Update Romanian translation
This commit is contained in:
parent
78f636c8a8
commit
244b6af44b
1 changed files with 45 additions and 46 deletions
91
po/ro.po
91
po/ro.po
|
@ -17,10 +17,9 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/"
|
||||
"issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-05-05 09:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-06 13:20+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Florentina Mușat <florentina.musat.28 [at] gmail [dot] "
|
||||
"com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-05-21 14:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-22 15:09+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Florentina Mușat <emryslokadottir [at] gmail [dot] com>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian Gnome Team\n"
|
||||
"Language: ro\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -28,7 +27,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
|
||||
"20)) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-13 17:08+0000\n"
|
||||
"X-Project-Style: gnome\n"
|
||||
|
||||
|
@ -166,7 +165,7 @@ msgstr "Alte fișiere"
|
|||
#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1585
|
||||
#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:412
|
||||
#: panels/applications/gnome-applications-panel.desktop.in.in:3
|
||||
#: panels/notifications/cc-notifications-panel.ui:167
|
||||
#: panels/notifications/cc-notifications-panel.ui:80
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "Aplicații"
|
||||
|
||||
|
@ -372,7 +371,7 @@ msgstr "Selectați o fotografie"
|
|||
#: panels/printers/pp-details-dialog.c:252
|
||||
#: panels/region/cc-format-chooser.ui:28 panels/region/cc-input-chooser.ui:11
|
||||
#: panels/search/cc-search-locations-dialog.c:638
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:406 panels/usage/cc-usage-panel.c:133
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:398 panels/usage/cc-usage-panel.c:133
|
||||
#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:28
|
||||
#: panels/user-accounts/cc-avatar-chooser.c:107
|
||||
#: panels/user-accounts/cc-avatar-chooser.c:235
|
||||
|
@ -387,7 +386,7 @@ msgstr "_Renunță"
|
|||
#: panels/background/cc-background-chooser.c:350
|
||||
#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:177
|
||||
#: panels/printers/pp-details-dialog.c:253
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:407
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:399
|
||||
#: panels/user-accounts/cc-avatar-chooser.c:236
|
||||
msgid "_Open"
|
||||
msgstr "_Deschide"
|
||||
|
@ -2344,7 +2343,7 @@ msgstr "Protejați informațiile de locație"
|
|||
#. FIXME
|
||||
#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"Automatically locking the screen prevents others from access the computer "
|
||||
"Automatically locking the screen prevents others from accessing the computer "
|
||||
"while you're away."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Blocarea automată a ecranului previne ca alții să acceseze calculatorul în "
|
||||
|
@ -3386,7 +3385,7 @@ msgid "Wireless device does not support Hotspot mode"
|
|||
msgstr "Dispozitivul wireless nu suporta modul Hotspot"
|
||||
|
||||
#: panels/network/net-proxy.c:70
|
||||
#: panels/notifications/cc-notifications-panel.c:267
|
||||
#: panels/notifications/cc-notifications-panel.c:268
|
||||
#: panels/power/cc-power-panel.c:2043 panels/power/cc-power-panel.c:2054
|
||||
#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:480
|
||||
#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:840
|
||||
|
@ -3879,7 +3878,7 @@ msgstr "Nume _utilizator"
|
|||
#: panels/network/wireless-security/eap-method-simple.ui:31
|
||||
#: panels/network/wireless-security/ws-leap.ui:32
|
||||
#: panels/network/wireless-security/ws-wpa-psk.ui:14
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:351
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:204
|
||||
#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:310
|
||||
#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:547
|
||||
#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:391
|
||||
|
@ -4206,7 +4205,7 @@ msgctxt "notifications"
|
|||
msgid "Show Message C_ontent on Lock Screen"
|
||||
msgstr "Arată c_onținutul mesajelor pe ecranul blocat"
|
||||
|
||||
#: panels/notifications/cc-notifications-panel.c:267
|
||||
#: panels/notifications/cc-notifications-panel.c:268
|
||||
#: panels/power/cc-power-panel.c:2049 panels/power/cc-power-panel.c:2056
|
||||
#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:480
|
||||
#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:840
|
||||
|
@ -4216,11 +4215,11 @@ msgstr "Arată c_onținutul mesajelor pe ecranul blocat"
|
|||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Pornit"
|
||||
|
||||
#: panels/notifications/cc-notifications-panel.ui:70
|
||||
#: panels/notifications/cc-notifications-panel.ui:49
|
||||
msgid "_Do Not Disturb"
|
||||
msgstr "_Nu deranja"
|
||||
|
||||
#: panels/notifications/cc-notifications-panel.ui:121
|
||||
#: panels/notifications/cc-notifications-panel.ui:57
|
||||
msgid "_Lock Screen Notifications"
|
||||
msgstr "Notificări ecran de blocare"
|
||||
|
||||
|
@ -5751,32 +5750,32 @@ msgstr "Nicio rețea selectată pentru partajare"
|
|||
msgid "Networks"
|
||||
msgstr "Rețele"
|
||||
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:299
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:291
|
||||
msgctxt "service is enabled"
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Pornit"
|
||||
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:301 panels/sharing/cc-sharing-panel.c:328
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:293 panels/sharing/cc-sharing-panel.c:320
|
||||
msgctxt "service is disabled"
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Oprit"
|
||||
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:331
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:323
|
||||
msgctxt "service is enabled"
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Activat"
|
||||
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:334
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:326
|
||||
msgctxt "service is active"
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Activ"
|
||||
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:403
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:395
|
||||
msgid "Choose a Folder"
|
||||
msgstr "Alegeți un director"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: %s is replaced with a link to a dav://<hostname> URL
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:706
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:698
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"File Sharing allows you to share your Public folder with others on your "
|
||||
|
@ -5786,7 +5785,7 @@ msgstr ""
|
|||
"rețeaua curentă utilizând: %s"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: %s is replaced with a link to a "ssh <hostname>" command to run
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:712
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:704
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"When remote login is enabled, remote users can connect using the Secure "
|
||||
|
@ -5798,7 +5797,7 @@ msgstr ""
|
|||
"%s"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: %s is replaced with a link to a vnc://<hostname> URL
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:718
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:710
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Screen sharing allows remote users to view or control your screen by "
|
||||
|
@ -5807,11 +5806,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Partajarea ecranului permite utilizatorilor de la distanță să vizualizeze "
|
||||
"sau să controleze ecranul prin conectarea la %s"
|
||||
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:823
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:815
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Copiere"
|
||||
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:1284
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:1276
|
||||
#: panels/sharing/gnome-sharing-panel.desktop.in.in:3
|
||||
msgid "Sharing"
|
||||
msgstr "Partajare"
|
||||
|
@ -5820,79 +5819,79 @@ msgstr "Partajare"
|
|||
msgid "_Computer Name"
|
||||
msgstr "Nume _calculator"
|
||||
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:94
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:81
|
||||
msgid "_File Sharing"
|
||||
msgstr "Partajare _fișiere"
|
||||
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:139
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:89
|
||||
msgid "_Screen Sharing"
|
||||
msgstr "Partajarea _ecranului"
|
||||
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:184
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:97
|
||||
msgid "_Media Sharing"
|
||||
msgstr "Partajare _media"
|
||||
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:229
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:105
|
||||
msgid "_Remote Login"
|
||||
msgstr "Autentifica_re la distanță"
|
||||
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:268
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:121
|
||||
msgid "Some services are disabled because of no network access."
|
||||
msgstr "Unele servicii sunt dezactivate din lipsa accesului la rețea."
|
||||
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:286
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:413
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:139
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:266
|
||||
msgid "File Sharing"
|
||||
msgstr "Partajare fișiere"
|
||||
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:333
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:186
|
||||
msgid "_Require Password"
|
||||
msgstr "Necesită o _parolă"
|
||||
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:424
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:494
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:277
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:347
|
||||
msgid "Remote Login"
|
||||
msgstr "Autentificare la distanță"
|
||||
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:517
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:739
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:370
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:592
|
||||
msgid "Screen Sharing"
|
||||
msgstr "Partajarea ecranului"
|
||||
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:571
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:424
|
||||
msgid "_Allow connections to control the screen"
|
||||
msgstr "Permite conexiunilor să controleze ecr_anul"
|
||||
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:596
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:449
|
||||
msgid "_Password:"
|
||||
msgstr "_Parolă:"
|
||||
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:626
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:479
|
||||
msgid "_Show Password"
|
||||
msgstr "_Arată parola"
|
||||
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:657
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:510
|
||||
msgid "Access Options"
|
||||
msgstr "Opțiuni de acces"
|
||||
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:671
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:524
|
||||
msgid "_New connections must ask for access"
|
||||
msgstr "_Noile conexiuni trebuie să solicite accesul"
|
||||
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:689
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:542
|
||||
msgid "_Require a password"
|
||||
msgstr "_Necesită parolă"
|
||||
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:750
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:844
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:603
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:697
|
||||
msgid "Media Sharing"
|
||||
msgstr "Partajare fișiere"
|
||||
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:783
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:636
|
||||
msgid "Share music, photos and videos over the network."
|
||||
msgstr "Partajați muzică, fotografii și videouri prin rețea."
|
||||
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:798
|
||||
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:651
|
||||
msgid "Folders"
|
||||
msgstr "Dosare"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue