Updated German translation.
This commit is contained in:
parent
173f0e73af
commit
08c5dcbda3
2 changed files with 6 additions and 2 deletions
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||
2004-09-11 Hendrik Richter <hendrik@gnome-de.org>
|
||||
|
||||
* de.po: Updated German translation.
|
||||
|
||||
2004-09-11 Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>
|
||||
|
||||
* ca.po: Updated Catalan translation.
|
||||
|
|
4
po/de.po
4
po/de.po
|
@ -141,7 +141,7 @@ msgid ""
|
|||
"This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
|
||||
"accessibility features will not operate without it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Scheinbar verfügt dieses System nicht über die XKB-Erweiterung. Die "
|
||||
"Anscheinend verfügt dieses System nicht über die XKB-Erweiterung. Die "
|
||||
"Barrierefreiheit der Tastatur kann daher nicht gewährleistet werden. "
|
||||
|
||||
#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1
|
||||
|
@ -2653,7 +2653,7 @@ msgstr "Tastenkombination (%s) ist ungültig\n"
|
|||
#, c-format
|
||||
msgid "It seems that another application already has access to key '%d'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Scheinbar hat bereits eine andere Anwendung auf den Schlüssel »%d« "
|
||||
"Anscheinend hat bereits eine andere Anwendung auf den Schlüssel »%d« "
|
||||
"zugegriffen."
|
||||
|
||||
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:359
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue