Updated translation.

1999-04-13  Kjartan Maraas  <kmaraas@online.no>

		* no.po: Updated translation.
This commit is contained in:
Kjartan Maraas 1999-04-13 09:44:59 +00:00 committed by Kjartan Maraas
parent 405189ca45
commit 046909786d
2 changed files with 43 additions and 37 deletions

View file

@ -1,3 +1,7 @@
1999-04-13 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>
* no.po: Updated translation.
1999-04-05 Mikko Rauhala <mjr@iki.fi> 1999-04-05 Mikko Rauhala <mjr@iki.fi>
* fi.po: Completed and updated translation. * fi.po: Completed and updated translation.

View file

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: control-centre 1.0.5\n" "Project-Id-Version: control-centre 1.0.5\n"
"POT-Creation-Date: 1999-04-08 19:39+0200\n" "POT-Creation-Date: 1999-04-13 11:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-04-08 19:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-04-08 19:42+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n" "Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "Andre vanlige uttrykk: "
#. Actions box #. Actions box
#: capplets/mime-type/edit-window.c:148 #: capplets/mime-type/edit-window.c:148
msgid "Mime-Type Actions" msgid "Mime Type Actions"
msgstr "Mime-type handlinger" msgstr "Mime-type handlinger"
#: capplets/mime-type/edit-window.c:154 #: capplets/mime-type/edit-window.c:154
@ -245,7 +245,6 @@ msgid "View"
msgstr "Vis" msgstr "Vis"
#: capplets/mime-type/edit-window.c:185 #: capplets/mime-type/edit-window.c:185
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1000
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Rediger" msgstr "Rediger"
@ -461,11 +460,11 @@ msgid ""
"This copy of the GNOME control center was not compiled with sound support" "This copy of the GNOME control center was not compiled with sound support"
msgstr "GNOME kontrollsenter ble kompilert uten støtte for lyd" msgstr "GNOME kontrollsenter ble kompilert uten støtte for lyd"
#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:759 #: capplets/sound-properties/sound-properties.c:760
msgid "The sound file for this event does not exist." msgid "The sound file for this event does not exist."
msgstr "Lydfilen for denne hendelsen eksisterer ikke." msgstr "Lydfilen for denne hendelsen eksisterer ikke."
#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:761 #: capplets/sound-properties/sound-properties.c:762
msgid "" msgid ""
"The sound file for this event does not exist.\n" "The sound file for this event does not exist.\n"
"You may want to install the gnome-audio package\n" "You may want to install the gnome-audio package\n"
@ -475,7 +474,7 @@ msgstr ""
"Du vil kanskje installere gnome-audio pakken\n" "Du vil kanskje installere gnome-audio pakken\n"
"for et sett med standardlyder." "for et sett med standardlyder."
#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:767 #: capplets/sound-properties/sound-properties.c:768
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Lukk" msgstr "Lukk"
@ -701,7 +700,7 @@ msgstr "Sett"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Fjern" msgstr "Fjern"
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:128 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:139
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Starting %s\n" "Starting %s\n"
@ -710,23 +709,23 @@ msgstr ""
"Starter %s\n" "Starter %s\n"
"(%d sekunder igjen før tidsavbrudd)" "(%d sekunder igjen før tidsavbrudd)"
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:290 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:301
msgid " (Current)" msgid " (Current)"
msgstr " (Aktiv)" msgstr " (Aktiv)"
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:292 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:303
msgid "Run Configuration Tool for " msgid "Run Configuration Tool for "
msgstr "Kjør kofigurasjonsverktøy for " msgstr "Kjør kofigurasjonsverktøy for "
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:304 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:315
msgid " (Not found)" msgid " (Not found)"
msgstr " (Ikke funnet)" msgstr " (Ikke funnet)"
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:385 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:396
msgid "Previous window manager did not die\n" msgid "Previous window manager did not die\n"
msgstr "Forrige vindusbehandler døde ikke\n" msgstr "Forrige vindusbehandler døde ikke\n"
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:418 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:429
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Could not start '%s'.\n" "Could not start '%s'.\n"
@ -735,7 +734,7 @@ msgstr ""
"Kunne ikke starte '%s'.\n" "Kunne ikke starte '%s'.\n"
"Faller tilbake til forrige vindusbehandler '%s'\n" "Faller tilbake til forrige vindusbehandler '%s'\n"
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:449 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:460
msgid "" msgid ""
"Could not start fallback window manager.\n" "Could not start fallback window manager.\n"
"Please run a window manager manually. You can\n" "Please run a window manager manually. You can\n"
@ -747,68 +746,73 @@ msgstr ""
"gjøre dette ved å velge \"Kjør program\" i fra\n" "gjøre dette ved å velge \"Kjør program\" i fra\n"
"fot menyen\n" "fot menyen\n"
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:673 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:684
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:829 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:840
msgid "Add New Window Manager" msgid "Add New Window Manager"
msgstr "Legg til ny vindusbehandler" msgstr "Legg til ny vindusbehandler"
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1333 #: capplets/e-conf/e-conf.c:1333
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:674 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:685
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:782 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:793
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:789 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:800
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:929 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:940
#: control-center/capplet-manager.c:180 #: control-center/capplet-manager.c:180
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "OK" msgstr "OK"
#: capplets/e-conf/e-conf.c:1336 capplets/e-conf/e-conf_filesel.c:611 #: capplets/e-conf/e-conf.c:1336 capplets/e-conf/e-conf_filesel.c:611
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:674 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:685
#: control-center/capplet-manager.c:185 #: control-center/capplet-manager.c:185
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt" msgstr "Avbryt"
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:685 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:696
msgid "Name:" msgid "Name:"
msgstr "Navn:" msgstr "Navn:"
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:698 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:709
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "Kommando:" msgstr "Kommando:"
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:711 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:722
msgid "Configuration Command:" msgid "Configuration Command:"
msgstr "Konfigurasjonskommando:" msgstr "Konfigurasjonskommando:"
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:730 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:741
msgid "Window manager is session managed" msgid "Window manager is session managed"
msgstr "Vindusbehandleren er sesjonsstyrt" msgstr "Vindusbehandleren er sesjonsstyrt"
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:780 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:791
msgid "Name cannot be empty" msgid "Name cannot be empty"
msgstr "Navnet kan ikke være tomt" msgstr "Navnet kan ikke være tomt"
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:787 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:798
msgid "Command cannot be empty" msgid "Command cannot be empty"
msgstr "Kommandofeltet kan ikke være tomt" msgstr "Kommandofeltet kan ikke være tomt"
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:873 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:884
msgid "Edit Window Manager" msgid "Edit Window Manager"
msgstr "Rediger vindusbehandler" msgstr "Rediger vindusbehandler"
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:928 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:939
msgid "You cannot delete the current Window Manager" msgid "You cannot delete the current Window Manager"
msgstr "Du kan ikke slette aktiv vindusbehandler" msgstr "Du kan ikke slette aktiv vindusbehandler"
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:995 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1006
msgid "Add" msgid "Add..."
msgstr "Legg til" msgstr "Legg til..."
#: capplets/e-conf/e-conf.c:3743
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1011
msgid "Edit..."
msgstr "Rediger..."
#: capplets/e-conf/e-conf.c:3733 capplets/e-conf/e-conf.c:4393 #: capplets/e-conf/e-conf.c:3733 capplets/e-conf/e-conf.c:4393
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1005 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1016
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Slett" msgstr "Slett"
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1040 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1051
msgid "" msgid ""
"an initialization error occurred while starting 'wm-properties-capplet'.\n" "an initialization error occurred while starting 'wm-properties-capplet'.\n"
"aborting...\n" "aborting...\n"
@ -1556,10 +1560,6 @@ msgstr "Legg til et bokmerke for en bakgrunn i listen"
msgid "Remove this background bookmark from the list" msgid "Remove this background bookmark from the list"
msgstr "Fjern dette bakgrunnsbokmerket fra listen" msgstr "Fjern dette bakgrunnsbokmerket fra listen"
#: capplets/e-conf/e-conf.c:3743
msgid "Edit..."
msgstr "Rediger..."
#: capplets/e-conf/e-conf.c:3750 #: capplets/e-conf/e-conf.c:3750
msgid "Edit the settings for this background bookmark" msgid "Edit the settings for this background bookmark"
msgstr "Rediger innstillingene for dette bakgrunnsbokmerket" msgstr "Rediger innstillingene for dette bakgrunnsbokmerket"
@ -1808,3 +1808,5 @@ msgstr ""
msgid "Control Center" msgid "Control Center"
msgstr "Kontrollsenter" msgstr "Kontrollsenter"
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "Legg til"