Updated no.po.

1999-02-08  Kjartan Maraas  <kmaraas@fib.hl.no>

		* Updated no.po.
This commit is contained in:
Kjartan Maraas 1999-02-08 00:29:53 +00:00 committed by Kjartan Maraas
parent ad85c69073
commit 03c0ba96a1

364
po/no.po
View file

@ -4,9 +4,9 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: control-centre 0.99.1\n"
"POT-Creation-Date: 1999-01-17 11:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1999-01-12 00:30+0100\n"
"Project-Id-Version: control-centre 0.99.5\n"
"POT-Creation-Date: 1999-02-08 01:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1999-02-08 01:25+0100\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@fib.hl.no>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Flat"
#. gradient background selector pane
#: capplets/background-properties/property-background.c:604
#: capplets/e-conf/e-conf.c:2859
#: capplets/e-conf/e-conf.c:3395
msgid "Gradient"
msgstr "Gradient"
@ -118,13 +118,12 @@ msgid "Display wallpaper: tiled, centered, scaled or ratio"
msgstr "Vis bakgrunn: side-ved-side, sentrert, skalert eller rate"
#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:159
#, fuzzy
msgid "Keyboard Bell"
msgstr "Tastatur-klikk"
#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170
msgid "Volume"
msgstr ""
msgstr "Volum"
#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:173
msgid "Pitch (Hz)"
@ -132,247 +131,292 @@ msgstr ""
#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:176
msgid "Duration (ms)"
msgstr ""
msgstr "Varighet (ms)"
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1357
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1705
msgid "Move Methods"
msgstr ""
msgstr "Metoder for flytting"
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1360
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1708
msgid "Resize Methods"
msgstr ""
msgstr "Metoder for endring av størrelse"
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1363
#, fuzzy
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1711
msgid "Keyboard focus follows"
msgstr "Tastatur-klikk"
msgstr "Tastaturfokus følger"
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1390
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1753
msgid "Window Sliding Methods"
msgstr ""
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1393
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1756
msgid "Windows slide in when they appear"
msgstr ""
msgstr "Vinduer sklir inn når de blir opprettet"
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1396 capplets/e-conf/e-conf.c:1402
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1408 capplets/e-conf/e-conf.c:1428
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1434 capplets/e-conf/e-conf.c:1440
#: capplets/e-conf/e-conf.c:2917
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1759 capplets/e-conf/e-conf.c:1765
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1771 capplets/e-conf/e-conf.c:1852
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1865 capplets/e-conf/e-conf.c:1871
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1877 capplets/e-conf/e-conf.c:3454
msgid "-"
msgstr ""
msgstr "-"
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1396 capplets/e-conf/e-conf.c:1402
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1408 capplets/e-conf/e-conf.c:1428
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1434 capplets/e-conf/e-conf.c:1440
#: capplets/e-conf/e-conf.c:2917
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1759 capplets/e-conf/e-conf.c:1765
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1771 capplets/e-conf/e-conf.c:1852
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1865 capplets/e-conf/e-conf.c:1871
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1877 capplets/e-conf/e-conf.c:3454
msgid "+"
msgstr "+"
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1762
msgid "Windows slide about when window cleanup in progress"
msgstr ""
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1399
msgid "Windows slide about when cleanup in progress"
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1768
msgid "Desktops slide in when changing desktops"
msgstr ""
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1405
msgid "Desktops slide in when changed"
msgstr ""
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1411
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1774
msgid "Animate menus"
msgstr "Animer menyer"
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1776
msgid "Reduce refresh by using more memory (use saveunders)"
msgstr ""
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1425
msgid "Use tooltips & timeout (sec)"
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1779
msgid "Enable Enlightenments background selection"
msgstr ""
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1431
msgid "Window shading speed (pixels / sec)"
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1783
msgid ""
"This enables Enlightenments background selector. If backgrounds are selected "
"in this section any backgrounds selected in any other selector or set by any "
"other programs on desktop 0 will be overidden by Enlightenment"
msgstr ""
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1437
msgid "Automatic raising of windows after X seconds"
msgstr ""
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1808
msgid "Focus"
msgstr "Fokus"
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1443
msgid "Reduce refresh by using memory (use saveunders)"
msgstr ""
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1446
msgid "Display icons when windows are iconified"
msgstr ""
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1449
msgid "Transient popup windows appear together with leader"
msgstr ""
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1452
msgid "Switch to where popup window appears"
msgstr ""
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1455
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1811
msgid "All new windows that appear get the keyboard focus"
msgstr ""
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1458
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1814
msgid "All new popup windows get the keyboard focus"
msgstr ""
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1461
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1817
msgid "Only new popup windows whose owner is focused get the keyboard focus"
msgstr ""
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1477
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1820
msgid "Raise windows when switching focus with the keyboard"
msgstr ""
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1823
msgid "Send the pointer to windows when switching focus with the keyboard"
msgstr ""
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1830
msgid "Placement"
msgstr "Plassering"
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1833
msgid "Place windows manually"
msgstr ""
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1836
msgid "Transient popup windows appear together with leader"
msgstr ""
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1839
msgid "Switch to where popup window appears"
msgstr ""
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1846
msgid "Virtual Desktop"
msgstr ""
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1849
msgid "Flip desktop area when mouse on edge & resistance factor for flip"
msgstr ""
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1859
msgid "Misc"
msgstr "Forskjellig"
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1862
msgid "Tooltips ON/OFF & timeout for tooltip popup (sec)"
msgstr "Verktøystips PÅ/AV & tidsavbrudd for verktøytips (sek)"
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1868
msgid "Window shading speed (pixels / sec)"
msgstr ""
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1874
msgid "Automatic raising of windows after X seconds"
msgstr ""
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1880
msgid "Display icons when windows are iconified"
msgstr ""
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1895
msgid "Size of Virtual Screen"
msgstr ""
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1490
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1908
msgid "Separate Desktops"
msgstr ""
#: capplets/e-conf/e-conf.c:2409
msgid "Edit gradient colours..."
#: capplets/e-conf/e-conf.c:2838
msgid "Number of colours in gradient"
msgstr ""
#: capplets/e-conf/e-conf.c:2595 capplets/e-conf/e-conf.c:2677
#: capplets/e-conf/e-conf.c:2846
msgid "2"
msgstr "2"
#: capplets/e-conf/e-conf.c:2851
msgid "3"
msgstr "3"
#: capplets/e-conf/e-conf.c:2856
msgid "5"
msgstr "5"
#: capplets/e-conf/e-conf.c:3131 capplets/e-conf/e-conf.c:3213
msgid "Image file"
msgstr ""
msgstr "Bildefil"
#: capplets/e-conf/e-conf.c:2609 capplets/e-conf/e-conf.c:2691
#, fuzzy
#: capplets/e-conf/e-conf.c:3145 capplets/e-conf/e-conf.c:3227
msgid "Browse"
msgstr " Se på... "
msgstr "Se på"
#: capplets/e-conf/e-conf.c:2615 capplets/e-conf/e-conf.c:2697
#, fuzzy
#: capplets/e-conf/e-conf.c:3151 capplets/e-conf/e-conf.c:3233
msgid "None"
msgstr "ingen"
#: capplets/e-conf/e-conf.c:2621 capplets/e-conf/e-conf.c:2703
#: capplets/e-conf/e-conf.c:3157 capplets/e-conf/e-conf.c:3239
msgid "Image display options"
msgstr ""
msgstr "Alternativer for bildevisning"
#: capplets/e-conf/e-conf.c:2629
#: capplets/e-conf/e-conf.c:3165
msgid "Repeat tiles across screen"
msgstr ""
msgstr "Side-ved-side på hele skjermen"
#: capplets/e-conf/e-conf.c:2637 capplets/e-conf/e-conf.c:2775
#: capplets/e-conf/e-conf.c:3173 capplets/e-conf/e-conf.c:3311
msgid "Retain image aspect ratio"
msgstr ""
msgstr "Behold aspektraten for bildet"
#: capplets/e-conf/e-conf.c:2645 capplets/e-conf/e-conf.c:2783
#: capplets/e-conf/e-conf.c:3181 capplets/e-conf/e-conf.c:3319
msgid "Maximise height to fit screen"
msgstr ""
msgstr "Maksimer høyden til å passe skjermen"
#: capplets/e-conf/e-conf.c:2653 capplets/e-conf/e-conf.c:2791
#: capplets/e-conf/e-conf.c:3189 capplets/e-conf/e-conf.c:3327
msgid "Maximise width to fit screen"
msgstr ""
msgstr "Maksimer bredden til å passe skjermen"
#. solid background selector pane
#: capplets/e-conf/e-conf.c:2847
#: capplets/e-conf/e-conf.c:3383
msgid "Solid Colour"
msgstr ""
msgstr "Helfylt farge"
#. Backgrouund Image tile selector
#: capplets/e-conf/e-conf.c:2867
#: capplets/e-conf/e-conf.c:3403
msgid "Background Image"
msgstr ""
msgstr "Bakgrunnsbilde"
#. Overlay Image selector
#: capplets/e-conf/e-conf.c:2875
#: capplets/e-conf/e-conf.c:3411
msgid "Overlayed Logo"
msgstr ""
#: capplets/e-conf/e-conf.c:2880
#: capplets/e-conf/e-conf.c:3416
msgid ""
"Please select the attribute of this background\n"
"you wish to change below"
msgstr ""
#: capplets/e-conf/e-conf.c:2885
#, fuzzy
#: capplets/e-conf/e-conf.c:3421
msgid "Done"
msgstr "ingen"
msgstr "Ferdig"
#: capplets/e-conf/e-conf.c:2911
#: capplets/e-conf/e-conf.c:3448
msgid "High quality rendering for background"
msgstr ""
#: capplets/e-conf/e-conf.c:2914
#: capplets/e-conf/e-conf.c:3451
msgid "Minutes after which to expunge unviewed backgrounds from memory"
msgstr ""
#: capplets/e-conf/e-conf.c:2931
#: capplets/e-conf/e-conf.c:3468
msgid "Select the desktop you wish to change the background of here"
msgstr ""
#: capplets/e-conf/e-conf.c:2941
#: capplets/e-conf/e-conf.c:3478
msgid "No background"
msgstr ""
msgstr "Ingen bakgrunn"
#: capplets/e-conf/e-conf.c:2948
#: capplets/e-conf/e-conf.c:3485
msgid ""
"Select no background for this desktop (Enlightenment will not attempt to set "
"any background for this desktop then)"
msgstr ""
#: capplets/e-conf/e-conf.c:2953
#: capplets/e-conf/e-conf.c:3490
msgid "Add new..."
msgstr ""
msgstr "Legg til nytt..."
#: capplets/e-conf/e-conf.c:2960
#: capplets/e-conf/e-conf.c:3497
msgid "Add a new background bookmark to your list"
msgstr ""
#: capplets/e-conf/e-conf.c:2963
#: capplets/e-conf/e-conf.c:3500
msgid "Delete"
msgstr ""
#: capplets/e-conf/e-conf.c:2970
#: capplets/e-conf/e-conf.c:3507
msgid "Remove this background bookmark from the list"
msgstr ""
#: capplets/e-conf/e-conf.c:2973
#: capplets/e-conf/e-conf.c:3510
msgid "Edit..."
msgstr ""
msgstr "Rediger..."
#: capplets/e-conf/e-conf.c:2980
#: capplets/e-conf/e-conf.c:3517
msgid "Edit the settings for this background bookmark"
msgstr ""
msgstr "Rediger innstillingene for dette bakgrunnsbokmerket"
#: capplets/e-conf/e-conf.c:3079
#: capplets/e-conf/e-conf.c:3617
msgid "Enable sounds in Enlightenment"
msgstr ""
msgstr "Slå på lyder i Enlightenment"
#: capplets/e-conf/e-conf_filesel.c:62
#, fuzzy
msgid "Select a file to save"
msgstr "Velg lydfil"
msgstr "Velg en fil som skal lagres"
#: capplets/e-conf/e-conf_filesel.c:75 capplets/e-conf/e-conf_filesel.c:127
#: capplets/e-conf/e-conf_filesel.c:558
#, fuzzy
msgid "Select a file to load"
msgstr "Velg lydfil"
msgstr "Velg fil som skal lastes"
#: capplets/e-conf/e-conf_filesel.c:102
#, fuzzy
msgid "Set Printout settings"
msgstr "Testinnstillinger"
msgstr "Sett utskriftsinnstillinger"
#: capplets/e-conf/e-conf_filesel.c:585
#, fuzzy
msgid "Saved Image Settings"
msgstr "Innstillinger for skjermsparer"
msgstr "Innstillinger for lagret bilde"
#: capplets/e-conf/e-conf_filesel.c:592
#, fuzzy
msgid "Print Command:"
msgstr "Kommando"
msgstr "Utskriftskommando:"
#: capplets/e-conf/e-conf_filesel.c:605
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "Gradient"
msgstr "Skriv ut"
#: capplets/e-conf/e-conf_filesel.c:611 control-center/capplet-manager.c:148
msgid "Cancel"
@ -380,40 +424,39 @@ msgstr "Avbryt"
#: capplets/e-conf/e-conf_filesel.c:623
msgid "Image Format:"
msgstr ""
msgstr "Bildeformat:"
#: capplets/e-conf/e-conf_filesel.c:694
#, fuzzy
msgid "Quality Settings"
msgstr " Innstillinger"
msgstr "Innstillinger for kvalitet"
#: capplets/e-conf/e-conf_filesel.c:706
#, fuzzy
msgid "Page Settings"
msgstr " Innstillinger"
msgstr "Sideinnstillinger"
#: capplets/e-conf/e-conf_filesel.c:792 capplets/e-conf/e-conf_filesel.c:793
msgid "Scaling Factor:"
msgstr ""
msgstr "Skaleringsfaktor:"
#: capplets/e-conf/e-conf_filesel.c:822
#, fuzzy
msgid "Select a file"
msgstr "Velg lydfil"
msgstr "Velg en fil"
#: capplets/e-conf/e-conf_filesel.c:833
msgid "Load all files in directory"
msgstr ""
msgstr "Last alle filene i katalogen"
#: capplets/e-conf/e-conf_filesel.c:847
#, fuzzy
msgid "Use Previews"
msgstr "Forhåndsvisning"
msgstr "Bruk forhåndsvisning"
#: capplets/e-conf/e-conf_filesel.c:857
#, fuzzy
msgid "Image Information"
msgstr "Informasjon om tema"
msgstr "Bildeinformasjon"
#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:141
msgid "Gnome editor"
msgstr "Gnome editor"
#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:199
msgid "Auto-repeat"
@ -497,7 +540,7 @@ msgid "Use power management."
msgstr "Bruk strømstyring."
#: capplets/screensaver-properties/callbacks.c:393
#: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:59
#: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:53
msgid "Settings..."
msgstr "Innstillinger..."
@ -530,7 +573,7 @@ msgstr "Innstillinger"
msgid "Screen Saver"
msgstr "Skjermsparer"
#: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:61
#: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:62
msgid ""
"Pressing this button will popup a dialogbox that will help you setup the "
"current screensaver."
@ -539,75 +582,75 @@ msgstr ""
"deg med å konfigurere den valgte skjermspareren."
#. set up the initial frame, and get a vbox in which to pack things.
#: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:87
#: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:88
msgid "Screen Saver Settings"
msgstr "Innstillinger for skjermsparer"
#: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:95
#: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:96
msgid "Start After "
msgstr "Start etter "
#: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:101
#: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:102
msgid " Minutes."
msgstr " minutter."
#: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:116
#: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:117
msgid "Priority:"
msgstr "Prioritet:"
#: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:123
#: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:124
msgid "Low "
msgstr "Lav "
#: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:125
#: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:126
msgid " Normal"
msgstr " Normal"
#: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:136
#: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:137
msgid "Shutdown monitor "
msgstr "Slå av monitor "
#: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:138
#: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:139
msgid " minutes after screen saver has started."
msgstr " minutter etter at skjermspareren har startet."
#: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:151
#: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:152
msgid "Screen Saver Demo"
msgstr "Skjermsparerdemo"
#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:153
#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:167
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:154
#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:168
msgid "Event"
msgstr "Hendelse"
#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:155
#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:169
msgid "File to Play"
msgstr "Fil som skal spilles"
#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:204
#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:218
msgid "GNOME sound support"
msgstr "Slå på lydstøtte for GNOME"
#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:212
#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:226
msgid "Sounds for events"
msgstr "Slå på lyd for hendelser"
#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:233
#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:247
msgid "General"
msgstr "Generelt"
#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:277
#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:291
msgid "Play"
msgstr "Spill"
#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:284
#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:298
msgid "Select sound file"
msgstr "Velg lydfil"
#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:297
#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:311
msgid "Sound Events"
msgstr "Lydhendelser"
@ -756,18 +799,22 @@ msgid "Statusbar is interactive when possible"
msgstr "Statuslinjen er interaktiv når mulig"
#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:322
msgid "Statusbar progress meter on right"
msgstr "Visning av fremgang for statuslinje til høyre"
#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:333
msgid "Dialog buttons have icons"
msgstr "Dialogknapper har ikoner"
#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:331
#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:342
msgid "Menu items have icons"
msgstr "Menyoppføringer har ikoner"
#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:347
#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:358
msgid "Default MDI mode"
msgstr "Standard MDI modus"
#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:352
#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:363
msgid "MDI notebook tab position"
msgstr "Tabulatorposisjon for MDI notisblokk"
@ -875,8 +922,13 @@ msgstr ""
#: control-center/corba-glue.c:61
msgid "capplet-command to be run."
msgstr ""
msgstr "capplet-kommando som skal kjøres."
#: control-center/corba-glue.c:61
msgid "CAPPLET"
msgstr ""
msgstr "CAPPLET"
#. we create the widgets
#: control-center/main.c:71
msgid "Discard all changes"
msgstr "Forkast alle endringer"