Update Persian translation

This commit is contained in:
Danial Behzadi 2024-02-17 12:41:49 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent dd1bf891b4
commit 3a7c4ec75c

View file

@ -9,15 +9,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amberol\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-13 13:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-16 00:28+0330\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-16 09:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-17 16:11+0330\n"
"Last-Translator: Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Farsi\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==0 || n==1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
#. Translators: %s is an app name. (e.g. "Firefox is not sandboxed")
@ -745,30 +745,30 @@ msgstr ""
"audio;video;disc;removable;device;system;برنامه;فلت‌پک;اجازه;تنظیمات;پیش‌گزیده;"
"ترجیحی;رسانه;اجرای خودکار;سی‌دی;دی‌وی‌دی;یواس‌بی;صدا;ویدیو;دیسک;برداشتنی;افزاره;سامانه;"
#: panels/background/cc-background-chooser.c:157
#: panels/background/cc-background-chooser.c:160
msgid "Remove Background"
msgstr "برداشتن پس‌زمینه"
#: panels/background/cc-background-chooser.c:339
#: panels/background/cc-background-chooser.c:345
msgid "Select a picture"
msgstr "گزینش یک عکس"
#: panels/background/cc-background-item.c:170
#: panels/background/cc-background-item.c:173
msgid "multiple sizes"
msgstr "اندازه‌های چندگانه"
#. translators: 100 × 100px
#. * Note that this is not an "x", but U+00D7 MULTIPLICATION SIGN
#: panels/background/cc-background-item.c:177
#: panels/background/cc-background-item.c:180
#, c-format
msgid "%d × %d"
msgstr "%Id × %Id"
#: panels/background/cc-background-item.c:292
#: panels/background/cc-background-item.c:295
msgid "No Desktop Background"
msgstr "بدون تصویر پس‌زمینه"
#: panels/background/cc-background-panel.c:226
#: panels/background/cc-background-panel.c:212
msgid "Current background"
msgstr "تصویر پس‌زمینه کنونی"
@ -3082,12 +3082,12 @@ msgstr[1] "%Ii روز پیش"
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:330
#, c-format
msgid "%d Mb/s (%1.1f GHz)"
msgstr "%Id مگابیت/ثانیه (%I1.1f گیگاهرتز)"
msgstr "%Id م‌ب/ث (%I1.1f گ‌ه)"
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:332
#, c-format
msgid "%d Mb/s"
msgstr "%Id مگابیت/ثانیه"
msgstr "%Id م‌ب/ث"
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:347
msgid "2.4 GHz / 5 GHz"
@ -3726,16 +3726,19 @@ msgstr "شبکه حذف شد"
msgid "_Undo"
msgstr "_برگردان"
#: panels/network/net-device-wifi.c:893
#. Translators: %d is the number of network connections deleted.
#: panels/network/net-device-wifi.c:894
#, c-format
msgid "%d networks deleted"
msgstr "%Id شبکه حذف شد"
msgid "%d network deleted"
msgid_plural "%d networks deleted"
msgstr[0] "%Id شبکه حذف شد"
msgstr[1] "%Id شبکه حذف شدند"
#: panels/network/net-device-wifi.c:1135
#: panels/network/net-device-wifi.c:1140
msgid "System policy prohibits use as a Hotspot"
msgstr "سیاست سامانه استفاده از نقطهٔ داغ را منع کرده است"
#: panels/network/net-device-wifi.c:1138
#: panels/network/net-device-wifi.c:1143
msgid "Wireless device does not support Hotspot mode"
msgstr "افزارهٔ بی‌سیم از حالت نقطهٔ داغ پشتیبانی نمی‌کند"
@ -6530,7 +6533,7 @@ msgstr "_نام افزاره"
msgid "Share files with other devices on the current network"
msgstr "هم‌رسانی پرونده‌ها با دیگر خدمت‌های روی شبکهٔ کنونی"
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:29 panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:81
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:29 panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:80
msgid "_File Sharing"
msgstr "هم‌رسانی _پرونده"
@ -6538,7 +6541,7 @@ msgstr "هم‌رسانی _پرونده"
msgid "Stream music, photos and videos to devices on the current network"
msgstr "جریان آهنگ‌ها، عکس‌ها و ویدیوها به افزاره‌های روی شبکهٔ کنونی"
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:38 panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:152
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:38 panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:150
msgid "_Media Sharing"
msgstr "هم‌رسانی _رسانه"
@ -6546,29 +6549,29 @@ msgstr "هم‌رسانی _رسانه"
msgid "File Sharing"
msgstr "هم‌رسانی پرونده"
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:91
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:90
msgid "_Require Password"
msgstr "گذرواژه _لازم است"
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:97
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:96
#: panels/system/remote-desktop/cc-remote-desktop-page.ui:136
#: panels/system/users/cc-add-user-dialog.ui:373
msgid "_Password"
msgstr "_گذرواژه"
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:105 panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:173
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:104 panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:171
msgid "Networks"
msgstr "شبکه‌ها"
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:121
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:120
msgid "Media Sharing"
msgstr "هم‌رسانی رسانه"
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:147
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:145
msgid "Share music, photos and videos over the network"
msgstr "هم‌رسانی آهنگ‌ها، عکس‌ها و ویدیوها روی شبکه"
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:160
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:158
msgid "Folders"
msgstr "پوشه‌ها"