Updated Galician translation
svn path=/trunk/; revision=8907
This commit is contained in:
parent
b2433d1fec
commit
36c3073b0d
2 changed files with 34 additions and 5 deletions
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
||||||
|
2008-08-30 Ignacio Casal Quinteiro <nacho.resa@gmail.com>
|
||||||
|
|
||||||
|
gl.po: Updated Galician translation
|
||||||
|
|
||||||
2008-08-30 Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>
|
2008-08-30 Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>
|
||||||
|
|
||||||
* th.po: Updated Thai translation.
|
* th.po: Updated Thai translation.
|
||||||
|
|
35
po/gl.po
35
po/gl.po
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gl\n"
|
"Project-Id-Version: gl\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2008-08-25 18:48+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2008-08-30 18:08+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2008-08-25 18:49+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2008-08-30 18:09+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Ignacio Casal Quinteiro <nacho.resa@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Ignacio Casal Quinteiro <nacho.resa@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Galego <proxecto@trasno.net>\n"
|
"Language-Team: Galego <proxecto@trasno.net>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -1901,9 +1901,7 @@ msgstr "Apagado"
|
||||||
msgid "Sound"
|
msgid "Sound"
|
||||||
msgstr "Son"
|
msgstr "Son"
|
||||||
|
|
||||||
#. Desktop
|
|
||||||
#: ../capplets/keybindings/01-desktop-key.xml.in.h:1
|
#: ../capplets/keybindings/01-desktop-key.xml.in.h:1
|
||||||
#: ../capplets/sound/sound-theme-definition.h:56
|
|
||||||
#: ../libslab/bookmark-agent.c:1154
|
#: ../libslab/bookmark-agent.c:1154
|
||||||
msgid "Desktop"
|
msgid "Desktop"
|
||||||
msgstr "Escritorio"
|
msgstr "Escritorio"
|
||||||
|
@ -2782,77 +2780,100 @@ msgstr "Reprodución de _son:"
|
||||||
|
|
||||||
#. Bell
|
#. Bell
|
||||||
#: ../capplets/sound/sound-theme-definition.h:46
|
#: ../capplets/sound/sound-theme-definition.h:46
|
||||||
|
msgctxt "Sound event"
|
||||||
msgid "Alert sound"
|
msgid "Alert sound"
|
||||||
msgstr "Son de alerta"
|
msgstr "Son de alerta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/sound/sound-theme-definition.h:47
|
#: ../capplets/sound/sound-theme-definition.h:47
|
||||||
|
msgctxt "Sound event"
|
||||||
msgid "Visual alert"
|
msgid "Visual alert"
|
||||||
msgstr "Alerta visual"
|
msgstr "Alerta visual"
|
||||||
|
|
||||||
#. Windows and buttons
|
#. Windows and buttons
|
||||||
#: ../capplets/sound/sound-theme-definition.h:49
|
#: ../capplets/sound/sound-theme-definition.h:49
|
||||||
|
msgctxt "Sound event"
|
||||||
msgid "Windows and Buttons"
|
msgid "Windows and Buttons"
|
||||||
msgstr "Ventás e botóns"
|
msgstr "Ventás e botóns"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/sound/sound-theme-definition.h:50
|
#: ../capplets/sound/sound-theme-definition.h:50
|
||||||
|
msgctxt "Sound event"
|
||||||
msgid "Button clicked"
|
msgid "Button clicked"
|
||||||
msgstr "Botón pulsado"
|
msgstr "Botón pulsado"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/sound/sound-theme-definition.h:51
|
#: ../capplets/sound/sound-theme-definition.h:51
|
||||||
|
msgctxt "Sound event"
|
||||||
msgid "Toggle button clicked"
|
msgid "Toggle button clicked"
|
||||||
msgstr "Botón de conmutación pulsado"
|
msgstr "Botón de conmutación pulsado"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/sound/sound-theme-definition.h:52
|
#: ../capplets/sound/sound-theme-definition.h:52
|
||||||
|
msgctxt "Sound event"
|
||||||
msgid "Window maximized"
|
msgid "Window maximized"
|
||||||
msgstr "Ventá maximizada"
|
msgstr "Ventá maximizada"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/sound/sound-theme-definition.h:53
|
#: ../capplets/sound/sound-theme-definition.h:53
|
||||||
|
msgctxt "Sound event"
|
||||||
msgid "Window unmaximized"
|
msgid "Window unmaximized"
|
||||||
msgstr "Ventá restaurada"
|
msgstr "Ventá restaurada"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/sound/sound-theme-definition.h:54
|
#: ../capplets/sound/sound-theme-definition.h:54
|
||||||
|
msgctxt "Sound event"
|
||||||
msgid "Window minimised"
|
msgid "Window minimised"
|
||||||
msgstr "Ventá minimizada"
|
msgstr "Ventá minimizada"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Desktop
|
||||||
|
#: ../capplets/sound/sound-theme-definition.h:56
|
||||||
|
msgctxt "Sound event"
|
||||||
|
msgid "Desktop"
|
||||||
|
msgstr "Escritorio"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/sound/sound-theme-definition.h:57
|
#: ../capplets/sound/sound-theme-definition.h:57
|
||||||
|
msgctxt "Sound event"
|
||||||
msgid "Login"
|
msgid "Login"
|
||||||
msgstr "Inicio de sesión"
|
msgstr "Inicio de sesión"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/sound/sound-theme-definition.h:58
|
#: ../capplets/sound/sound-theme-definition.h:58
|
||||||
#: ../libslab/bookmark-agent.c:1060
|
msgctxt "Sound event"
|
||||||
msgid "Logout"
|
msgid "Logout"
|
||||||
msgstr "Terminar a sesión"
|
msgstr "Terminar a sesión"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/sound/sound-theme-definition.h:59
|
#: ../capplets/sound/sound-theme-definition.h:59
|
||||||
|
msgctxt "Sound event"
|
||||||
msgid "New e-mail"
|
msgid "New e-mail"
|
||||||
msgstr "Novo correo-e"
|
msgstr "Novo correo-e"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/sound/sound-theme-definition.h:60
|
#: ../capplets/sound/sound-theme-definition.h:60
|
||||||
|
msgctxt "Sound event"
|
||||||
msgid "Empty trash"
|
msgid "Empty trash"
|
||||||
msgstr "Baleirar o lixo"
|
msgstr "Baleirar o lixo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/sound/sound-theme-definition.h:61
|
#: ../capplets/sound/sound-theme-definition.h:61
|
||||||
|
msgctxt "Sound event"
|
||||||
msgid "Long action completed (download, CD burning, etc.)"
|
msgid "Long action completed (download, CD burning, etc.)"
|
||||||
msgstr "Acción longa completada (descargar, Gravar CDs, etc.)"
|
msgstr "Acción longa completada (descargar, Gravar CDs, etc.)"
|
||||||
|
|
||||||
#. Alerts?
|
#. Alerts?
|
||||||
#: ../capplets/sound/sound-theme-definition.h:63
|
#: ../capplets/sound/sound-theme-definition.h:63
|
||||||
|
msgctxt "Sound event"
|
||||||
msgid "Alerts"
|
msgid "Alerts"
|
||||||
msgstr "Alertas"
|
msgstr "Alertas"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/sound/sound-theme-definition.h:64
|
#: ../capplets/sound/sound-theme-definition.h:64
|
||||||
|
msgctxt "Sound event"
|
||||||
msgid "Information or question"
|
msgid "Information or question"
|
||||||
msgstr "Información ou pregunta"
|
msgstr "Información ou pregunta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/sound/sound-theme-definition.h:65
|
#: ../capplets/sound/sound-theme-definition.h:65
|
||||||
|
msgctxt "Sound event"
|
||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr "Aviso"
|
msgstr "Aviso"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/sound/sound-theme-definition.h:66
|
#: ../capplets/sound/sound-theme-definition.h:66
|
||||||
|
msgctxt "Sound event"
|
||||||
msgid "Error"
|
msgid "Error"
|
||||||
msgstr "Erro"
|
msgstr "Erro"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/sound/sound-theme-definition.h:67
|
#: ../capplets/sound/sound-theme-definition.h:67
|
||||||
|
msgctxt "Sound event"
|
||||||
msgid "Battery warning"
|
msgid "Battery warning"
|
||||||
msgstr "Aviso de batería"
|
msgstr "Aviso de batería"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3008,6 +3029,10 @@ msgstr "Outros"
|
||||||
msgid "Lock Screen"
|
msgid "Lock Screen"
|
||||||
msgstr "Bloquear pantalla"
|
msgstr "Bloquear pantalla"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../libslab/bookmark-agent.c:1060
|
||||||
|
msgid "Logout"
|
||||||
|
msgstr "Terminar a sesión"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../libslab/bookmark-agent.c:1062
|
#: ../libslab/bookmark-agent.c:1062
|
||||||
msgid "Shutdown"
|
msgid "Shutdown"
|
||||||
msgstr "Apagar"
|
msgstr "Apagar"
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue