Updated Slovenian translation

This commit is contained in:
Andrej Žnidaršič 2012-03-30 15:40:34 +02:00 committed by Matej Urbančič
parent f518abebe8
commit 064d02216d

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center master\n" "Project-Id-Version: gnome-control-center master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-control-center&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-control-center&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-05 20:54+0000\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-05 20:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-29 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-29 23:04+0200\n"
"Last-Translator: Andrej Žnidaršič <andrej.znidarsic@gmail.com>\n" "Last-Translator: Andrej Žnidaršič <andrej.znidarsic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -1337,7 +1337,7 @@ msgstr "Ponavljanje p_ritiskov tipk, ko je tipka pritisnjena zadržano"
#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.ui.h:7 #: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.ui.h:7
msgid "_Delay:" msgid "_Delay:"
msgstr "_Premor:" msgstr "_Zamik:"
#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.ui.h:8 #: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.ui.h:8
msgid "_Speed:" msgid "_Speed:"
@ -1349,7 +1349,7 @@ msgstr "_Hitrost:"
#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:55 #: ../panels/universal-access/uap.ui.h:55
#: ../panels/universal-access/zoom-options.c:333 #: ../panels/universal-access/zoom-options.c:333
msgid "Short" msgid "Short"
msgstr "Kratka" msgstr "Kratek"
#. slow acceleration #. slow acceleration
#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.ui.h:10 #: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.ui.h:10
@ -1367,7 +1367,7 @@ msgstr "Hitrost ponovitve tipk"
#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:58 #: ../panels/universal-access/uap.ui.h:58
#: ../panels/universal-access/zoom-options.c:337 #: ../panels/universal-access/zoom-options.c:337
msgid "Long" msgid "Long"
msgstr "Dolga" msgstr "Dolg"
#. fast acceleration #. fast acceleration
#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.ui.h:13 #: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.ui.h:13
@ -1393,7 +1393,7 @@ msgstr "Hitrost utripanja kazalke"
#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.ui.h:18 #: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.ui.h:18
msgid "Layout Settings" msgid "Layout Settings"
msgstr "Nastavitve postavitve" msgstr "Nastavitve razporeditve tipk"
#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.ui.h:19 #: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.ui.h:19
#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:75 #: ../panels/universal-access/uap.ui.h:75
@ -1569,7 +1569,7 @@ msgstr "Časovna omejitev dvojnega klika"
#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:29 #: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:29
msgid "To test your settings, try to double-click on the face." msgid "To test your settings, try to double-click on the face."
msgstr "Za preizkus svojih nastavitev poskusite dvoklikniti na ploskev." msgstr "Za preizkus svojih nastavitev poskusite dvoklikniti na obraz."
#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:30 #: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:30
msgid "Mouse" msgid "Mouse"
@ -2286,7 +2286,7 @@ msgstr "Nastavitev svetlosti"
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1079 #: ../panels/power/cc-power-panel.c:1079
msgid "affect how much power is used" msgid "affect how much power is used"
msgstr "upliva na porabo napetosti" msgstr "vpliva na porabo energije"
#: ../panels/power/gnome-power-panel.desktop.in.in.h:1 #: ../panels/power/gnome-power-panel.desktop.in.in.h:1
msgid "Power" msgid "Power"
@ -2303,7 +2303,7 @@ msgstr "V delovanju;V pripravljenosti;V pripravljenosti;V mirovanju;Baterija;"
#: ../panels/power/power.ui.h:1 #: ../panels/power/power.ui.h:1
msgid "Hibernate" msgid "Hibernate"
msgstr "Mirovanje" msgstr "Preidi v mirovanje"
#: ../panels/power/power.ui.h:2 #: ../panels/power/power.ui.h:2
msgid "Power off" msgid "Power off"
@ -2885,7 +2885,7 @@ msgstr "Uporabi enako razporeditev v vseh oknih"
#: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:23 #: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:23
msgid "Allow different layouts for individual windows" msgid "Allow different layouts for individual windows"
msgstr "Dovoli različne razporeditve za posamezno okno" msgstr "Dovoli različne razporeditve za posamezna okna"
#: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:24 #: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:24
msgid "New windows use the default layout" msgid "New windows use the default layout"