Updated Hebrew translation.

This commit is contained in:
Yaron Shahrabani 2010-12-09 16:03:33 +02:00
parent 01fbd4fee0
commit 03112a5091

View file

@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center.HEAD.he\n" "Project-Id-Version: gnome-control-center.HEAD.he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-08 01:12+0200\n" "POT-Creation-Date: 2010-12-09 16:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-08 01:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-09 16:03+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n" "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -1526,6 +1526,79 @@ msgstr "מתווך HTTP מ_אובטח"
msgid "_Use the same proxy for all protocols" msgid "_Use the same proxy for all protocols"
msgstr "_שימוש באותו המתווך עבור כל הפרוטוקולים" msgstr "_שימוש באותו המתווך עבור כל הפרוטוקולים"
#: ../panels/network/network.ui.h:1
msgid "Configuration URL:"
msgstr "כתובת התצורה:"
#: ../panels/network/network.ui.h:2
msgid "FTP Proxy:"
msgstr "מתווך FTP:"
#: ../panels/network/network.ui.h:3
msgid "Flight Mode"
msgstr "מצב טיסה"
#: ../panels/network/network.ui.h:4
msgid "Gateway:"
msgstr "שער גישה:"
#: ../panels/network/network.ui.h:5
msgid "Group Name:"
msgstr "שם הקבוצה:"
#: ../panels/network/network.ui.h:6
msgid "Group Password:"
msgstr "ססמת הקבוצה:"
#: ../panels/network/network.ui.h:7
msgid "HTTP Proxy:"
msgstr "מתווך HTTP:"
#: ../panels/network/network.ui.h:8
msgid "Hardware Address:"
msgstr "כתובת חומרה:"
#: ../panels/network/network.ui.h:9
msgid "IP Address:"
msgstr "כתובת IP:"
#: ../panels/network/network.ui.h:10
msgid "Method:"
msgstr "שיטה:"
#: ../panels/network/network.ui.h:11
msgid "Network Name:"
msgstr "שם הרשת:"
#: ../panels/network/network.ui.h:12
msgid "Provider:"
msgstr "ספק:"
#: ../panels/network/network.ui.h:13
msgid "Secure HTTP Proxy:"
msgstr "מתווך HTTP מאובטח:"
#: ../panels/network/network.ui.h:14
msgid "Security:"
msgstr "אבטחה:"
#: ../panels/network/network.ui.h:15
msgid "Socks Host:"
msgstr "מארח Socks:"
#: ../panels/network/network.ui.h:16
msgid "Speed:"
msgstr "מהירות:"
#: ../panels/network/network.ui.h:17
#: ../panels/user-accounts/um-lockbutton.c:364
msgid "Unlock"
msgstr "שחרור"
#: ../panels/network/network.ui.h:18
msgid "Username:"
msgstr "שם משתמש:"
#. Translators: those are keywords for the brightness and lock control-center panel #. Translators: those are keywords for the brightness and lock control-center panel
#: ../panels/screen/gnome-screen-panel.desktop.in.in.h:2 #: ../panels/screen/gnome-screen-panel.desktop.in.in.h:2
msgid "Brightness;Lock;Dim;Blank;" msgid "Brightness;Lock;Dim;Blank;"
@ -2437,10 +2510,6 @@ msgstr "אחר..."
msgid "Lock" msgid "Lock"
msgstr "נעילה" msgstr "נעילה"
#: ../panels/user-accounts/um-lockbutton.c:364
msgid "Unlock"
msgstr "שחרור"
#: ../panels/user-accounts/um-lockbutton.c:373 #: ../panels/user-accounts/um-lockbutton.c:373
msgid "Locked" msgid "Locked"
msgstr "נעול" msgstr "נעול"
@ -3792,9 +3861,6 @@ msgstr "_כל ההגדרות"
#~ msgid "A_IM/iChat:" #~ msgid "A_IM/iChat:"
#~ msgstr "A_IM/iChat:" #~ msgstr "A_IM/iChat:"
#~ msgid "A_ddress:"
#~ msgstr "_כתובת"
#~ msgid "A_ssistant:" #~ msgid "A_ssistant:"
#~ msgstr "_עוזר:" #~ msgstr "_עוזר:"
@ -3894,9 +3960,6 @@ msgstr "_כל ההגדרות"
#~ msgid "_Department:" #~ msgid "_Department:"
#~ msgstr "מח_לקה:" #~ msgstr "מח_לקה:"
#~ msgid "_GroupWise:"
#~ msgstr "_GroupWise:"
#~ msgid "_Home page:" #~ msgid "_Home page:"
#~ msgstr "_דף הבית:" #~ msgstr "_דף הבית:"
@ -4659,9 +4722,6 @@ msgstr "_כל ההגדרות"
#~ msgid "File System" #~ msgid "File System"
#~ msgstr "מערכת קבצים" #~ msgstr "מערכת קבצים"
#~ msgid "Network Servers"
#~ msgstr "שרתי רשת"
#~ msgid "<b>Open</b>" #~ msgid "<b>Open</b>"
#~ msgstr "<b>פתח</b>" #~ msgstr "<b>פתח</b>"