From 051e5baa8223b47261c9dc4543f5377e2fd7a23b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Priit Laes Date: Sun, 19 Nov 2006 09:54:51 +0000 Subject: [PATCH] Translation updated by Ivar Smolin. 2006-11-19 Priit Laes * et.po: Translation updated by Ivar Smolin. --- po/ChangeLog | 4 ++++ po/et.po | 20 ++++++++++---------- 2 files changed, 14 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 12ddc8d65..b2efa2d50 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2006-11-19 Priit Laes + + * et.po: Translation updated by Ivar Smolin. + 2006-11-16 Francisco Javier F. Serrador * es.po: Translation updated. diff --git a/po/et.po b/po/et.po index 1849128b0..71739e2c5 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -12,10 +12,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: GNOME control center 2.16\n" +"Project-Id-Version: GNOME control center HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-10-29 15:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-11-09 00:44+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-11-19 10:36+0200\n" "Last-Translator: Ivar Smolin \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1572,7 +1572,7 @@ msgstr "Kiirklahvi kood" #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:193 msgid "Accel Mode" -msgstr "" +msgstr "Kiirklahvi liik" #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:194 msgid "The type of accelerator." @@ -2190,7 +2190,7 @@ msgstr "Testi" #: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:17 msgid "Testing Pipeline" -msgstr "" +msgstr "Testimiskonveier" #: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:18 msgid "_Enable system beep" @@ -2571,7 +2571,7 @@ msgstr "_Alt" #: ../capplets/windows/gnome-window-properties.c:653 msgid "H_yper" -msgstr "" +msgstr "_Hüper" #: ../capplets/windows/gnome-window-properties.c:660 msgid "S_uper (or \"Windows logo\")" @@ -2964,7 +2964,7 @@ msgstr "Ekraan" #: ../libbackground/applier.c:280 msgid "Screen on which BGApplier is to draw" -msgstr "" +msgstr "Ekraan, millele BGApplier joonistab" #: ../libsounds/sound-view.c:43 msgid "Login" @@ -3137,11 +3137,11 @@ msgstr "Otsingu kiirklahv." #: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:23 msgid "Skip to next track" -msgstr "Hüppa järgmise loo peale" +msgstr "Järgmise loo peale hüppamine" #: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:24 msgid "Skip to previous track" -msgstr "Hüppa eelmise loo peale" +msgstr "Eelmise loo peale hüppamine" #: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:25 msgid "Sleep" @@ -3153,11 +3153,11 @@ msgstr "" #: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:27 msgid "Stop playback key" -msgstr "Lõpeta mängimine" +msgstr "Esitamise lõpetamine" #: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:28 msgid "Stop playback key's shortcut." -msgstr "Mängimise lõpetamise kiirklahv." +msgstr "Esitamise lõpetamise kiirklahv." #: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:29 msgid "Volume down"