Updated Italian translation.

This commit is contained in:
Alessio Frusciante 2004-02-29 18:42:03 +00:00
parent a7376db331
commit 32625b2992
2 changed files with 23 additions and 7 deletions

View file

@ -1,3 +1,8 @@
2004-02-29 Alessio Frusciante <algol@firenze.linux.it>
* it.po: Updated Italian translation by
Alessio Dessi` <alkex@inwind.it>.
2004-02-29 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* sv.po: Updated Swedish translation.

View file

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: control-center\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-02-23 21:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-23 22:02+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2004-02-29 19:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-29 19:44+0100\n"
"Last-Translator: Alessio Dessì <alkex@inwind.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -524,7 +524,7 @@ msgstr "Gradiente orizzontale"
msgid "Vertical Gradient"
msgstr "Gradiente verticale"
#: capplets/background/gnome-wp-info.c:46
#: capplets/background/gnome-wp-info.c:49
msgid "No Wallpaper"
msgstr "Nessuno sfondo"
@ -2792,7 +2792,7 @@ msgstr ""
"Errore nel tentativo di eseguire (%s)\n"
"che è associata al tasto (%s)"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keyboard-xkb.c:61
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keyboard-xkb.c:65
#, c-format
msgid ""
"Error activating XKB configuration.\n"
@ -2818,7 +2818,7 @@ msgstr ""
"- <b>xprop -root | grep XKB</b>\n"
"- <b>gconftool-2 -R /desktop/gnome/peripherals/keyboard/xkb</b>"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keyboard-xkb.c:71
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keyboard-xkb.c:75
msgid ""
"You are using XFree 4.3.0.\n"
"There are known problems with complex XKB configurations.\n"
@ -2830,6 +2830,17 @@ msgstr ""
"Provare con una configurazione più semplice o utilizzando una versione più "
"recente del software XFree."
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keyboard-xkb.c:151
#, c-format
msgid ""
"You have a keyboard remapping file (%s) in your home directory whose "
"contents will now be ignored. You can use the keyboard preferences to "
"restore them."
msgstr ""
"È disponibile nella propria home directory un file (%s) per rimappare la "
"tastiera ma sarà ignorato. È possibile usare le preferenze della tastiera "
"per ripristinare queste impostazioni."
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:92
#, c-format
msgid ""
@ -3446,11 +3457,11 @@ msgstr "Cartella personale"
#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:10
msgid "Launch Help Browser"
msgstr "Avvia aiuto"
msgstr "Avvia il visualizzatore di manuali"
#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:11
msgid "Launch Help Browser's shortcut."
msgstr "Scorciatoia per la consultazione dell'aiuto."
msgstr "Scorciatoia per avviare il visualizzatore di manuali."
#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:12
msgid "Launch Web Browser"