asia/Oral"
msgstr "آسيا/أورال"
#. comment for time zone Asia/Oral
#: timezones.h:551
msgid "West Kazakhstan"
msgstr "غرب كازاخستان"
#: timezones.h:552
msgid "Asia/Phnom_Penh"
msgstr "آسيا/بنوم_بنه"
#: timezones.h:553
msgid "Asia/Pontianak"
msgstr "آسيا/بونتياناك"
#. comment for time zone Asia/Pontianak
#: timezones.h:555
msgid "west & central Borneo"
msgstr "غرب ووسط بورنيو"
#: timezones.h:556
msgid "Asia/Pyongyang"
msgstr "آسيا/بيونجيانج"
#: timezones.h:557
msgid "Asia/Qatar"
msgstr "آسيا/قطر"
#: timezones.h:558
msgid "Asia/Qyzylorda"
msgstr "آسيا/كيزيلوردا"
#. comment for time zone Asia/Qyzylorda
#: timezones.h:560
msgid "Qyzylorda (Kyzylorda, Kzyl-Orda)"
msgstr "كيزيلوردا"
#: timezones.h:561
msgid "Asia/Rangoon"
msgstr "آسيا/رانجون"
#: timezones.h:562
msgid "Asia/Riyadh"
msgstr "آسيا/الرياض"
#: timezones.h:563
msgid "Asia/Riyadh87"
msgstr "آسيا/الرياض87"
#: timezones.h:564
msgid "Asia/Riyadh88"
msgstr "آسيا/الرياض88"
#: timezones.h:565
msgid "Asia/Riyadh89"
msgstr "آسيا/الرياض89"
#: timezones.h:566
msgid "Asia/Saigon"
msgstr "آسيا/سايجون"
#: timezones.h:567
msgid "Asia/Sakhalin"
msgstr "آسيا/سخالين"
#. comment for time zone Asia/Sakhalin
#: timezones.h:569
msgid "Moscow+07 - Sakhalin Island"
msgstr "موسكو +07 - جزيرة سخالين"
#: timezones.h:570
msgid "Asia/Samarkand"
msgstr "آسيا/سمرقند"
#. comment for time zone Asia/Samarkand
#: timezones.h:572
msgid "west Uzbekistan"
msgstr "غرب أوزبكستان"
#: timezones.h:573
msgid "Asia/Seoul"
msgstr "آسيا/سيول"
#: timezones.h:574
msgid "Asia/Shanghai"
msgstr "آسيا/شنغهاي"
#. comment for time zone Asia/Shanghai
#: timezones.h:576
msgid "east China - Beijing, Guangdong, Shanghai, etc."
msgstr "شرق الصين - بكين وقوانغدونغ وشنغهاى، الخ."
#: timezones.h:577
msgid "Asia/Singapore"
msgstr "آسيا/سنغافورة"
#: timezones.h:578
msgid "Asia/Taipei"
msgstr "آسيا/تايباي"
#: timezones.h:579
msgid "Asia/Tashkent"
msgstr "آسيا/طشقند"
#. comment for time zone Asia/Tashkent
#: timezones.h:581
msgid "east Uzbekistan"
msgstr "شرق أوزبكستان"
#: timezones.h:582
msgid "Asia/Tbilisi"
msgstr "آسيا/تبليسي"
#: timezones.h:583
msgid "Asia/Tehran"
msgstr "آسيا/طهران"
#: timezones.h:584
msgid "Asia/Tel_Aviv"
msgstr "آسيا/تل_أبيب"
#: timezones.h:585
msgid "Asia/Thimbu"
msgstr "آسيا/تيمفو"
#: timezones.h:586
msgid "Asia/Thimphu"
msgstr "آسيا/تيمفو"
#: timezones.h:587
msgid "Asia/Tokyo"
msgstr "آسيا/طوكيو"
#: timezones.h:588
msgid "Asia/Ujung_Pandang"
msgstr "آسيا/أوجونج_باندانج"
#: timezones.h:589
msgid "Asia/Ulaanbaatar"
msgstr "آسيا/أولان_باتور"
#: timezones.h:592
msgid "Asia/Ulan_Bator"
msgstr "آسيا/أولان_باتور"
#: timezones.h:593
msgid "Asia/Urumqi"
msgstr "آسيا/أورومتشي"
#. comment for time zone Asia/Urumqi
#: timezones.h:595
msgid "most of Tibet & Xinjiang"
msgstr "أغلب التبت وتركستان الشرقية"
#: timezones.h:596
msgid "Asia/Vientiane"
msgstr "آسيا/فيينتيان"
#: timezones.h:597
msgid "Asia/Vladivostok"
msgstr "آسيا/فلاديفستك"
#. comment for time zone Asia/Vladivostok
#: timezones.h:599
msgid "Moscow+07 - Amur River"
msgstr "موسكو +07 - نهر آمور"
#: timezones.h:600
msgid "Asia/Yakutsk"
msgstr "آسيا/ياكوتسك"
#. comment for time zone Asia/Yakutsk
#: timezones.h:602
msgid "Moscow+06 - Lena River"
msgstr "موسكو +06 - نهر لينا"
#: timezones.h:603
msgid "Asia/Yekaterinburg"
msgstr "آسيا/يكاترينبورج"
#. comment for time zone Asia/Yekaterinburg
#: timezones.h:605
msgid "Moscow+02 - Urals"
msgstr "موسكو +02 - الأورال"
#: timezones.h:606
msgid "Asia/Yerevan"
msgstr "آسيا/يريفان"
#: timezones.h:607
msgid "Atlantic/Azores"
msgstr "الأطلنطي/الأزور"
#. comment for time zone Atlantic/Azores
#: timezones.h:609
msgid "Azores"
msgstr "الأزور"
#: timezones.h:610
msgid "Atlantic/Bermuda"
msgstr "الأطلنطي/برمودا"
#: timezones.h:611
msgid "Atlantic/Canary"
msgstr "الأطلنطي/الخالدات"
#. comment for time zone Atlantic/Canary
#: timezones.h:613
msgid "Canary Islands"
msgstr "جزر الخالدات"
#: timezones.h:614
msgid "Atlantic/Cape_Verde"
msgstr "الأطلنطي/كيب_فيرد"
#: timezones.h:615
msgid "Atlantic/Faeroe"
msgstr "الأطلنطي/فيرو"
#: timezones.h:616
msgid "Atlantic/Faroe"
msgstr "الأطلنطي/فارو"
#: timezones.h:617
msgid "Atlantic/Jan_Mayen"
msgstr "الأطلنطي/جان_ماين"
#: timezones.h:618
msgid "Atlantic/Madeira"
msgstr "الأطلنطي/ماديرا"
#. comment for time zone Atlantic/Madeira
#: timezones.h:620
msgid "Madeira Islands"
msgstr "جزر ماديرا"
#: timezones.h:621
msgid "Atlantic/Reykjavik"
msgstr "الأطلنطي/ريتشافك"
#: timezones.h:622
msgid "Atlantic/South_Georgia"
msgstr "الأطلنطي/جنوب_جورجيا"
#: timezones.h:623
msgid "Atlantic/Stanley"
msgstr "الأطلنطي/ستانلي"
#: timezones.h:624
msgid "Atlantic/St_Helena"
msgstr "الأطلنطي/سانت_هيلينا"
#: timezones.h:625
msgid "Australia/ACT"
msgstr "أستراليا/ACT"
#: timezones.h:626
msgid "Australia/Adelaide"
msgstr "أستراليا/أديلايد"
#. comment for time zone Australia/Adelaide
#: timezones.h:628
msgid "South Australia"
msgstr "جنوب أستراليا"
#: timezones.h:629
msgid "Australia/Brisbane"
msgstr "أستراليا/بريسباين"
#. comment for time zone Australia/Brisbane
#: timezones.h:631
msgid "Queensland - most locations"
msgstr "Queensland - most locations"
#: timezones.h:632
msgid "Australia/Broken_Hill"
msgstr "أستراليا/بروكن_هيل"
#. comment for time zone Australia/Broken_Hill
#: timezones.h:634
msgid "New South Wales - Yancowinna"
msgstr "نيو ساوث ويلز - Yancowinna"
#: timezones.h:635
msgid "Australia/Canberra"
msgstr "أستراليا/كانبِرا"
#: timezones.h:636
msgid "Australia/Currie"
msgstr "أستراليا/كوري"
#. comment for time zone Australia/Currie
#: timezones.h:638
msgid "Tasmania - King Island"
msgstr "تسمانيا - جزيرة الملك"
#: timezones.h:639
msgid "Australia/Darwin"
msgstr "أستراليا/داروين"
#. comment for time zone Australia/Darwin
#: timezones.h:641
msgid "Northern Territory"
msgstr "الإقليم الشمالي"
#: timezones.h:642
msgid "Australia/Eucla"
msgstr "أستراليا/ايوكلا"
#. comment for time zone Australia/Eucla
#: timezones.h:644
msgid "Western Australia - Eucla area"
msgstr "غرب أستراليا - منطقة ايكولا"
#: timezones.h:645
msgid "Australia/Hobart"
msgstr "أستراليا/هوبارت"
#. comment for time zone Australia/Hobart
#: timezones.h:647
msgid "Tasmania - most locations"
msgstr "تسمانيا - معظم المواقع"
#: timezones.h:648
msgid "Australia/LHI"
msgstr "أستراليا/LHI"
#: timezones.h:649
msgid "Australia/Lindeman"
msgstr "أستراليا/ليندمان"
#. comment for time zone Australia/Lindeman
#: timezones.h:651
msgid "Queensland - Holiday Islands"
msgstr "كوينزلاند - هوليداي جزر"
#: timezones.h:652
msgid "Australia/Lord_Howe"
msgstr "أستراليا/لورد_هاو"
#. comment for time zone Australia/Lord_Howe
#: timezones.h:654
msgid "Lord Howe Island"
msgstr "جزيرة لورد هاو"
#: timezones.h:655
msgid "Australia/Melbourne"
msgstr "أستراليا/ملبورن"
#. comment for time zone Australia/Melbourne
#: timezones.h:657
msgid "Victoria"
msgstr "فيكتوريا"
#: timezones.h:658
msgid "Australia/North"
msgstr "أستراليا/شمال"
#: timezones.h:659
msgid "Australia/NSW"
msgstr "أستراليا/NSW"
#: timezones.h:660
msgid "Australia/Perth"
msgstr "أستراليا/بيرث"
#. comment for time zone Australia/Perth
#: timezones.h:662
msgid "Western Australia - most locations"
msgstr "غرب أستراليا - معظم المواقع"
#: timezones.h:663
msgid "Australia/Queensland"
msgstr "أستراليا/كوينزلاند"
#: timezones.h:664
msgid "Australia/South"
msgstr "أستراليا/جنوب"
#: timezones.h:665
msgid "Australia/Sydney"
msgstr "أستراليا/سيدني"
#. comment for time zone Australia/Sydney
#: timezones.h:667
msgid "New South Wales - most locations"
msgstr "نيو ساوث ويلز - معظم المواقع"
#: timezones.h:668
msgid "Australia/Tasmania"
msgstr "أستراليا/تازمانيا"
#: timezones.h:669
msgid "Australia/Victoria"
msgstr "أستراليا/فيكتوريا"
#: timezones.h:670
msgid "Australia/West"
msgstr "أستراليا/غرب"
#: timezones.h:671
msgid "Australia/Yancowinna"
msgstr "أستراليا/يانكوينا"
#: timezones.h:672
msgid "Brazil/Acre"
msgstr "البرازيل/أكري"
#: timezones.h:673
msgid "Brazil/DeNoronha"
msgstr "البرازيل/دينورونها"
#: timezones.h:674
msgid "Brazil/East"
msgstr "البرازيل/شرق"
#: timezones.h:675
msgid "Brazil/West"
msgstr "البرازيل/غرب"
#: timezones.h:676
msgid "Canada/Atlantic"
msgstr "كندا/الأطلنطي"
#: timezones.h:677
msgid "Canada/Central"
msgstr "كندا/وسط"
#: timezones.h:678
msgid "Canada/Eastern"
msgstr "كندا/شرقي"
#: timezones.h:679
msgid "Canada/East-Saskatchewan"
msgstr "كندا/شرق-ساسكاتشون"
#: timezones.h:680
msgid "Canada/Mountain"
msgstr "كندا/جبل"
#: timezones.h:681
msgid "Canada/Newfoundland"
msgstr "كندا/أرض_جديدة"
#: timezones.h:682
msgid "Canada/Pacific"
msgstr "كندا/هادئ"
#: timezones.h:683
msgid "Canada/Saskatchewan"
msgstr "كندا/ساسكاتشون"
#: timezones.h:684
msgid "Canada/Yukon"
msgstr "كندا/يوكون"
#: timezones.h:685
msgid "CET"
msgstr "CET"
#: timezones.h:686
msgid "Chile/Continental"
msgstr "شيلي/كونتيننتال"
#: timezones.h:687
msgid "Chile/EasterIsland"
msgstr "شيلي/إيسترأيلاند"
#: timezones.h:688
msgid "CST6CDT"
msgstr "CST6CDT"
#: timezones.h:689
msgid "Cuba"
msgstr "كوبا"
#: timezones.h:690
msgid "EET"
msgstr "EET"
#: timezones.h:691
msgid "Egypt"
msgstr "مصر"
#: timezones.h:692
msgid "Eire"
msgstr "آير"
#: timezones.h:693
msgid "EST"
msgstr "EST"
#: timezones.h:694
msgid "EST5EDT"
msgstr "EST5EDT"
#: timezones.h:695
msgid "Etc/GMT"
msgstr "Etc/GMT"
#: timezones.h:696
msgid "Etc/GMT0"
msgstr "Etc/GMT0"
#: timezones.h:697
msgid "Etc/GMT-0"
msgstr "Etc/GMT-0"
#: timezones.h:698
msgid "Etc/GMT+0"
msgstr "Etc/GMT+0"
#: timezones.h:699
msgid "Etc/GMT-1"
msgstr "Etc/GMT-1"
#: timezones.h:700
msgid "Etc/GMT+1"
msgstr "Etc/GMT+1"
#: timezones.h:701
msgid "Etc/GMT-10"
msgstr "Etc/GMT-10"
#: timezones.h:702
msgid "Etc/GMT+10"
msgstr "Etc/GMT+10"
#: timezones.h:703
msgid "Etc/GMT-11"
msgstr "Etc/GMT-11"
#: timezones.h:704
msgid "Etc/GMT+11"
msgstr "Etc/GMT+11"
#: timezones.h:705
msgid "Etc/GMT-12"
msgstr "Etc/GMT-12"
#: timezones.h:706
msgid "Etc/GMT+12"
msgstr "Etc/GMT+12"
#: timezones.h:707
msgid "Etc/GMT-13"
msgstr "Etc/GMT-13"
#: timezones.h:708
msgid "Etc/GMT-14"
msgstr "Etc/GMT-14"
#: timezones.h:709
msgid "Etc/GMT-2"
msgstr "Etc/GMT-2"
#: timezones.h:710
msgid "Etc/GMT+2"
msgstr "Etc/GMT+2"
#: timezones.h:711
msgid "Etc/GMT-3"
msgstr "Etc/GMT-3"
#: timezones.h:712
msgid "Etc/GMT+3"
msgstr "Etc/GMT+3"
#: timezones.h:713
msgid "Etc/GMT-4"
msgstr "Etc/GMT-4"
#: timezones.h:714
msgid "Etc/GMT+4"
msgstr "Etc/GMT+4"
#: timezones.h:715
msgid "Etc/GMT-5"
msgstr "Etc/GMT-5"
#: timezones.h:716
msgid "Etc/GMT+5"
msgstr "Etc/GMT+5"
#: timezones.h:717
msgid "Etc/GMT-6"
msgstr "Etc/GMT-6"
#: timezones.h:718
msgid "Etc/GMT+6"
msgstr "Etc/GMT+6"
#: timezones.h:719
msgid "Etc/GMT-7"
msgstr "Etc/GMT-7"
#: timezones.h:720
msgid "Etc/GMT+7"
msgstr "Etc/GMT+7"
#: timezones.h:721
msgid "Etc/GMT-8"
msgstr "Etc/GMT-8"
#: timezones.h:722
msgid "Etc/GMT+8"
msgstr "Etc/GMT+8"
#: timezones.h:723
msgid "Etc/GMT-9"
msgstr "Etc/GMT-9"
#: timezones.h:724
msgid "Etc/GMT+9"
msgstr "Etc/GMT+9"
#: timezones.h:725
msgid "Etc/Greenwich"
msgstr "Etc/غرينتش"
#: timezones.h:726
msgid "Etc/UCT"
msgstr "Etc/UCT"
#: timezones.h:727
msgid "Etc/Universal"
msgstr "Etc/Universal"
#: timezones.h:728
msgid "Etc/UTC"
msgstr "Etc/UTC"
#: timezones.h:729
msgid "Etc/Zulu"
msgstr "Etc/Zulu"
#: timezones.h:730
msgid "Europe/Amsterdam"
msgstr "أوروبا/أمستردام"
#: timezones.h:731
msgid "Europe/Andorra"
msgstr "أوروبا/أندورا"
#: timezones.h:732
msgid "Europe/Athens"
msgstr "أوروبا/أثينا"
#: timezones.h:733
msgid "Europe/Belfast"
msgstr "أوروبا/بلفاست"
#: timezones.h:734
msgid "Europe/Belgrade"
msgstr "أوروبا/بلجراد"
#: timezones.h:735
msgid "Europe/Berlin"
msgstr "أوروبا/برلين"
#: timezones.h:736
msgid "Europe/Bratislava"
msgstr "أوروبا/براتيسلافا"
#: timezones.h:737
msgid "Europe/Brussels"
msgstr "أوروبا/بروكسل"
#: timezones.h:738
msgid "Europe/Bucharest"
msgstr "أوروبا/بوخارست"
#: timezones.h:739
msgid "Europe/Budapest"
msgstr "أوروبا/بودابست"
#: timezones.h:740
msgid "Europe/Chisinau"
msgstr "أوروبا/شيزيناو"
#: timezones.h:741
msgid "Europe/Copenhagen"
msgstr "أوروبا/كوبنهاجن"
#: timezones.h:742
msgid "Europe/Dublin"
msgstr "أوروبا/دوبلن"
#: timezones.h:743
msgid "Europe/Gibraltar"
msgstr "أوروبا/جبل_طارق"
#: timezones.h:744
msgid "Europe/Guernsey"
msgstr "أوروبا/جويرنسي"
#: timezones.h:745
msgid "Europe/Helsinki"
msgstr "أوروبا/هلسينكي"
#: timezones.h:746
msgid "Europe/Isle_of_Man"
msgstr "أوروبا/أيسل_أوف_مان"
#: timezones.h:747
msgid "Europe/Istanbul"
msgstr "أوروبا/إسطنبول"
#: timezones.h:748
msgid "Europe/Jersey"
msgstr "أوروبا/جيرزي"
#: timezones.h:749
msgid "Europe/Kaliningrad"
msgstr "أوروبا/كالينينجراد"
#. comment for time zone Europe/Kaliningrad
#: timezones.h:751
msgid "Moscow-01 - Kaliningrad"
msgstr "موسكو، 01 - كالينينجراد"
#: timezones.h:752
msgid "Europe/Kiev"
msgstr "أوروبا/كييف"
#: timezones.h:755
msgid "Europe/Lisbon"
msgstr "أوروبا/ليسبون"
#: timezones.h:758
msgid "Europe/Ljubljana"
msgstr "أوروبا/ليوبليانا"
#: timezones.h:759
msgid "Europe/London"
msgstr "أوروبا/لندن"
#: timezones.h:760
msgid "Europe/Luxembourg"
msgstr "أوروبا/لوكسمبرج"
#: timezones.h:761
msgid "Europe/Madrid"
msgstr "أوروبا/مدريد"
#: timezones.h:764
msgid "Europe/Malta"
msgstr "أوروبا/مالطا"
#: timezones.h:765
msgid "Europe/Mariehamn"
msgstr "أوروبا/ماريهامن"
#: timezones.h:766
msgid "Europe/Minsk"
msgstr "أوروبا/مينسك"
#: timezones.h:767
msgid "Europe/Monaco"
msgstr "أوروبا/موناكو"
#: timezones.h:768
msgid "Europe/Moscow"
msgstr "أوروبا/موسكو"
#. comment for time zone Europe/Moscow
#: timezones.h:770
msgid "Moscow+00 - west Russia"
msgstr "موسكو +00 - غرب روسيا"
#: timezones.h:771
msgid "Europe/Nicosia"
msgstr "أوروبا/نيقوسيا"
#: timezones.h:772
msgid "Europe/Oslo"
msgstr "أوروبا/أوسلو"
#: timezones.h:773
msgid "Europe/Paris"
msgstr "أوروبا/باريس"
#: timezones.h:774
msgid "Europe/Podgorica"
msgstr "أوروبا/بودجوريكا"
#: timezones.h:775
msgid "Europe/Prague"
msgstr "أوروبا/براج"
#: timezones.h:776
msgid "Europe/Riga"
msgstr "أوروبا/ريجا"
#: timezones.h:777
msgid "Europe/Rome"
msgstr "أوروبا/روما"
#: timezones.h:778
msgid "Europe/Samara"
msgstr "أوروبا/سمارا"
#. comment for time zone Europe/Samara
#: timezones.h:780
msgid "Moscow - Samara, Udmurtia"
msgstr "موسكو - سمارا، أودمورتيا"
#: timezones.h:781
msgid "Europe/San_Marino"
msgstr "أوروبا/سان_مارينو"
#: timezones.h:782
msgid "Europe/Sarajevo"
msgstr "أوروبا/سراييفو"
#: timezones.h:783
msgid "Europe/Simferopol"
msgstr "أوروبا/سمفروبول"
#. comment for time zone Europe/Simferopol
#: timezones.h:785
msgid "central Crimea"
msgstr "وسط القرم"
#: timezones.h:786
msgid "Europe/Skopje"
msgstr "أوروبا/سكوبيه"
#: timezones.h:787
msgid "Europe/Sofia"
msgstr "أوروبا/صوفيا"
#: timezones.h:788
msgid "Europe/Stockholm"
msgstr "أوروبا/ستوكهولم"
#: timezones.h:789
msgid "Europe/Tallinn"
msgstr "أوروبا/تالين"
#: timezones.h:790
msgid "Europe/Tirane"
msgstr "أوروبا/تيرانا"
#: timezones.h:791
msgid "Europe/Tiraspol"
msgstr "أوروبا/تيراسبول"
#: timezones.h:792
msgid "Europe/Uzhgorod"
msgstr "أوروبا/أوزجورود"
#. comment for time zone Europe/Uzhgorod
#: timezones.h:794
msgid "Ruthenia"
msgstr "رتهينِا"
#: timezones.h:795
msgid "Europe/Vaduz"
msgstr "أوروبا/فادوز"
#: timezones.h:796
msgid "Europe/Vatican"
msgstr "أوروبا/الفاتيكان"
#: timezones.h:797
msgid "Europe/Vienna"
msgstr "أوروبا/فيينا"
#: timezones.h:798
msgid "Europe/Vilnius"
msgstr "أوروبا/فيلنيوس"
#: timezones.h:799
msgid "Europe/Volgograd"
msgstr "أوروبا/بلجراد"
#. comment for time zone Europe/Volgograd
#: timezones.h:801
msgid "Moscow+00 - Caspian Sea"
msgstr "موسكو +00 - بحر قزوين"
#: timezones.h:802
msgid "Europe/Warsaw"
msgstr "أوروبا/وارسو"
#: timezones.h:803
msgid "Europe/Zagreb"
msgstr "أوروبا/زغرب"
#: timezones.h:804
msgid "Europe/Zaporozhye"
msgstr "أوروبا/زابوروجييه"
#. comment for time zone Europe/Zaporozhye
#: timezones.h:806
msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk / Zaporizhia, E Luhansk"
msgstr "زابوروجييه، إيلوغانسك / إيلوهانسك"
#: timezones.h:807
msgid "Europe/Zurich"
msgstr "أوروبا/زيورخ"
#: timezones.h:808
msgid "Factory"
msgstr "مصنع"
#: timezones.h:809
msgid "GB"
msgstr "GB"
#: timezones.h:810
msgid "GB-Eire"
msgstr "GB-آير"
#: timezones.h:811
msgid "GMT"
msgstr "GMT"
#: timezones.h:812
msgid "GMT0"
msgstr "GMT0"
#: timezones.h:813
msgid "GMT-0"
msgstr "GMT-0"
#: timezones.h:814
msgid "GMT+0"
msgstr "GMT+0"
#: timezones.h:815
msgid "Greenwich"
msgstr "جرينتش"
#: timezones.h:816
msgid "Hongkong"
msgstr "هونج كونج"
#: timezones.h:817
msgid "HST"
msgstr "HST"
#: timezones.h:818
msgid "Iceland"
msgstr "أيسلاند"
#: timezones.h:819
msgid "Indian/Antananarivo"
msgstr "هندي/أنتاناناريفو"
#: timezones.h:820
msgid "Indian/Chagos"
msgstr "هندي/شاجوس"
#: timezones.h:821
msgid "Indian/Christmas"
msgstr "هندي/كريستماس"
#: timezones.h:822
msgid "Indian/Cocos"
msgstr "هندي/كوكوس"
#: timezones.h:823
msgid "Indian/Comoro"
msgstr "هندي/كومورو"
#: timezones.h:824
msgid "Indian/Kerguelen"
msgstr "هندي/كيرجيولن"
#: timezones.h:825
msgid "Indian/Mahe"
msgstr "هندي/ماهي"
#: timezones.h:826
msgid "Indian/Maldives"
msgstr "هندي/مالديف"
#: timezones.h:827
msgid "Indian/Mauritius"
msgstr "هندي/موريشيوس"
#: timezones.h:828
msgid "Indian/Mayotte"
msgstr "هندي/مايوتي"
#: timezones.h:829
msgid "Indian/Reunion"
msgstr "هندي/رييونيون"
#: timezones.h:830
msgid "Iran"
msgstr "إيران"
#: timezones.h:831
msgid "iso3166.tab"
msgstr "iso3166.tab"
#: timezones.h:832
msgid "Israel"
msgstr "فلسطين"
#: timezones.h:833
msgid "Jamaica"
msgstr "جامايكا"
#: timezones.h:834
msgid "Japan"
msgstr "يابان"
#. comment for time zone Pacific/Kwajalein
#: timezones.h:835 timezones.h:891
msgid "Kwajalein"
msgstr "كوجالين"
#: timezones.h:836
msgid "Libya"
msgstr "ليبيا"
#: timezones.h:837
msgid "MET"
msgstr "MET"
#: timezones.h:838
msgid "Mexico/BajaNorte"
msgstr "مكسيك/بايانورتي"
#: timezones.h:839
msgid "Mexico/BajaSur"
msgstr "مكسيك/باياسور"
#: timezones.h:840
msgid "Mexico/General"
msgstr "مكسيك/عام"
#: timezones.h:841
msgid "Mideast/Riyadh87"
msgstr "شرق_أوسط/الرياض87"
#: timezones.h:842
msgid "Mideast/Riyadh88"
msgstr "شرق_أوسط/الرياض88"
#: timezones.h:843
msgid "Mideast/Riyadh89"
msgstr "شرق_أوسط/الرياض89"
#: timezones.h:844
msgid "MST"
msgstr "MST"
#: timezones.h:845
msgid "MST7MDT"
msgstr "MST7MDT"
#: timezones.h:846
msgid "Navajo"
msgstr "نافايو"
#: timezones.h:847
msgid "NZ"
msgstr "NZ"
#: timezones.h:848
msgid "NZ-CHAT"
msgstr "NZ-CHAT"
#: timezones.h:849
msgid "Pacific/Apia"
msgstr "هادئ/أبيا"
#: timezones.h:850
msgid "Pacific/Auckland"
msgstr "هادئ/أوكلاند"
#: timezones.h:853
msgid "Pacific/Chatham"
msgstr "هادئ/شاثام"
#. comment for time zone Pacific/Chatham
#: timezones.h:855
msgid "Chatham Islands"
msgstr "جزر تشاتام"
#: timezones.h:856
#, fuzzy
msgid "Pacific/Chuuk"
msgstr "هادئ/تروك"
#. comment for time zone Pacific/Chuuk
#: timezones.h:858
#, fuzzy
msgid "Chuuk (Truk) and Yap"
msgstr "تراك (شوك) وياب"
#: timezones.h:859
msgid "Pacific/Easter"
msgstr "هادئ/إيستر"
#. comment for time zone Pacific/Easter
#: timezones.h:861
msgid "Easter Island & Sala y Gomez"
msgstr "جزيرة الفصح وسالا غوميز ذ"
#: timezones.h:862
msgid "Pacific/Efate"
msgstr "هادئ/إفاتي"
#: timezones.h:863
msgid "Pacific/Enderbury"
msgstr "هادئ/إندربوري"
#. comment for time zone Pacific/Enderbury
#: timezones.h:865
msgid "Phoenix Islands"
msgstr "جزر طائر الفينيق"
#: timezones.h:866
msgid "Pacific/Fakaofo"
msgstr "هادئ/فاكاوفو"
#: timezones.h:867
msgid "Pacific/Fiji"
msgstr "هادئ/فيجي"
#: timezones.h:868
msgid "Pacific/Funafuti"
msgstr "هادئ/فونافوتي"
#: timezones.h:869
msgid "Pacific/Galapagos"
msgstr "هادئ/جالاباجوس"
#. comment for time zone Pacific/Galapagos
#: timezones.h:871
msgid "Galapagos Islands"
msgstr "جزر غالاباغوس"
#: timezones.h:872
msgid "Pacific/Gambier"
msgstr "هادئ/جامبيير"
#. comment for time zone Pacific/Gambier
#: timezones.h:874
msgid "Gambier Islands"
msgstr "جزر غامبير"
#: timezones.h:875
msgid "Pacific/Guadalcanal"
msgstr "هادئ/جوادالكانال"
#: timezones.h:876
msgid "Pacific/Guam"
msgstr "هادئ/جوام"
#: timezones.h:877
msgid "Pacific/Honolulu"
msgstr "هادئ/هونولولو"
#. comment for time zone Pacific/Honolulu
#: timezones.h:879
msgid "Hawaii"
msgstr "هاواي"
#: timezones.h:880
msgid "Pacific/Johnston"
msgstr "هادئ/جونستون"
#. comment for time zone Pacific/Johnston
#: timezones.h:882
msgid "Johnston Atoll"
msgstr "جزيرة جونستون"
#: timezones.h:883
msgid "Pacific/Kiritimati"
msgstr "هادئ/كيريتيماتي"
#. comment for time zone Pacific/Kiritimati
#: timezones.h:885
msgid "Line Islands"
msgstr "جزر الخط"
#: timezones.h:886
msgid "Pacific/Kosrae"
msgstr "هادئ/كوسراي"
#. comment for time zone Pacific/Kosrae
#: timezones.h:888
msgid "Kosrae"
msgstr "كوسراي"
#: timezones.h:889
msgid "Pacific/Kwajalein"
msgstr "هادئ/كواجالين"
#: timezones.h:892
msgid "Pacific/Majuro"
msgstr "هادئ/ماجورو"
#: timezones.h:895
msgid "Pacific/Marquesas"
msgstr "هادئ/ماركويساس"
#. comment for time zone Pacific/Marquesas
#: timezones.h:897
msgid "Marquesas Islands"
msgstr "جزر الماركيز"
#: timezones.h:898
msgid "Pacific/Midway"
msgstr "هادئ/ميدواي"
#. comment for time zone Pacific/Midway
#: timezones.h:900
msgid "Midway Islands"
msgstr "جزر ميدواي"
#: timezones.h:901
msgid "Pacific/Nauru"
msgstr "هادئ/ناورو"
#: timezones.h:902
msgid "Pacific/Niue"
msgstr "هادئ/نيو"
#: timezones.h:903
msgid "Pacific/Norfolk"
msgstr "هادئ/نورفولك"
#: timezones.h:904
msgid "Pacific/Noumea"
msgstr "هادئ/نوميا"
#: timezones.h:905
msgid "Pacific/Pago_Pago"
msgstr "هادئ/باجو_باجو"
#: timezones.h:906
msgid "Pacific/Palau"
msgstr "هادئ/بالاو"
#: timezones.h:907
msgid "Pacific/Pitcairn"
msgstr "هادئ/بيتكايرن"
#: timezones.h:908
#, fuzzy
msgid "Pacific/Pohnpei"
msgstr "هادئ/بونابي"
#. comment for time zone Pacific/Pohnpei
#: timezones.h:910
#, fuzzy
msgid "Pohnpei (Ponape)"
msgstr "بوهنباي"
#: timezones.h:911
msgid "Pacific/Ponape"
msgstr "هادئ/بونابي"
#: timezones.h:912
msgid "Pacific/Port_Moresby"
msgstr "هادئ/بورت_مورسبي"
#: timezones.h:913
msgid "Pacific/Rarotonga"
msgstr "هادئ/راروتونجا"
#: timezones.h:914
msgid "Pacific/Saipan"
msgstr "هادئ/سايبان"
#: timezones.h:915
msgid "Pacific/Samoa"
msgstr "هادئ/ساموا"
#: timezones.h:916
msgid "Pacific/Tahiti"
msgstr "هادئ/تاهيتي"
#. comment for time zone Pacific/Tahiti
#: timezones.h:918
msgid "Society Islands"
msgstr "جزر المجتمع"
#: timezones.h:919
msgid "Pacific/Tarawa"
msgstr "هادئ/تاراوا"
#. comment for time zone Pacific/Tarawa
#: timezones.h:921
msgid "Gilbert Islands"
msgstr "جزر جيلبرت"
#: timezones.h:922
msgid "Pacific/Tongatapu"
msgstr "هادئ/تونجاتابو"
#: timezones.h:923
msgid "Pacific/Truk"
msgstr "هادئ/تروك"
#: timezones.h:924
msgid "Pacific/Wake"
msgstr "هادئ/وايك"
#. comment for time zone Pacific/Wake
#: timezones.h:926
msgid "Wake Island"
msgstr "جزيرة وايك"
#: timezones.h:927
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "هادئ/واليس"
#: timezones.h:928
msgid "Pacific/Yap"
msgstr "هادئ/ياب"
#: timezones.h:929
msgid "Poland"
msgstr "بولندا"
#: timezones.h:930
msgid "Portugal"
msgstr "البرتغال"
#: timezones.h:931
msgid "posixrules"
msgstr "بسكيرولز"
#: timezones.h:932
msgid "PRC"
msgstr "PRC"
#: timezones.h:933
msgid "PST8PDT"
msgstr "PST8PDT"
#: timezones.h:934
msgid "ROC"
msgstr "ROC"
#: timezones.h:935
msgid "ROK"
msgstr "ROK"
#: timezones.h:936
msgid "Singapore"
msgstr "سنغافورة"
#: timezones.h:937
msgid "Turkey"
msgstr "تركيا"
#: timezones.h:938
msgid "UCT"
msgstr "UCT"
#: timezones.h:939
msgid "Universal"
msgstr "Universal"
#: timezones.h:940
msgid "US/Alaska"
msgstr "US/ألاسكا"
#: timezones.h:941
msgid "US/Aleutian"
msgstr "US/أليوتيان"
#: timezones.h:942
msgid "US/Arizona"
msgstr "US/أريزونا"
#: timezones.h:943
msgid "US/Central"
msgstr "US/وسط"
#: timezones.h:944
msgid "US/Eastern"
msgstr "US/شرقي"
#: timezones.h:945
msgid "US/East-Indiana"
msgstr "US/شرق-إنديانا"
#: timezones.h:946
msgid "US/Hawaii"
msgstr "US/هاواي"
#: timezones.h:947
msgid "US/Indiana-Starke"
msgstr "US/إنديانا-ستاركي"
#: timezones.h:948
msgid "US/Michigan"
msgstr "US/ميتشيجان"
#: timezones.h:949
msgid "US/Mountain"
msgstr "US/جبل"
#: timezones.h:950
msgid "US/Pacific"
msgstr "US/هادئ"
#: timezones.h:951
msgid "US/Samoa"
msgstr "US/ساموا"
#: timezones.h:952
msgid "UTC"
msgstr "UTC"
#: timezones.h:953
msgid "WET"
msgstr "WET"
#: timezones.h:954
msgid "W-SU"
msgstr "W-SU"
#: timezones.h:955
msgid "Zulu"
msgstr "Zulu"