Updated Serbian translation
This commit is contained in:
parent
b7e549165b
commit
2a01afe25d
2 changed files with 146 additions and 158 deletions
152
po/sr.po
152
po/sr.po
|
@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
|
||||
"control-center&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-08-17 06:22+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-08-17 12:07+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-08-17 22:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-08-18 07:44+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian <gnom@prevod.org>\n"
|
||||
"Language: sr\n"
|
||||
|
@ -23,72 +23,71 @@ msgstr ""
|
|||
"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Project-Style: gnome\n"
|
||||
|
||||
#: ../panels/background/background.ui.h:1
|
||||
msgid "Add wallpaper"
|
||||
msgstr "Додајте позадину"
|
||||
|
||||
#: ../panels/background/background.ui.h:2
|
||||
msgid "Remove wallpaper"
|
||||
msgstr "Уклоните позадину"
|
||||
|
||||
#. This refers to a slideshow background
|
||||
#: ../panels/background/background.ui.h:4
|
||||
#: ../panels/background/background.ui.h:2
|
||||
msgid "Changes throughout the day"
|
||||
msgstr "Промене током целог дана"
|
||||
|
||||
#: ../panels/background/background.ui.h:5
|
||||
msgid "Primary Color"
|
||||
msgstr "Основна боја"
|
||||
|
||||
#: ../panels/background/background.ui.h:6
|
||||
msgid "Swap colors"
|
||||
msgstr "Боје размене"
|
||||
|
||||
#: ../panels/background/background.ui.h:7
|
||||
msgid "Secondary color"
|
||||
msgstr "Додатна боја"
|
||||
|
||||
#: ../panels/background/background.ui.h:8
|
||||
#: ../panels/background/background.ui.h:3
|
||||
msgctxt "background, style"
|
||||
msgid "Tile"
|
||||
msgstr "Поплочано"
|
||||
|
||||
#: ../panels/background/background.ui.h:9
|
||||
#: ../panels/background/background.ui.h:4
|
||||
msgctxt "background, style"
|
||||
msgid "Zoom"
|
||||
msgstr "Увећано"
|
||||
|
||||
#: ../panels/background/background.ui.h:10
|
||||
#: ../panels/background/background.ui.h:5
|
||||
msgctxt "background, style"
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "Центрирано"
|
||||
|
||||
#: ../panels/background/background.ui.h:11
|
||||
#: ../panels/background/background.ui.h:6
|
||||
msgctxt "background, style"
|
||||
msgid "Scale"
|
||||
msgstr "Сразмерно"
|
||||
|
||||
#: ../panels/background/background.ui.h:12
|
||||
#: ../panels/background/background.ui.h:7
|
||||
msgctxt "background, style"
|
||||
msgid "Fill"
|
||||
msgstr "Попуњено"
|
||||
|
||||
#: ../panels/background/background.ui.h:13
|
||||
#: ../panels/background/background.ui.h:8
|
||||
msgctxt "background, style"
|
||||
msgid "Span"
|
||||
msgstr "Распрострто"
|
||||
|
||||
#: ../panels/background/bg-colors-source.c:46
|
||||
msgid "Horizontal Gradient"
|
||||
msgstr "Водоравни прелив"
|
||||
#. translators: This is the title of the wallpaper chooser dialog.
|
||||
#: ../panels/background/cc-background-chooser-dialog.c:199
|
||||
#| msgid "Background"
|
||||
msgid "Select Background"
|
||||
msgstr "Изаберите позадину"
|
||||
|
||||
#: ../panels/background/bg-colors-source.c:47
|
||||
msgid "Vertical Gradient"
|
||||
msgstr "Усправни прелив"
|
||||
#: ../panels/background/cc-background-chooser-dialog.c:218
|
||||
msgid "Wallpapers"
|
||||
msgstr "Позадина"
|
||||
|
||||
#: ../panels/background/bg-colors-source.c:48
|
||||
msgid "Solid Color"
|
||||
msgstr "Једнобојно"
|
||||
#: ../panels/background/cc-background-chooser-dialog.c:227
|
||||
#| msgid "Picture CD"
|
||||
msgid "Pictures"
|
||||
msgstr "Слике"
|
||||
|
||||
#: ../panels/background/cc-background-chooser-dialog.c:235
|
||||
#| msgid "Color"
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
msgstr "Боје"
|
||||
|
||||
#: ../panels/background/cc-background-chooser-dialog.c:244
|
||||
msgid "Flickr"
|
||||
msgstr "Фликр"
|
||||
|
||||
#: ../panels/background/cc-background-chooser-dialog.c:280
|
||||
#: ../panels/printers/ppd-selection-dialog.ui.h:3
|
||||
#: ../panels/user-accounts/data/photo-dialog.ui.h:9
|
||||
#: ../panels/user-accounts/um-photo-dialog.c:98
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Изабери"
|
||||
|
||||
#: ../panels/background/cc-background-item.c:148
|
||||
msgid "multiple sizes"
|
||||
|
@ -105,32 +104,10 @@ msgstr "%d × %d"
|
|||
msgid "No Desktop Background"
|
||||
msgstr "Нема позадине за радну површ"
|
||||
|
||||
#: ../panels/background/cc-background-panel.c:1018
|
||||
#: ../panels/user-accounts/data/photo-dialog.ui.h:4
|
||||
#: ../panels/user-accounts/um-photo-dialog.c:218
|
||||
msgid "Browse for more pictures"
|
||||
msgstr "Потражите још слика"
|
||||
|
||||
#: ../panels/background/cc-background-panel.c:1110
|
||||
#: ../panels/background/cc-background-panel.c:390
|
||||
msgid "Current background"
|
||||
msgstr "Тренутна позадина"
|
||||
|
||||
#: ../panels/background/cc-background-panel.c:1220
|
||||
msgid "Wallpapers"
|
||||
msgstr "Позадина"
|
||||
|
||||
#: ../panels/background/cc-background-panel.c:1227
|
||||
msgid "Pictures Folder"
|
||||
msgstr "Фасцикла са сликама"
|
||||
|
||||
#: ../panels/background/cc-background-panel.c:1234
|
||||
msgid "Colors & Gradients"
|
||||
msgstr "Боје и преливи"
|
||||
|
||||
#: ../panels/background/cc-background-panel.c:1242
|
||||
msgid "Flickr"
|
||||
msgstr "Фликр"
|
||||
|
||||
#: ../panels/background/gnome-background-panel.desktop.in.in.h:1
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr "Позадина"
|
||||
|
@ -2932,12 +2909,6 @@ msgstr "Учитавам опције..."
|
|||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Откажи"
|
||||
|
||||
#: ../panels/printers/ppd-selection-dialog.ui.h:3
|
||||
#: ../panels/user-accounts/data/photo-dialog.ui.h:9
|
||||
#: ../panels/user-accounts/um-photo-dialog.c:98
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Изабери"
|
||||
|
||||
#: ../panels/printers/ppd-selection-dialog.ui.h:4
|
||||
msgid "Loading drivers database..."
|
||||
msgstr "Учитавам базу података управљачких програма..."
|
||||
|
@ -4231,8 +4202,6 @@ msgid "Zoom Options"
|
|||
msgstr "Опције увећања"
|
||||
|
||||
#: ../panels/universal-access/zoom-options.ui.h:7
|
||||
#| msgctxt "background, style"
|
||||
#| msgid "Zoom"
|
||||
msgid "Zoom"
|
||||
msgstr "Увећано"
|
||||
|
||||
|
@ -4269,7 +4238,6 @@ msgid "Magnifier Position:"
|
|||
msgstr "Положај лупе:"
|
||||
|
||||
#: ../panels/universal-access/zoom-options.ui.h:16
|
||||
#| msgid "Magnifier Position:"
|
||||
msgid "Magnifier"
|
||||
msgstr "Лупа"
|
||||
|
||||
|
@ -4304,7 +4272,6 @@ msgid "Overlaps mouse cursor"
|
|||
msgstr "Преклопи курсор миша"
|
||||
|
||||
#: ../panels/universal-access/zoom-options.ui.h:26
|
||||
#| msgid "Crosshairs:"
|
||||
msgid "Crosshairs"
|
||||
msgstr "Укрштање"
|
||||
|
||||
|
@ -4313,12 +4280,10 @@ msgid "White on black:"
|
|||
msgstr "Бела на црној:"
|
||||
|
||||
#: ../panels/universal-access/zoom-options.ui.h:28
|
||||
#| msgid "Brightness"
|
||||
msgid "Brightness:"
|
||||
msgstr "Осветљење:"
|
||||
|
||||
#: ../panels/universal-access/zoom-options.ui.h:29
|
||||
#| msgid "High Contrast"
|
||||
msgid "Contrast:"
|
||||
msgstr "Контраст:"
|
||||
|
||||
|
@ -4329,25 +4294,19 @@ msgstr "Нормалан"
|
|||
|
||||
#. short delay
|
||||
#: ../panels/universal-access/zoom-options.ui.h:36
|
||||
#| msgctxt "Mouse sensitivity"
|
||||
#| msgid "Low"
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr "Низак"
|
||||
|
||||
#. long delay
|
||||
#: ../panels/universal-access/zoom-options.ui.h:38
|
||||
#| msgctxt "Mouse sensitivity"
|
||||
#| msgid "High"
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr "Висок"
|
||||
|
||||
#: ../panels/universal-access/zoom-options.ui.h:39
|
||||
#| msgid "Sound Effects"
|
||||
msgid "Color Effects:"
|
||||
msgstr "Дејства боје:"
|
||||
|
||||
#: ../panels/universal-access/zoom-options.ui.h:40
|
||||
#| msgid "Sound Effects"
|
||||
msgid "Color Effects"
|
||||
msgstr "Дејства боје"
|
||||
|
||||
|
@ -4589,6 +4548,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Gallery"
|
||||
msgstr "Збирка"
|
||||
|
||||
#: ../panels/user-accounts/data/photo-dialog.ui.h:4
|
||||
#: ../panels/user-accounts/um-photo-dialog.c:218
|
||||
msgid "Browse for more pictures"
|
||||
msgstr "Потражите још слика"
|
||||
|
||||
#: ../panels/user-accounts/data/photo-dialog.ui.h:5
|
||||
msgid "Take a photograph"
|
||||
msgstr "Снимите фотографију"
|
||||
|
@ -5384,6 +5348,36 @@ msgstr "Поставке;Подешавања;"
|
|||
msgid "All Settings"
|
||||
msgstr "Сва подешавања"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add wallpaper"
|
||||
#~ msgstr "Додајте позадину"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Remove wallpaper"
|
||||
#~ msgstr "Уклоните позадину"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Primary Color"
|
||||
#~ msgstr "Основна боја"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Swap colors"
|
||||
#~ msgstr "Боје размене"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Secondary color"
|
||||
#~ msgstr "Додатна боја"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Horizontal Gradient"
|
||||
#~ msgstr "Водоравни прелив"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Vertical Gradient"
|
||||
#~ msgstr "Усправни прелив"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Solid Color"
|
||||
#~ msgstr "Једнобојно"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Pictures Folder"
|
||||
#~ msgstr "Фасцикла са сликама"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Colors & Gradients"
|
||||
#~ msgstr "Боје и преливи"
|
||||
|
||||
#~ msgid "_Back"
|
||||
#~ msgstr "_Назад"
|
||||
|
||||
|
|
152
po/sr@latin.po
152
po/sr@latin.po
|
@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
|
||||
"control-center&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-08-17 06:22+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-08-17 12:07+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-08-17 22:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-08-18 07:44+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Miroslav Nikolić <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian <gnom@prevod.org>\n"
|
||||
"Language: sr\n"
|
||||
|
@ -23,72 +23,71 @@ msgstr ""
|
|||
"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Project-Style: gnome\n"
|
||||
|
||||
#: ../panels/background/background.ui.h:1
|
||||
msgid "Add wallpaper"
|
||||
msgstr "Dodajte pozadinu"
|
||||
|
||||
#: ../panels/background/background.ui.h:2
|
||||
msgid "Remove wallpaper"
|
||||
msgstr "Uklonite pozadinu"
|
||||
|
||||
#. This refers to a slideshow background
|
||||
#: ../panels/background/background.ui.h:4
|
||||
#: ../panels/background/background.ui.h:2
|
||||
msgid "Changes throughout the day"
|
||||
msgstr "Promene tokom celog dana"
|
||||
|
||||
#: ../panels/background/background.ui.h:5
|
||||
msgid "Primary Color"
|
||||
msgstr "Osnovna boja"
|
||||
|
||||
#: ../panels/background/background.ui.h:6
|
||||
msgid "Swap colors"
|
||||
msgstr "Boje razmene"
|
||||
|
||||
#: ../panels/background/background.ui.h:7
|
||||
msgid "Secondary color"
|
||||
msgstr "Dodatna boja"
|
||||
|
||||
#: ../panels/background/background.ui.h:8
|
||||
#: ../panels/background/background.ui.h:3
|
||||
msgctxt "background, style"
|
||||
msgid "Tile"
|
||||
msgstr "Popločano"
|
||||
|
||||
#: ../panels/background/background.ui.h:9
|
||||
#: ../panels/background/background.ui.h:4
|
||||
msgctxt "background, style"
|
||||
msgid "Zoom"
|
||||
msgstr "Uvećano"
|
||||
|
||||
#: ../panels/background/background.ui.h:10
|
||||
#: ../panels/background/background.ui.h:5
|
||||
msgctxt "background, style"
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "Centrirano"
|
||||
|
||||
#: ../panels/background/background.ui.h:11
|
||||
#: ../panels/background/background.ui.h:6
|
||||
msgctxt "background, style"
|
||||
msgid "Scale"
|
||||
msgstr "Srazmerno"
|
||||
|
||||
#: ../panels/background/background.ui.h:12
|
||||
#: ../panels/background/background.ui.h:7
|
||||
msgctxt "background, style"
|
||||
msgid "Fill"
|
||||
msgstr "Popunjeno"
|
||||
|
||||
#: ../panels/background/background.ui.h:13
|
||||
#: ../panels/background/background.ui.h:8
|
||||
msgctxt "background, style"
|
||||
msgid "Span"
|
||||
msgstr "Rasprostrto"
|
||||
|
||||
#: ../panels/background/bg-colors-source.c:46
|
||||
msgid "Horizontal Gradient"
|
||||
msgstr "Vodoravni preliv"
|
||||
#. translators: This is the title of the wallpaper chooser dialog.
|
||||
#: ../panels/background/cc-background-chooser-dialog.c:199
|
||||
#| msgid "Background"
|
||||
msgid "Select Background"
|
||||
msgstr "Izaberite pozadinu"
|
||||
|
||||
#: ../panels/background/bg-colors-source.c:47
|
||||
msgid "Vertical Gradient"
|
||||
msgstr "Uspravni preliv"
|
||||
#: ../panels/background/cc-background-chooser-dialog.c:218
|
||||
msgid "Wallpapers"
|
||||
msgstr "Pozadina"
|
||||
|
||||
#: ../panels/background/bg-colors-source.c:48
|
||||
msgid "Solid Color"
|
||||
msgstr "Jednobojno"
|
||||
#: ../panels/background/cc-background-chooser-dialog.c:227
|
||||
#| msgid "Picture CD"
|
||||
msgid "Pictures"
|
||||
msgstr "Slike"
|
||||
|
||||
#: ../panels/background/cc-background-chooser-dialog.c:235
|
||||
#| msgid "Color"
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
msgstr "Boje"
|
||||
|
||||
#: ../panels/background/cc-background-chooser-dialog.c:244
|
||||
msgid "Flickr"
|
||||
msgstr "Flikr"
|
||||
|
||||
#: ../panels/background/cc-background-chooser-dialog.c:280
|
||||
#: ../panels/printers/ppd-selection-dialog.ui.h:3
|
||||
#: ../panels/user-accounts/data/photo-dialog.ui.h:9
|
||||
#: ../panels/user-accounts/um-photo-dialog.c:98
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Izaberi"
|
||||
|
||||
#: ../panels/background/cc-background-item.c:148
|
||||
msgid "multiple sizes"
|
||||
|
@ -105,32 +104,10 @@ msgstr "%d × %d"
|
|||
msgid "No Desktop Background"
|
||||
msgstr "Nema pozadine za radnu površ"
|
||||
|
||||
#: ../panels/background/cc-background-panel.c:1018
|
||||
#: ../panels/user-accounts/data/photo-dialog.ui.h:4
|
||||
#: ../panels/user-accounts/um-photo-dialog.c:218
|
||||
msgid "Browse for more pictures"
|
||||
msgstr "Potražite još slika"
|
||||
|
||||
#: ../panels/background/cc-background-panel.c:1110
|
||||
#: ../panels/background/cc-background-panel.c:390
|
||||
msgid "Current background"
|
||||
msgstr "Trenutna pozadina"
|
||||
|
||||
#: ../panels/background/cc-background-panel.c:1220
|
||||
msgid "Wallpapers"
|
||||
msgstr "Pozadina"
|
||||
|
||||
#: ../panels/background/cc-background-panel.c:1227
|
||||
msgid "Pictures Folder"
|
||||
msgstr "Fascikla sa slikama"
|
||||
|
||||
#: ../panels/background/cc-background-panel.c:1234
|
||||
msgid "Colors & Gradients"
|
||||
msgstr "Boje i prelivi"
|
||||
|
||||
#: ../panels/background/cc-background-panel.c:1242
|
||||
msgid "Flickr"
|
||||
msgstr "Flikr"
|
||||
|
||||
#: ../panels/background/gnome-background-panel.desktop.in.in.h:1
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr "Pozadina"
|
||||
|
@ -2932,12 +2909,6 @@ msgstr "Učitavam opcije..."
|
|||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Otkaži"
|
||||
|
||||
#: ../panels/printers/ppd-selection-dialog.ui.h:3
|
||||
#: ../panels/user-accounts/data/photo-dialog.ui.h:9
|
||||
#: ../panels/user-accounts/um-photo-dialog.c:98
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Izaberi"
|
||||
|
||||
#: ../panels/printers/ppd-selection-dialog.ui.h:4
|
||||
msgid "Loading drivers database..."
|
||||
msgstr "Učitavam bazu podataka upravljačkih programa..."
|
||||
|
@ -4231,8 +4202,6 @@ msgid "Zoom Options"
|
|||
msgstr "Opcije uvećanja"
|
||||
|
||||
#: ../panels/universal-access/zoom-options.ui.h:7
|
||||
#| msgctxt "background, style"
|
||||
#| msgid "Zoom"
|
||||
msgid "Zoom"
|
||||
msgstr "Uvećano"
|
||||
|
||||
|
@ -4269,7 +4238,6 @@ msgid "Magnifier Position:"
|
|||
msgstr "Položaj lupe:"
|
||||
|
||||
#: ../panels/universal-access/zoom-options.ui.h:16
|
||||
#| msgid "Magnifier Position:"
|
||||
msgid "Magnifier"
|
||||
msgstr "Lupa"
|
||||
|
||||
|
@ -4304,7 +4272,6 @@ msgid "Overlaps mouse cursor"
|
|||
msgstr "Preklopi kursor miša"
|
||||
|
||||
#: ../panels/universal-access/zoom-options.ui.h:26
|
||||
#| msgid "Crosshairs:"
|
||||
msgid "Crosshairs"
|
||||
msgstr "Ukrštanje"
|
||||
|
||||
|
@ -4313,12 +4280,10 @@ msgid "White on black:"
|
|||
msgstr "Bela na crnoj:"
|
||||
|
||||
#: ../panels/universal-access/zoom-options.ui.h:28
|
||||
#| msgid "Brightness"
|
||||
msgid "Brightness:"
|
||||
msgstr "Osvetljenje:"
|
||||
|
||||
#: ../panels/universal-access/zoom-options.ui.h:29
|
||||
#| msgid "High Contrast"
|
||||
msgid "Contrast:"
|
||||
msgstr "Kontrast:"
|
||||
|
||||
|
@ -4329,25 +4294,19 @@ msgstr "Normalan"
|
|||
|
||||
#. short delay
|
||||
#: ../panels/universal-access/zoom-options.ui.h:36
|
||||
#| msgctxt "Mouse sensitivity"
|
||||
#| msgid "Low"
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr "Nizak"
|
||||
|
||||
#. long delay
|
||||
#: ../panels/universal-access/zoom-options.ui.h:38
|
||||
#| msgctxt "Mouse sensitivity"
|
||||
#| msgid "High"
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr "Visok"
|
||||
|
||||
#: ../panels/universal-access/zoom-options.ui.h:39
|
||||
#| msgid "Sound Effects"
|
||||
msgid "Color Effects:"
|
||||
msgstr "Dejstva boje:"
|
||||
|
||||
#: ../panels/universal-access/zoom-options.ui.h:40
|
||||
#| msgid "Sound Effects"
|
||||
msgid "Color Effects"
|
||||
msgstr "Dejstva boje"
|
||||
|
||||
|
@ -4589,6 +4548,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Gallery"
|
||||
msgstr "Zbirka"
|
||||
|
||||
#: ../panels/user-accounts/data/photo-dialog.ui.h:4
|
||||
#: ../panels/user-accounts/um-photo-dialog.c:218
|
||||
msgid "Browse for more pictures"
|
||||
msgstr "Potražite još slika"
|
||||
|
||||
#: ../panels/user-accounts/data/photo-dialog.ui.h:5
|
||||
msgid "Take a photograph"
|
||||
msgstr "Snimite fotografiju"
|
||||
|
@ -5384,6 +5348,36 @@ msgstr "Postavke;Podešavanja;"
|
|||
msgid "All Settings"
|
||||
msgstr "Sva podešavanja"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add wallpaper"
|
||||
#~ msgstr "Dodajte pozadinu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Remove wallpaper"
|
||||
#~ msgstr "Uklonite pozadinu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Primary Color"
|
||||
#~ msgstr "Osnovna boja"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Swap colors"
|
||||
#~ msgstr "Boje razmene"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Secondary color"
|
||||
#~ msgstr "Dodatna boja"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Horizontal Gradient"
|
||||
#~ msgstr "Vodoravni preliv"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Vertical Gradient"
|
||||
#~ msgstr "Uspravni preliv"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Solid Color"
|
||||
#~ msgstr "Jednobojno"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Pictures Folder"
|
||||
#~ msgstr "Fascikla sa slikama"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Colors & Gradients"
|
||||
#~ msgstr "Boje i prelivi"
|
||||
|
||||
#~ msgid "_Back"
|
||||
#~ msgstr "_Nazad"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue