Modified Armenian translation - po file

This commit is contained in:
noch 2010-09-02 14:58:05 +05:00
parent d4d8e8762d
commit 1d7e643271

View file

@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "Տերմինալի էմուլյատոր"
#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:22
msgid "Text Editor"
msgstr "տեքստի խմբագիր"
msgstr "Տեքստային խմբագիր"
#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:23
msgid "Video Player"
@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "Dasher"
#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:5
msgid "Debian Sensible Browser"
msgstr "Debian խելամիտ զննիչ "
msgstr "Debian Զգայուն զննիչ"
#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:6
msgid "Debian Terminal Emulator"
@ -334,15 +334,15 @@ msgstr "Firefox"
#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:13
msgid "GNOME Magnifier without Screen Reader"
msgstr "Գնոմ խոշորացույց առանց էկրանի ընթերցող սարքի"
msgstr "GNOME խոշորացույց առանց էկրանի ընթերցող սարքի"
#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:14
msgid "GNOME OnScreen Keyboard"
msgstr "Գնոմի OnScreen ստեղնաշար"
msgstr "GNOME OnScreen ստեղնաշար"
#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:15
msgid "GNOME Terminal"
msgstr "Գնոմի տերմինալ"
msgstr "GNOME տերմինալ"
#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:16
msgid "Galeon"
@ -1045,11 +1045,11 @@ msgid ""
"default settings"
msgstr ""
"Փոխարինել ընթացիկ ստեղնաշարային դասավորության պարամետրերը\n"
"լռելյայն պարամետրով"
"լռելյայն պարամետրերով"
#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:34
msgid "Reset to De_faults"
msgstr "Նախնական վիճակին վերադարձնել"
msgstr "Վերադարձնել լռելյայն վիճակին"
#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:35
msgid "S_peed:"
@ -1123,7 +1123,7 @@ msgstr "_Ցուցիչը կարող է կառավարվել ստեղնխմբով"
#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:53
msgid "_Separate layout for each window"
msgstr "_Առանձին նախագիծ ամեն մի պատուհանի համար"
msgstr "_Առանձին դասավորություն ամեն մի պատուհանի համար"
#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:54
msgid "_Simulate simultaneous keypresses"
@ -1155,7 +1155,7 @@ msgstr "Լեզվով"
#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-layout-chooser.ui.h:3
msgid "Choose a Layout"
msgstr "Ընտրել նախագիծ"
msgstr "Ընտրել դասավորություն"
#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-layout-chooser.ui.h:4
msgid "Preview:"
@ -1187,7 +1187,7 @@ msgstr "_Վաճառող՝"
#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-options-dialog.ui.h:1
msgid "Keyboard Layout Options"
msgstr "Ստեղնաշարի նախագծի ընտրացանկ"
msgstr "Ստեղնաշարի դասավորության ընտրանքներ"
#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-xkb.c:81
msgid "Unknown"
@ -1195,7 +1195,7 @@ msgstr "Անհայտ"
#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-xkblt.c:241
msgid "Layout"
msgstr "Նախագիծ"
msgstr "Դասավորություն"
#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-xkbmc.c:166
msgid "Vendors"
@ -1354,7 +1354,7 @@ msgstr "Փոքր"
#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:32
msgid "Thr_eshold:"
msgstr "Նախ_ամուտք՝"
msgstr "Սահմանային _արժեք՝"
#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:33
msgid "To test your double-click settings, try to double-click on the light bulb."
@ -1391,7 +1391,7 @@ msgstr "_Ձախ ձեռքով"
#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:43
#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:98
msgid "_Motion threshold:"
msgstr "_Ընթացքի նախամուտք՝"
msgstr "_Շարժման սահմանային արժեք՝"
#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:44
msgid "_Right-handed"
@ -1860,7 +1860,7 @@ msgstr "Կառավարման կենտրոն"
#: ../shell/gnome-control-center.desktop.in.in.h:2
msgid "The GNOME configuration tool"
msgstr "ԳՆՈՄԻ կոնֆիգուրացման գործիք"
msgstr "GNOME-ի կոնֆիգուրացման գործիք"
#: ../typing-break/drw-break-window.c:194
msgid "_Postpone Break"