Updated Polish translation

This commit is contained in:
Chyla Zbigniew 1999-12-29 00:24:15 +00:00
parent 61cd563783
commit 2a23dc40a6
2 changed files with 52 additions and 21 deletions

View file

@ -1,3 +1,7 @@
1999-12-29 Zbigniew Chyla <chyla@alice.ci.pwr.wroc.pl>
* pl.po: Updated translation.
1999-11-26 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>
* no.po: Updated Norwegian translation.

View file

@ -1,8 +1,9 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: control-center\n"
"POT-Creation-Date: 1999-09-26 01:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-09-21 10:59+0200\n"
"POT-Creation-Date: 1999-12-27 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1999-12-27 18:32+0100\n"
"Last-Translator: GNOME PL Team\n"
"Language-Team: Polish <gnomepl@pandora.info.bielsko.pl>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -798,7 +799,7 @@ msgstr "Polecenie"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:1
msgid "Browse Currently Running Programs..."
msgstr "Przegl±daj aktualnie uruchomione programy..."
msgstr "Wy¶wietl aktualnie uruchomione programy..."
#: capplets/session-properties/session-properties.c:1
msgid "Only display warnings."
@ -1019,7 +1020,7 @@ msgstr "-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-2"
#: capplets/theme-switcher/gui.c:1
msgid "Use custom font."
msgstr "Wykorzystaj wybran± czcionkê."
msgstr "Wykorzystanie wybranej czcionki."
#: capplets/theme-switcher/install.c:1
msgid "Home directory doesn't exist!\n"
@ -1304,23 +1305,6 @@ msgstr ""
"(na przyk³ad wybieraj±c \"Wykonaj polecenie\" z menu g³ównego).\n"
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1
msgid ""
"Your current window manager has been changed. In order for\n"
"this change to be saved, you will need to save your current\n"
"session. This can be done either selecting \"Save Current Session\"\n"
"under \"Settings\" in the main menu, or by turning on\n"
"\"Save Current Setup\" when you log out.\n"
msgstr ""
"Zosta³ zmieniony mened¿er okien. Aby zapisaæ tê zmianê, nale¿y\n"
"zapisaæ bie¿±c± sesjiê. Mo¿na to zrobiæ, wybieraj±c \"Zapisz\n"
"bie¿±c± sesjê\" z podmenu \"Ustawienia\" menu g³ównego lub\n"
"aktywuj±c opcjê \"Zapisz aktualne ustawienia\" przy koñczeniu\n"
"pracy.\n"
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1
msgid "Add New Window Manager"
msgstr "Dodaj mened¿era okien"
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1
@ -1329,6 +1313,49 @@ msgstr "Dodaj mened
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1
msgid ""
"Your current window manager has been changed. In order for\n"
"this change to be saved, you will need to save your current\n"
"session. You can do so immediately by selecting the \"Save session\n"
"now\" below, or you can save your session later. This can be\n"
"done either selecting \"Save Current Session\" under \"Settings\"\n"
"in the main menu, or by turning on \"Save Current Setup\" when\n"
"you log out.\n"
msgstr ""
"Zosta³ zmieniony mened¿er okien. Aby zapisaæ tê zmianê, nale¿y\n"
"zapisaæ bie¿±c± sesjiê. Mo¿esz to zrobiæ, wciskaj±c poni¿ej przycisk\n"
"\"Zapisz sesjê teraz\", lub te¿ zapisaæ sesjê pó¼niej. Jest to mo¿liwe\n"
"poprzez wybranie opcji \"Zapisz bie¿±c± sesjê\" z podmenu \"Ustawienia\"\n"
"menu g³ównego lub aktywowanie opcjiê\"Zapis aktualnych ustawieñ\"\n"
"przy koñczeniu pracy.\n"
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1
msgid "Save Session Later"
msgstr "Zapisz sesjêpó¼niej"
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1
msgid "Save Session Now"
msgstr "Zapisz sesjê teraz"
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1
msgid ""
"Your current window manager has been changed. In order for\n"
"this change to be saved, you will need to save your current\n"
"session. This can be done by either selecting \"Save Current Session\"\n"
"under \"Settings\" in the main menu, or by turning on\n"
"\"Save Current Setup\" when you log out.\n"
msgstr ""
"Zosta³ zmieniony mened¿er okien. Aby zapisaæ tê zmianê, nale¿y\n"
"zapisaæ bie¿±c± sesjiê. Mo¿na to zrobiæ, wybieraj±c\n"
"\"Zapisz bie¿±c± sesjê\" z podmenu \"Ustawienia\" menu g³ównego lub\n"
"aktywuj±c opcjê \"Zapis aktualnych ustawieñ\" przy koñczeniu\n"
"pracy.\n"
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1
msgid "Add New Window Manager"
msgstr "Dodaj mened¿era okien"
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1
#: control-center/capplet-manager.c:1
msgid "Cancel"