diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 78539165f..13c103205 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -1452,20 +1452,20 @@ msgstr "" msgid "Control Center" msgstr "Centre de Control" -#~ msgid "Category" -#~ msgstr "Categoria" - -#~ msgid " Settings" -#~ msgstr ": configuració" - -#~ msgid "Session Chooser" -#~ msgstr "Selector de sessions" - -#~ msgid "Cancel Login" -#~ msgstr "Cancel·lar l'entrada" +#~ msgid "Default Gtk setting" +#~ msgstr "Configuració per defecte de GTK" #~ msgid "GNOME sound support" #~ msgstr "Suport de so de GNOME" -#~ msgid "Default Gtk setting" -#~ msgstr "Configuració per defecte de GTK" +#~ msgid "Cancel Login" +#~ msgstr "Cancel·lar l'entrada" + +#~ msgid "Session Chooser" +#~ msgstr "Selector de sessions" + +#~ msgid " Settings" +#~ msgstr ": configuració" + +#~ msgid "Category" +#~ msgstr "Categoria" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 98e4e5b00..1128186ed 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -1508,8 +1508,8 @@ msgstr "" msgid "Control Center" msgstr "Kontrolcenter" -#~ msgid "Category" -#~ msgstr "Kategori" - #~ msgid "Extension: " #~ msgstr "Endelse: " + +#~ msgid "Category" +#~ msgstr "Kategori" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 37ca166e0..d92f7b637 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: control-center 1.0.40\n" -"POT-Creation-Date: 1999-09-20 19:14-0400\n" +"POT-Creation-Date: 1999-11-06 14:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 1998-02-28 19:34+0100\n" "Last-Translator: Vincent Renardias \n" "Language-Team: Gnome French Team \n" @@ -15,14 +15,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: capplets/background-properties/app-background.c:13 -msgid "Set background image." -msgstr "Changer l'image de fond." - #: capplets/background-properties/app-background.c:13 msgid "IMAGE-FILE" msgstr "FICHIER-IMAGE" +#: capplets/background-properties/app-background.c:13 +msgid "Set background image." +msgstr "Changer l'image de fond." + #: capplets/background-properties/app-background.c:34 msgid "" "an initialization error occurred while starting " @@ -116,12 +116,12 @@ msgstr "Mosa #: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:179 #: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:81 #: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:111 -#: capplets/screensaver-properties/callbacks.c:804 -#: capplets/session-properties/session-properties.c:296 +#: capplets/screensaver-properties/callbacks.c:802 +#: capplets/session-properties/session-properties.c:300 #: capplets/sound-properties/sound-properties.c:690 #: capplets/theme-switcher/gui.c:362 -#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:513 -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:623 +#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:514 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:639 msgid "" "No help is available/installed for these settings. Please make sure you\n" "have the GNOME User's Guide installed on your system." @@ -134,14 +134,14 @@ msgstr "" #: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:181 #: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:83 #: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:113 -#: capplets/screensaver-properties/callbacks.c:806 -#: capplets/session-properties/session-properties.c:298 +#: capplets/screensaver-properties/callbacks.c:804 +#: capplets/session-properties/session-properties.c:302 #: capplets/sound-properties/sound-properties.c:692 #: capplets/sound-properties/sound-properties.c:753 #: capplets/theme-switcher/gui.c:364 -#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:515 -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:625 -#: control-center/callbacks.c:74 control-center/capplet-widget.c:263 +#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:516 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:641 +#: control-center/callbacks.c:75 control-center/capplet-widget.c:263 msgid "Close" msgstr "Fermer" @@ -174,14 +174,14 @@ msgstr "Sp msgid "Specifies end background color for gradient" msgstr "Spéficie la couleur de fin de gradient pour la couleur de fond" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1496 -msgid "ORIENT" -msgstr "ORIENTATION" - #: capplets/background-properties/property-background.c:1496 msgid "Gradient orientation: vertical or horizontal" msgstr "Orientation du dégradé : vertical ou horizontal" +#: capplets/background-properties/property-background.c:1496 +msgid "ORIENT" +msgstr "ORIENTATION" + #: capplets/background-properties/property-background.c:1497 msgid "Use a solid fill for the background" msgstr "Utiliser une couleur uniforme pour le fond d'écran" @@ -190,15 +190,15 @@ msgstr "Utiliser une couleur uniforme pour le fond d' msgid "Use a gradient fill for the background" msgstr "Utiliser un dégradé de couleur pour le fond d'écran" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1499 -msgid "MODE" -msgstr "MODE" - #: capplets/background-properties/property-background.c:1499 msgid "Display wallpaper: tiled, centered, scaled or ratio" msgstr "" "Affichage du papier peint: mosaique, centré, redimentionné ou aux proportions" +#: capplets/background-properties/property-background.c:1499 +msgid "MODE" +msgstr "MODE" + #: capplets/bell-properties/bell-properties.c:178 msgid "Keyboard Bell" msgstr "Clic Clavier" @@ -215,11 +215,11 @@ msgstr "Niveau (Hz)" msgid "Duration (ms)" msgstr "Durée (ms)" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:225 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:219 msgid "Test" msgstr "Test" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:247 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:241 msgid "" "an initialization error occurred while starting 'bell-properties-capplet'.\n" "aborting...\n" @@ -426,19 +426,19 @@ msgstr "" #: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:79 #: capplets/session-properties/session-properties.c:198 -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1067 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1084 msgid "Delete" msgstr "Effacer" #: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:89 #: capplets/session-properties/session-properties.c:188 -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1057 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1074 msgid "Add..." msgstr "Ajouter..." #: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:93 #: capplets/session-properties/session-properties.c:193 -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1062 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1079 msgid "Edit..." msgstr "Editer..." @@ -515,10 +515,6 @@ msgstr "Rapide" msgid "Slow" msgstr "Lente" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:325 -msgid "Threshold" -msgstr "Réactivité" - #: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:325 msgid "Large" msgstr "Importante" @@ -527,6 +523,10 @@ msgstr "Importante" msgid "Small" msgstr "Faible" +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:325 +msgid "Threshold" +msgstr "Réactivité" + #: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:349 msgid "" "an initialization error occurred while starting 'mouse-properties-capplet'.\n" @@ -551,17 +551,17 @@ msgstr "Pas d' msgid "Random Screensaver" msgstr "Economiseur d'écran aléatoire" -#: capplets/screensaver-properties/callbacks.c:484 +#: capplets/screensaver-properties/callbacks.c:483 #: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:54 msgid "Settings..." msgstr "Paramètres..." #. we need to special case random -#: capplets/screensaver-properties/callbacks.c:492 +#: capplets/screensaver-properties/callbacks.c:491 msgid "Random Settings" msgstr "Paramètres aléatoires" -#: capplets/screensaver-properties/callbacks.c:502 +#: capplets/screensaver-properties/callbacks.c:501 #, c-format msgid "%s Settings..." msgstr "Paramètres de %s..." @@ -769,7 +769,7 @@ msgstr "Tu msgid "Always started on every login." msgstr "Toujours démarré à chaque nouvelle session." -#: capplets/session-properties/gsm-protocol.c:503 +#: capplets/session-properties/gsm-protocol.c:500 msgid "Remove Program" msgstr "Enlever Programme" @@ -805,7 +805,7 @@ msgstr "Commande" msgid "Browse Currently Running Programs..." msgstr "Voir les programmes en cours d'exécution..." -#: capplets/session-properties/session-properties.c:389 +#: capplets/session-properties/session-properties.c:393 msgid "Only display warnings." msgstr "Afficher seulement les avertissements." @@ -915,14 +915,14 @@ msgstr "Toto" msgid "Meenie" msgstr "Pipo" -#: capplets/theme-switcher/demo.c:53 -msgid "Mynie" -msgstr "Penguin" - #: capplets/theme-switcher/demo.c:53 msgid "Moe" msgstr "Phanny" +#: capplets/theme-switcher/demo.c:53 +msgid "Mynie" +msgstr "Penguin" + #: capplets/theme-switcher/demo.c:54 msgid "Catcha" msgstr "Vincent" @@ -1317,70 +1317,99 @@ msgstr "" "Vous pouvez le faire en sélectionnant \"Exécuter...\"\n" "dans le menu GNOME\n" -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:509 -msgid "" -"Your current window manager has been changed. In order for\n" -"this change to be saved, you will need to save your current\n" -"session. This can be done either selecting \"Save Current Session\"\n" -"under \"Settings\" in the main menu, or by turning on\n" -"\"Save Current Setup\" when you log out.\n" -msgstr "Votre gestionnaire de fenêtre a été changé. Pour que le\n" -"changement soit enregistré, vous devez enregistrer la session actuelle.\n" -"Cela peut être fait en sélectionnant \"Enregistrer la session courante\"\n" -"sous l'entrée \"Paramétres\" du menu principal ou en activant\n" -"l'option \"Enregistrer la configuration actuelle\" à la fin de votre session.\n" - -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:729 -msgid "Add New Window Manager" -msgstr "Ajouter un nouveau gestionnaire de fenêtres" - -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:730 -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:838 -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:845 -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:990 -#: control-center/capplet-manager.c:180 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:496 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:746 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:854 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:861 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1007 +#: control-center/capplet-manager.c:181 msgid "OK" msgstr "OK" -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:730 -#: control-center/capplet-manager.c:185 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:514 +#, fuzzy +msgid "" +"Your current window manager has been changed. In order for\n" +"this change to be saved, you will need to save your current\n" +"session. You can do so immediately by selecting the \"Save session\n" +"now\" below, or you can save your session later. This can be\n" +"done either selecting \"Save Current Session\" under \"Settings\"\n" +"in the main menu, or by turning on \"Save Current Setup\" when\n" +"you log out.\n" +msgstr "" +"Votre gestionnaire de fenêtre a été changé. Pour que le\n" +"changement soit enregistré, vous devez enregistrer la session actuelle.\n" +"Cela peut être fait en sélectionnant \"Enregistrer la session courante\"\n" +"sous l'entrée \"Paramétres\" du menu principal ou en activant\n" +"l'option \"Enregistrer la configuration actuelle\" à la fin de votre " +"session.\n" + +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:521 +msgid "Save Session Later" +msgstr "Enregistrer la session maintenant" + +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:521 +msgid "Save Session Now" +msgstr "Enregistrer la session plus tard" + +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:524 +msgid "" +"Your current window manager has been changed. In order for\n" +"this change to be saved, you will need to save your current\n" +"session. This can be done by either selecting \"Save Current Session\"\n" +"under \"Settings\" in the main menu, or by turning on\n" +"\"Save Current Setup\" when you log out.\n" +msgstr "" +"Votre gestionnaire de fenêtre a été changé. Pour que le\n" +"changement soit enregistré, vous devez enregistrer la session actuelle.\n" +"Cela peut être fait en sélectionnant \"Enregistrer la session courante\"\n" +"sous l'entrée \"Paramétres\" du menu principal ou en activant\n" +"l'option \"Enregistrer la configuration actuelle\" à la fin de votre " +"session.\n" + +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:745 +msgid "Add New Window Manager" +msgstr "Ajouter un nouveau gestionnaire de fenêtres" + +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:746 +#: control-center/capplet-manager.c:186 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:741 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:757 msgid "Name:" msgstr "Nom :" -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:754 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:770 msgid "Command:" msgstr "Commande :" -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:767 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:783 msgid "Configuration Command:" msgstr "Commande de configuration :" -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:786 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:802 msgid "Window manager is session managed" msgstr "Le gestionnaire de fenêtres est géré par la session" -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:836 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:852 msgid "Name cannot be empty" msgstr "Le champs du nom ne doit pas être vide" -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:843 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:859 msgid "Command cannot be empty" msgstr "La champs de la commande ne peut pas être vide" -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:892 -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:934 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:908 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:950 msgid "Edit Window Manager" msgstr "Editer le gestionnaire de fenêtres" -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:989 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1006 msgid "You cannot delete the current Window Manager" msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer le gestionnaire de fenêtres actuel" -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1102 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1119 msgid "" "an initialization error occurred while starting 'wm-properties-capplet'.\n" "aborting...\n" @@ -1388,7 +1417,7 @@ msgstr "" "Une erreur d'initialisation a eu lieu lors du démarrage\n" "de 'wm-properties-capplet'. Abandon...\n" -#: control-center/callbacks.c:72 +#: control-center/callbacks.c:73 msgid "" "No help is available/installed. Please make sure you\n" "have the GNOME User's Guide installed on your system." @@ -1396,42 +1425,42 @@ msgstr "" "Aucune aide n'est disponible. Assurez-vous que\n" "le Guide de l'utilisateur GNOME est installé." -#: control-center/callbacks.c:94 +#: control-center/callbacks.c:95 msgid "GNOME Control Center" msgstr "Centre de contrôle GNOME" -#: control-center/callbacks.c:97 +#: control-center/callbacks.c:98 msgid "Desktop Properties manager." msgstr "Gestionnaires des propriétés du bureau." -#: control-center/capplet-manager.c:170 +#: control-center/capplet-manager.c:171 msgid "Try" msgstr "Essayer" -#: control-center/capplet-manager.c:175 +#: control-center/capplet-manager.c:176 msgid "Revert" msgstr "Revenir" -#: control-center/capplet-manager.c:188 control-center/main.c:31 +#: control-center/capplet-manager.c:189 control-center/main.c:31 msgid "Help" msgstr "Aide" -#: control-center/capplet-widget-libs.c:46 -msgid "id of the capplet -- assigned by the control-center" -msgstr "id de la capplet -- assignée par le centre de contrôle" - #: control-center/capplet-widget-libs.c:46 msgid "ID" msgstr "ID" -#: control-center/capplet-widget-libs.c:47 -msgid "Multi-capplet id." -msgstr "ID multi-capplet" +#: control-center/capplet-widget-libs.c:46 +msgid "id of the capplet -- assigned by the control-center" +msgstr "id de la capplet -- assignée par le centre de contrôle" #: control-center/capplet-widget-libs.c:47 msgid "CAPID" msgstr "CAPID" +#: control-center/capplet-widget-libs.c:47 +msgid "Multi-capplet id." +msgstr "ID multi-capplet" + #: control-center/capplet-widget-libs.c:48 msgid "X ID of the socket it's plugged into" msgstr "X ID de la socket associée" @@ -1440,14 +1469,14 @@ msgstr "X ID de la socket associ msgid "XID" msgstr "XID" -#: control-center/capplet-widget-libs.c:49 -msgid "IOR of the control-center" -msgstr "IOR du centre de contrôle" - #: control-center/capplet-widget-libs.c:49 msgid "IOR" msgstr "IOR" +#: control-center/capplet-widget-libs.c:49 +msgid "IOR of the control-center" +msgstr "IOR du centre de contrôle" + #: control-center/capplet-widget-libs.c:50 msgid "Initialize session settings" msgstr "Initialise les paramètres de session" @@ -1462,27 +1491,27 @@ msgstr "" msgid "Sorry, no help is available for these settings." msgstr "Désolé, aucune aide n'est disponible pour ces paramétres." -#: control-center/corba-glue.c:75 -msgid "capplet-command to be run." -msgstr "capplet-command à lancer." - #: control-center/corba-glue.c:75 msgid "CAPPLET" msgstr "CAPPLET" +#: control-center/corba-glue.c:75 +msgid "capplet-command to be run." +msgstr "capplet-command à lancer." + #: control-center/main.c:31 msgid "Help with the GNOME control-center." msgstr "Aide du centre de contrôle GNOME." +#: control-center/main.c:59 +msgid "Discard all changes" +msgstr "Annuler tous les changements" + #. we create the widgets #: control-center/main.c:59 msgid "Warning:" msgstr "Avertissement :" -#: control-center/main.c:59 -msgid "Discard all changes" -msgstr "Annuler tous les changements" - #. ...labels, etc #: control-center/main.c:68 msgid ""