diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index ecda0de1d..982506ec7 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: control-center 1.0.6\n" "POT-Creation-Date: 2002-06-15 13:47+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2002-06-15 13:55+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-06-16 00:18+0200\n" "Last-Translator: Yuriy Syrota \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -91,19 +91,19 @@ msgstr "Приймати лише ті клавіші, які були нати #: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade2.h:14 msgid "Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys in sequence." -msgstr "" +msgstr "Ґенерувати кілька натиснень клавіш одночасно при послідовному натисненні клавіш-модифікаторів." #: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade2.h:15 msgid "Start mo_ving this long after keypress :" -msgstr "" +msgstr "Починати пере_носити після довгого натиснення:" #: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade2.h:16 msgid "Time to _accelerate to max speed :" -msgstr "" +msgstr "Час при_скорення до максимальної швидкості:" #: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade2.h:17 msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad." -msgstr "" +msgstr "Зробити цифрову клавіатуру панеллю керування вказівником миші." #: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade2.h:18 #, fuzzy @@ -112,11 +112,11 @@ msgstr "_Увімкнути спеціальні можливості клаві #: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade2.h:19 msgid "_Disable if unused for " -msgstr "" +msgstr "_Вимкнути, якщо не використовується протягом " #: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade2.h:20 msgid "_Ignore keypresses within :" -msgstr "" +msgstr "_Іґнорувати натиснення в період:" #: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade2.h:21 #, fuzzy @@ -129,16 +129,17 @@ msgstr "Клавіатура" #: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade2.h:23 msgid "_Misc" -msgstr "" +msgstr "_Різне" #: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade2.h:24 msgid "_Only accept keypress after :" -msgstr "" +msgstr "_Приймати натиснення лише після:" #: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade2.h:25 msgid "_Turn off Sticky Keys when\n" "two keys pressed simultaneously" -msgstr "" +msgstr "_Вимикати \"липкі\" клавіші,\n" +"коли дві клавіші натиснуто одночасно" #: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade2.h:27 msgid "key is _accepted" @@ -251,7 +252,7 @@ msgstr "Виберіть колір:" #: capplets/background/background-properties.glade.h:7 msgid "Picture Options:" -msgstr "" +msgstr "Параметри малюнка:" #: capplets/background/background-properties.glade.h:8 #: libbackground/preview-file-selection.c:198 @@ -358,11 +359,11 @@ msgstr "" #: capplets/common/file-transfer-dialog.c:209 msgid "Current URI index" -msgstr "" +msgstr "Поточний індекс URI" #: capplets/common/file-transfer-dialog.c:210 msgid "Current URI index - starts from 1" -msgstr "" +msgstr "Поточний індекс URI (починається з 1)" #: capplets/common/file-transfer-dialog.c:217 msgid "Total URIs"