diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index fb5050277..93addaf66 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +1999-09-17 Anders Carlsson + + * sv.po: Updated translation + 1999-09-17 Kjartan Maraas * da.po: Updated Danish translation from Kenneth diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 4cdba0520..a866908f9 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: control-center 1.0.5\n" -"POT-Creation-Date: 1999-09-06 11:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 1999-09-17 21:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-08-05 18:32+0100\n" "Last-Translator: Richard Hult \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -13,55 +13,54 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: capplets/background-properties/app-background.c:13 -msgid "IMAGE-FILE" -msgstr "IMAGE-FILE" - #: capplets/background-properties/app-background.c:13 msgid "Set background image." msgstr "Ställ in bakgrundsbild." +#: capplets/background-properties/app-background.c:13 +msgid "IMAGE-FILE" +msgstr "IMAGE-FILE" + #: capplets/background-properties/app-background.c:34 -#, fuzzy msgid "" "an initialization error occurred while starting " "'background-properties-capplet'.\n" "aborting...\n" msgstr "" -"ett fel uppstod vid start av 'wm-properties-capplet'.\n" +"ett fel uppstod vid start av 'background-properties-capplet'.\n" "avbryter...\n" -#: capplets/background-properties/property-background.c:244 +#: capplets/background-properties/property-background.c:247 msgid "Disabled" msgstr "Ej aktiverad" -#: capplets/background-properties/property-background.c:619 +#: capplets/background-properties/property-background.c:621 msgid "Color" msgstr "Färg" -#: capplets/background-properties/property-background.c:642 +#: capplets/background-properties/property-background.c:644 msgid "Color 1" msgstr "Färg 1" #. gtk_table_attach_defaults (GTK_TABLE(table), cp1, 0, 1, 1, 2); #. gtk_table_attach_defaults (GTK_TABLE(table), gtk_hseparator_new (), 0, 1, 2, 3); -#: capplets/background-properties/property-background.c:646 +#: capplets/background-properties/property-background.c:648 msgid "Color 2" msgstr "Färg 2" -#: capplets/background-properties/property-background.c:655 +#: capplets/background-properties/property-background.c:657 msgid "Solid" msgstr "Solid" -#: capplets/background-properties/property-background.c:657 +#: capplets/background-properties/property-background.c:659 msgid "Gradient" msgstr "Färgskala" -#: capplets/background-properties/property-background.c:658 +#: capplets/background-properties/property-background.c:660 msgid "Vertical" msgstr "Lodrät" -#: capplets/background-properties/property-background.c:660 +#: capplets/background-properties/property-background.c:662 msgid "Horizontal" msgstr "Vågrät" @@ -76,7 +75,7 @@ msgstr "Kan inte hitta hbox, anv #: capplets/background-properties/property-background.c:888 #: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:265 #: capplets/screensaver-properties/screensaver-dialog.c:25 -#: capplets/theme-switcher/gui.c:225 capplets/theme-switcher/gui.c:297 +#: capplets/theme-switcher/gui.c:226 capplets/theme-switcher/gui.c:298 msgid "Preview" msgstr "Förhandsgranska" @@ -114,15 +113,17 @@ msgstr "Sida-vid-sida" #: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:81 #: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:111 #: capplets/screensaver-properties/callbacks.c:798 -#: capplets/session-properties/session-properties.c:295 +#: capplets/session-properties/session-properties.c:296 #: capplets/sound-properties/sound-properties.c:685 -#: capplets/theme-switcher/gui.c:361 +#: capplets/theme-switcher/gui.c:362 #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:513 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:605 msgid "" "No help is available/installed for these settings. Please make sure you\n" "have the GNOME User's Guide installed on your system." msgstr "" +"Ingen hjälp finns tillgänglig/installerad för dessa inställningar. Installera\n" +"GNOME användarmanual på ditt system." #: capplets/background-properties/property-background.c:1136 #: capplets/bell-properties/bell-properties.c:63 @@ -130,69 +131,69 @@ msgstr "" #: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:83 #: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:113 #: capplets/screensaver-properties/callbacks.c:800 -#: capplets/session-properties/session-properties.c:297 +#: capplets/session-properties/session-properties.c:298 #: capplets/sound-properties/sound-properties.c:687 #: capplets/sound-properties/sound-properties.c:748 -#: capplets/theme-switcher/gui.c:363 +#: capplets/theme-switcher/gui.c:364 #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:515 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:607 #: control-center/callbacks.c:74 control-center/capplet-widget.c:263 msgid "Close" msgstr "Stäng" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1361 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1362 msgid "Disable background selection" msgstr "Stäng av val av bakgrund" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1490 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1492 msgid "Set parameters from saved state and exit" msgstr "Sätt parametrar från det lagrade läget och avsluta" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1491 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1493 msgid "IMAGE" msgstr "IMAGE" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1491 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1493 msgid "Sets the wallpaper to the value specified" msgstr "Sätter bakgrunden till det specificerade värdet" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1492 -#: capplets/background-properties/property-background.c:1493 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1494 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1495 msgid "COLOR" msgstr "COLOR" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1492 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1494 msgid "Specifies the background color" msgstr "Specificerar bakgrundsfärgen" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1493 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1495 msgid "Specifies end background color for gradient" msgstr "Specificerar bakgrundsfärgen för gradienten" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1494 -msgid "Gradient orientation: vertical or horizontal" -msgstr "Graderingsriktning: vertikal eller horisontell?" - -#: capplets/background-properties/property-background.c:1494 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1496 msgid "ORIENT" msgstr "ORIENT" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1495 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1496 +msgid "Gradient orientation: vertical or horizontal" +msgstr "Graderingsriktning: vertikal eller horisontell?" + +#: capplets/background-properties/property-background.c:1497 msgid "Use a solid fill for the background" msgstr "Använd solid bakgrundsfärg" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1496 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1498 msgid "Use a gradient fill for the background" msgstr "Använd gradient för bakgrunden" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1497 -msgid "Display wallpaper: tiled, centered, scaled or ratio" -msgstr "Visa bakgrund: sida vid sida, centrerad, skalad eller ratio" - -#: capplets/background-properties/property-background.c:1497 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1499 msgid "MODE" msgstr "MODE" +#: capplets/background-properties/property-background.c:1499 +msgid "Display wallpaper: tiled, centered, scaled or ratio" +msgstr "Visa bakgrund: sida vid sida, centrerad, skalad eller ratio" + #: capplets/bell-properties/bell-properties.c:178 msgid "Keyboard Bell" msgstr "Tangentbordsljud" @@ -214,12 +215,11 @@ msgid "Test" msgstr "Test" #: capplets/bell-properties/bell-properties.c:247 -#, fuzzy msgid "" "an initialization error occurred while starting 'bell-properties-capplet'.\n" "aborting...\n" msgstr "" -"ett fel uppstod vid start av 'wm-properties-capplet'.\n" +"ett fel uppstod vid start av 'bell-properties-capplet'.\n" "avbryter...\n" #: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:237 @@ -263,91 +263,95 @@ msgid "Test settings" msgstr "Prova inställningar" #: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:315 -#, fuzzy msgid "" "an initialization error occurred while starting " "'keyboard-properties-capplet'.\n" "aborting...\n" msgstr "" -"ett fel uppstod vid start av 'wm-properties-capplet'.\n" +"ett fel uppstod vid start av 'keyboard-properties-capplet'.\n" "avbryter...\n" #. icon box -#: capplets/mime-type/edit-window.c:105 +#: capplets/mime-type/edit-window.c:261 msgid "Select an icon..." msgstr "Välj ikon..." -#: capplets/mime-type/edit-window.c:115 +#: capplets/mime-type/edit-window.c:271 msgid "Mime Type: " msgstr "Mime-typ: " -#: capplets/mime-type/edit-window.c:125 -msgid "Extension: " -msgstr "Filtillägg:" +#: capplets/mime-type/edit-window.c:301 +msgid "Add" +msgstr "Lägg till" + +#: capplets/mime-type/edit-window.c:309 +#: capplets/url-properties/url-properties.c:133 +msgid "Remove" +msgstr "Ta bort" #. gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (table), GNOME_PAD_SMALL); -#: capplets/mime-type/edit-window.c:133 +#: capplets/mime-type/edit-window.c:336 #: capplets/mime-type/new-mime-window.c:65 msgid "First Regular Expression: " msgstr "Första reg-exp: " -#: capplets/mime-type/edit-window.c:141 +#: capplets/mime-type/edit-window.c:344 #: capplets/mime-type/new-mime-window.c:76 msgid "Second Regular Expression: " msgstr "Andra reg-exp: " #. Actions box -#: capplets/mime-type/edit-window.c:148 +#: capplets/mime-type/edit-window.c:351 msgid "Mime Type Actions" msgstr "Mime-typ-händelser" -#: capplets/mime-type/edit-window.c:155 +#: capplets/mime-type/edit-window.c:358 #, c-format msgid "Example: emacs %f" msgstr "Exempel: emacs %f" -#: capplets/mime-type/edit-window.c:160 +#: capplets/mime-type/edit-window.c:363 msgid "Open" msgstr "Öppna" -#: capplets/mime-type/edit-window.c:166 capplets/mime-type/edit-window.c:182 -#: capplets/mime-type/edit-window.c:197 +#: capplets/mime-type/edit-window.c:369 capplets/mime-type/edit-window.c:385 +#: capplets/mime-type/edit-window.c:400 msgid "Select a file..." msgstr "Välj fil..." -#: capplets/mime-type/edit-window.c:175 +#: capplets/mime-type/edit-window.c:378 msgid "View" msgstr "Visa" -#: capplets/mime-type/edit-window.c:191 +#: capplets/mime-type/edit-window.c:394 msgid "Edit" msgstr "Redigera" #. we initialize everything -#: capplets/mime-type/edit-window.c:238 -#, fuzzy, c-format +#: capplets/mime-type/edit-window.c:443 +#, c-format msgid "Set actions for %s" -msgstr "Sätt händelser för " +msgstr "Sätt händelser för %s" -#: capplets/mime-type/mime-data.c:354 +#: capplets/mime-type/mime-data.c:380 msgid "Mime Type" msgstr "Mime-typ" -#: capplets/mime-type/mime-data.c:355 +#: capplets/mime-type/mime-data.c:381 msgid "Extension" msgstr "Filtillägg" -#: capplets/mime-type/mime-data.c:449 +#: capplets/mime-type/mime-data.c:488 msgid "You must enter a mime-type" msgstr "Du måste ange en mime-typ" -#: capplets/mime-type/mime-data.c:454 +#: capplets/mime-type/mime-data.c:493 msgid "" "You must add either a regular-expression or\n" "a file-name extension" msgstr "Du måste ange en reg-exp eller ett filtillägg" -#: capplets/mime-type/mime-data.c:458 +#: capplets/mime-type/mime-data.c:497 msgid "" "Please put your mime-type in the format:\n" "CATEGORY/TYPE\n" @@ -361,37 +365,35 @@ msgstr "" "Till exempel:\n" "image/png" -#: capplets/mime-type/mime-data.c:463 +#: capplets/mime-type/mime-data.c:502 msgid "This mime-type already exists" msgstr "Mime-typen finns redan" -#: capplets/mime-type/mime-data.c:544 capplets/mime-type/mime-info.c:423 -#, fuzzy +#: capplets/mime-type/mime-data.c:583 capplets/mime-type/mime-info.c:423 msgid "" "We are unable to create the directory\n" "~/.gnome/mime-info\n" "\n" "We will not be able to save the state." msgstr "" -"Kan inte skapa filen\n" -"~/.gnome/mime-info/user.mime\n" +"Kan inte skapa katalogen\n" +"~/.gnome/mime-info\n" "\n" "Inställningarna kommer inte att kunna sparas" -#: capplets/mime-type/mime-data.c:550 capplets/mime-type/mime-info.c:429 -#, fuzzy +#: capplets/mime-type/mime-data.c:589 capplets/mime-type/mime-info.c:429 msgid "" "We are unable to access the directory\n" "~/.gnome/mime-info\n" "\n" "We will not be able to save the state." msgstr "" -"Kan inte skapa filen\n" -"~/.gnome/mime-info/user.mime\n" +"Kan inte läsa katalogen\n" +"~/.gnome/mime-info\n" "\n" "Inställningarna kommer inte att kunna sparas" -#: capplets/mime-type/mime-data.c:561 +#: capplets/mime-type/mime-data.c:600 msgid "" "Cannot create the file\n" "~/.gnome/mime-info/user.mime\n" @@ -416,19 +418,19 @@ msgstr "" "Inställningarna kommer inte att kunna sparas" #: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:79 -#: capplets/session-properties/session-properties.c:203 +#: capplets/session-properties/session-properties.c:198 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1049 msgid "Delete" msgstr "Radera" #: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:89 -#: capplets/session-properties/session-properties.c:193 +#: capplets/session-properties/session-properties.c:188 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1039 msgid "Add..." msgstr "Lägg till..." #: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:93 -#: capplets/session-properties/session-properties.c:198 +#: capplets/session-properties/session-properties.c:193 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1044 msgid "Edit..." msgstr "Redigera..." @@ -506,6 +508,10 @@ msgstr "Fort" msgid "Slow" msgstr "Långsamt" +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:325 +msgid "Threshold" +msgstr "Tröskel" + #: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:325 msgid "Large" msgstr "Stor" @@ -514,17 +520,12 @@ msgstr "Stor" msgid "Small" msgstr "Liten" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:325 -msgid "Threshold" -msgstr "Tröskel" - #: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:349 -#, fuzzy msgid "" "an initialization error occurred while starting 'mouse-properties-capplet'.\n" "aborting...\n" msgstr "" -"ett fel uppstod vid start av 'wm-properties-capplet'.\n" +"ett fel uppstod vid start av 'mouse-properties-capplet'.\n" "avbryter...\n" #: capplets/screensaver-properties/callbacks.c:102 @@ -696,7 +697,7 @@ msgstr "Inaktiv" #: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:32 msgid "Waiting to start or already finished." -msgstr "väntar på att starta, eller har avslutats." +msgstr "Väntar på att starta, eller har avslutats." #: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:34 msgid "Starting" @@ -732,7 +733,7 @@ msgstr "Har inte rapporterat l #: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:50 msgid "Normal" -msgstr "Normal." +msgstr "Normal" #: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:51 msgid "Unaffected by logouts but can die." @@ -765,7 +766,7 @@ msgstr "Ta bort program" #. frame for options #: capplets/session-properties/session-properties.c:138 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Alternativ" #: capplets/session-properties/session-properties.c:149 msgid "Prompt on logout" @@ -776,32 +777,30 @@ msgid "Automatically save changes to session" msgstr "Spara ändringar till session automatiskt" #. frame for manually started programs -#: capplets/session-properties/session-properties.c:166 -#, fuzzy +#: capplets/session-properties/session-properties.c:161 msgid "Non-session-managed Startup Programs" -msgstr "Lägg till autostart-program" +msgstr "Lägg till icke-sessions-hanterade autostart-program" -#: capplets/session-properties/session-properties.c:183 +#: capplets/session-properties/session-properties.c:178 #: capplets/session-properties/startup-programs.c:304 msgid "Priority" msgstr "Prioritet" -#: capplets/session-properties/session-properties.c:184 +#: capplets/session-properties/session-properties.c:179 #: capplets/url-properties/url-properties.c:71 msgid "Command" msgstr "Kommando" -#: capplets/session-properties/session-properties.c:213 +#: capplets/session-properties/session-properties.c:208 msgid "Browse Currently Running Programs..." msgstr "Visa aktuella program..." -#: capplets/session-properties/session-properties.c:388 +#: capplets/session-properties/session-properties.c:389 msgid "Only display warnings." msgstr "Visa bara varningar." #: capplets/session-properties/startup-programs.c:288 #: capplets/session-properties/startup-programs.c:295 -#, fuzzy msgid "Startup Command" msgstr "Kommando" @@ -826,12 +825,10 @@ msgid "Edit Startup Program" msgstr "Redigera autostart-program" #: capplets/sound-properties/sound-properties.c:94 -#, fuzzy msgid "" "an initialization error occurred while starting 'sound-properties-capplet'." msgstr "" -"ett fel uppstod vid start av 'wm-properties-capplet'.\n" -"avbryter...\n" +"ett fel uppstod vid start av 'sound-properties-capplet'." #: capplets/sound-properties/sound-properties.c:184 msgid "Category" @@ -909,14 +906,14 @@ msgstr "Ett" msgid "Meenie" msgstr "Två" -#: capplets/theme-switcher/demo.c:53 -msgid "Moe" -msgstr "Fyra" - #: capplets/theme-switcher/demo.c:53 msgid "Mynie" msgstr "Tre" +#: capplets/theme-switcher/demo.c:53 +msgid "Moe" +msgstr "Fyra" + #: capplets/theme-switcher/demo.c:54 msgid "Catcha" msgstr "Alla" @@ -970,7 +967,7 @@ msgstr "Radioknapp 1" msgid "Radio Button 2" msgstr "Radioknapp 2" -#: capplets/theme-switcher/gui.c:83 +#: capplets/theme-switcher/gui.c:84 #, c-format msgid "" "Error installing theme:\n" @@ -981,15 +978,15 @@ msgstr "" "'%s'\n" "%s" -#: capplets/theme-switcher/gui.c:114 +#: capplets/theme-switcher/gui.c:115 msgid "Select a theme to install" msgstr "Välj ett tema att installera" -#: capplets/theme-switcher/gui.c:191 +#: capplets/theme-switcher/gui.c:192 msgid "Available Themes" msgstr "Tillgängliga teman" -#: capplets/theme-switcher/gui.c:216 +#: capplets/theme-switcher/gui.c:217 msgid "" "Auto\n" "Preview" @@ -997,7 +994,7 @@ msgstr "" "Auto-\n" "visa" -#: capplets/theme-switcher/gui.c:228 +#: capplets/theme-switcher/gui.c:229 msgid "" "Install new\n" "theme..." @@ -1007,17 +1004,17 @@ msgstr "" #. Font selector. #. -#: capplets/theme-switcher/gui.c:234 +#: capplets/theme-switcher/gui.c:235 msgid "User Font" msgstr "Typsnitt" #. FIXME - should really get this from X somehow #. for now we just assume default gtk font -#: capplets/theme-switcher/gui.c:252 +#: capplets/theme-switcher/gui.c:253 msgid "-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*" -msgstr "" +msgstr "-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*" -#: capplets/theme-switcher/gui.c:271 +#: capplets/theme-switcher/gui.c:272 msgid "Use custom font." msgstr "Använd valfritt typsnitt." @@ -1059,17 +1056,14 @@ msgid "Toolbars have text labels" msgstr "Verktygsfält har text" #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:102 -#, fuzzy msgid "Can detach and move menus" msgstr "Kan ta loss och flytta menyrader" #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:107 -#, fuzzy msgid "Menus have relieved border" msgstr "Menyrader har upphöjd ram" #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:111 -#, fuzzy msgid "Submenus can be torn off" msgstr "Kan slita loss menyer" @@ -1082,31 +1076,28 @@ msgid "Statusbar is interactive when possible" msgstr "Statuslisten är inaktiv när det är möjligt" #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:143 -#, fuzzy msgid "Statusbar progress meter is on the right" msgstr "Visa mätare till höger" #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:160 -#, fuzzy msgid "Menu Options" -msgstr "Mime-typ-händelser" +msgstr "Menyer" #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:161 msgid "Statusbar Options" -msgstr "" +msgstr "Statusrader" #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:162 msgid "Toolbar Options" -msgstr "" +msgstr "Verktygsfält" #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:168 msgid "Dialog buttons" msgstr "Knappar i dialogrutan" #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:169 -#, fuzzy msgid "Default value" -msgstr "Standard MDI-läge" +msgstr "Standardvärde" #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:170 msgid "Spread buttons out" @@ -1165,17 +1156,14 @@ msgid "Place dialogs over application window when possible" msgstr "Placera dialogrutor över programfönstret när det är möjligt" #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:241 -#, fuzzy msgid "Dialog Layout" -msgstr "Knappar i dialogrutan" +msgstr "Layout för dialogrutor" #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:242 -#, fuzzy msgid "Dialog Behavior" -msgstr "Tips för dialogrutans placering" +msgstr "Uppförande" #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:248 -#, fuzzy msgid "Default MDI Mode" msgstr "Standard MDI-läge" @@ -1213,7 +1201,7 @@ msgstr "Nederst" #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:275 msgid "GNOME MDI Options" -msgstr "" +msgstr "GNOME MDI-alternativ" #: capplets/url-properties/url-properties.c:48 msgid "Error initializing the `url-properties' capplet." @@ -1248,10 +1236,6 @@ msgstr "Hj msgid "Set" msgstr "Sätt" -#: capplets/url-properties/url-properties.c:133 -msgid "Remove" -msgstr "Ta bort" - #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:140 #, c-format msgid "" @@ -1262,14 +1246,14 @@ msgstr "" "(%d sekunder kvar innan kommandot får time-out)" #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:301 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s (Current)" -msgstr " (Aktuell)" +msgstr "%s (Aktuell)" #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:304 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Run Configuration Tool for %s" -msgstr "Kör konfigurationsverktyg för " +msgstr "Kör konfigurationsverktyg för %s" #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:315 msgid " (Not found)" @@ -1280,6 +1264,8 @@ msgid "" "wm-properties-capplet: Unable to initialize window manager.\n" "\tAnother window manager is already running and could not be killed\n" msgstr "" +"wm-properties.capplet: Kan inte starta fönsterhanterare.\n" +"\tEn annan fönsterhanterare körs redan och kunde inte avslutas\n" #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:358 #, c-format @@ -1287,6 +1273,8 @@ msgid "" "wm-properties-capplet: Unable to initialize window manager.\n" "\t'%s' didn't start\n" msgstr "" +"wm-properties-capplet: Kan inte starta fönsterhanterare.\n" +"\t'%s' startade inte\n" #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:407 msgid "Previous window manager did not die\n" @@ -1317,11 +1305,6 @@ msgstr "" msgid "Add New Window Manager" msgstr "Lägg till ny fönsterhanterare" -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:712 -#: control-center/capplet-manager.c:185 -msgid "Cancel" -msgstr "Avbryt" - #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:712 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:820 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:827 @@ -1330,6 +1313,11 @@ msgstr "Avbryt" msgid "OK" msgstr "OK" +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:712 +#: control-center/capplet-manager.c:185 +msgid "Cancel" +msgstr "Avbryt" + #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:723 msgid "Name:" msgstr "Namn:" @@ -1376,6 +1364,7 @@ msgid "" "No help is available/installed. Please make sure you\n" "have the GNOME User's Guide installed on your system." msgstr "" +"Ingen hjälp finns tillgänglig/installerad. Installera GNOME Användarmanual på ditt system." #: control-center/callbacks.c:94 msgid "GNOME Control Center" @@ -1397,22 +1386,22 @@ msgstr " msgid "Help" msgstr "Hjälp" -#: control-center/capplet-widget-libs.c:46 -msgid "ID" -msgstr "ID" - #: control-center/capplet-widget-libs.c:46 msgid "id of the capplet -- assigned by the control-center" msgstr "id av capplet -- tilldelad av kontrollpanelen" -#: control-center/capplet-widget-libs.c:47 -msgid "CAPID" -msgstr "CAPID" +#: control-center/capplet-widget-libs.c:46 +msgid "ID" +msgstr "ID" #: control-center/capplet-widget-libs.c:47 msgid "Multi-capplet id." msgstr "Multi-capplet id" +#: control-center/capplet-widget-libs.c:47 +msgid "CAPID" +msgstr "CAPID" + #: control-center/capplet-widget-libs.c:48 msgid "X ID of the socket it's plugged into" msgstr "X ID för socketen den är pluggad i" @@ -1421,14 +1410,14 @@ msgstr "X ID f msgid "XID" msgstr "XID" -#: control-center/capplet-widget-libs.c:49 -msgid "IOR" -msgstr "IOR" - #: control-center/capplet-widget-libs.c:49 msgid "IOR of the control-center" msgstr "IOR för kontrollpanelen" +#: control-center/capplet-widget-libs.c:49 +msgid "IOR" +msgstr "IOR" + #: control-center/capplet-widget-libs.c:50 msgid "Initialize session settings" msgstr "Initialisera inställningar för session" @@ -1439,29 +1428,29 @@ msgstr "Ignorera standard-h #: control-center/capplet-widget.c:262 msgid "Sorry, no help is available for these settings." -msgstr "" - -#: control-center/corba-glue.c:75 -msgid "CAPPLET" -msgstr "CAPPLET" +msgstr "Tyvärr, ingen hjälp är tillgänglig för de här inställningarna." #: control-center/corba-glue.c:75 msgid "capplet-command to be run." msgstr "capplet-kommando som ska köras." +#: control-center/corba-glue.c:75 +msgid "CAPPLET" +msgstr "CAPPLET" + #: control-center/main.c:31 msgid "Help with the GNOME control-center." msgstr "Hjälp med GNOME kontrollpanelen." -#: control-center/main.c:59 -msgid "Discard all changes" -msgstr "Återställ alla ändringar" - #. we create the widgets #: control-center/main.c:59 msgid "Warning:" msgstr "Varning:" +#: control-center/main.c:59 +msgid "Discard all changes" +msgstr "Återställ alla ändringar" + #. ...labels, etc #: control-center/main.c:68 msgid "" @@ -1475,13 +1464,3 @@ msgstr "" #: control-center/main.c:187 msgid "Control Center" msgstr "Kontrollpanelen" - -#~ msgid "Default Gtk setting" -#~ msgstr "Standard Gtk-inställning" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "an initialization error occurred while starting 'session-properties-capplet'." -#~ msgstr "" -#~ "ett fel uppstod vid start av 'wm-properties-capplet'.\n" -#~ "avbryter...\n"