Updated Polish translation

This commit is contained in:
Piotr Drąg 2012-08-30 18:13:48 +02:00
parent a73aa77465
commit 23ce2dbea7

View file

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-28 18:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-28 18:54+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-30 18:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-30 18:11+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <gnomepl@aviary.pl>\n"
"Language: pl\n"
@ -791,7 +791,7 @@ msgstr "%d x %d"
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1657
msgid "Drag to change primary display."
msgstr "Przeciąganie zmienia pierwszy ekran."
msgstr "Przeciąganie zmienia ekran podstawowy."
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1715
msgid ""
@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "_Zmień"
#: ../panels/mouse/cc-mouse-panel.c:152
msgid "_Test Your Settings"
msgstr "_Testuj ustawienia"
msgstr "_Test ustawień"
#: ../panels/mouse/gnome-mouse-panel.desktop.in.in.h:1
msgid "Mouse & Touchpad"
@ -1544,7 +1544,7 @@ msgstr "_Podwójne kliknięcie"
#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:9
msgid "Primary _button"
msgstr "_Główny przycisk"
msgstr "Przy_cisk podstawowy"
#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:10
msgid "_Left"
@ -1582,9 +1582,34 @@ msgstr "P_rzewijanie dwoma palcami"
msgid "C_ontent sticks to fingers"
msgstr "_Naturalny kierunek przewijania"
#: ../panels/mouse/gnome-mouse-test.c:117
#: ../panels/mouse/gnome-mouse-test.ui.h:1
msgid "To test your settings, try to double-click on the face."
msgstr "Aby przetestować ustawienia, należy kliknąć dwukrotnie obrazek."
msgid "Try clicking, double clicking, scrolling"
msgstr "Można testować klikanie, podwójne kliknięcie i przewijanie"
#: ../panels/mouse/gnome-mouse-test.c:124
msgid "Double click, primary button"
msgstr "Podwójne kliknięcie, przycisk podstawowy"
#: ../panels/mouse/gnome-mouse-test.c:124
msgid "Single click, primary button"
msgstr "Pojedyncze kliknięcie, przycisk podstawowy"
#: ../panels/mouse/gnome-mouse-test.c:127
msgid "Double click, middle button"
msgstr "Podwójne kliknięcie, środkowy przycisk"
#: ../panels/mouse/gnome-mouse-test.c:127
msgid "Single click, middle button"
msgstr "Pojedyncze kliknięcie, środkowy przycisk"
#: ../panels/mouse/gnome-mouse-test.c:130
msgid "Double click, secondary button"
msgstr "Podwójne kliknięcie, przycisk pomocniczy"
#: ../panels/mouse/gnome-mouse-test.c:130
msgid "Single click, secondary button"
msgstr "Pojedyncze kliknięcie, przycisk pomocniczy"
#: ../panels/network/cc-network-panel.c:615
msgid "Network proxy"
@ -3931,7 +3956,7 @@ msgstr "Wyświetlanie tekstowego opisu mowy i dźwięków"
#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:37
msgid "_Test flash"
msgstr "_Test migania"
msgstr "Prze_testuj miganie"
#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:39
msgid "Hearing"
@ -4039,15 +4064,16 @@ msgstr "Kontrolowanie kursora używając kamery wideo."
#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:73
msgid "Simulated Secondary Click"
msgstr "Symulowanie prawego przycisku"
msgstr "Symulowanie przycisku pomocniczego"
#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:74
msgid "Trigger a secondary click by holding down the primary button"
msgstr "Wywołanie kliknięcia prawego przycisku po przytrzymaniu lewego"
msgstr ""
"Wywołanie kliknięcia pomocniczego po przytrzymaniu przycisku podstawowego"
#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:75
msgid "Secondary click delay"
msgstr "Opóźnienie prawego przycisku"
msgstr "Opóźnienie przycisku pomocniczego"
#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:76
msgid "Hover Click"
@ -5305,7 +5331,7 @@ msgstr "Ustawienia systemu"
#: ../shell/gnome-control-center.desktop.in.in.h:2
msgid "Preferences;Settings;"
msgstr "Preferencje;Ustawienia;"
msgstr "Preferencje;Ustawienia;Konfiguracja;Opcje;"
#: ../shell/shell.ui.h:2
msgid "All Settings"