Updated Spanish translation
svn path=/trunk/; revision=7752
This commit is contained in:
parent
0ca04e0791
commit
4394d63ff5
2 changed files with 69 additions and 69 deletions
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||
2007-06-19 Jorge Gonzalez <jorgegonz@svn.gnome.org>
|
||||
|
||||
* es.po: Updated Spanish translation
|
||||
|
||||
2007-06-19 Alexander Shopov <ash@contact.bg>
|
||||
|
||||
* bg.po: Updated Bulgarian translation by
|
||||
|
|
134
po/es.po
134
po/es.po
|
@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-control-center.HEAD.es\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-06-18 03:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-06-18 20:14+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-06-19 03:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-06-19 10:01+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <traductores@es.gnome.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -70,7 +70,7 @@ msgid "Images"
|
|||
msgstr "Imágenes"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.c:670
|
||||
#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:600
|
||||
#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:603
|
||||
msgid "All Files"
|
||||
msgstr "Todos los archivos"
|
||||
|
||||
|
@ -831,50 +831,46 @@ msgid "Icons"
|
|||
msgstr "Iconos"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:30
|
||||
msgid "Install..."
|
||||
msgstr "Instalar…"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:31
|
||||
msgid "Interface"
|
||||
msgstr "Interfaz"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:32
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:31
|
||||
msgid "N_one"
|
||||
msgstr "Ningun_o"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:33
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:32
|
||||
msgid "New File"
|
||||
msgstr "Archivo nuevo"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:34
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:33
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "Abrir archivo"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:35
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:34
|
||||
msgid "Open a dialog to specify the color"
|
||||
msgstr "Abre un diálogo para especificar el color"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:36
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:35
|
||||
msgid "Pointer"
|
||||
msgstr "Puntero"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:37
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:36
|
||||
msgid "R_esolution:"
|
||||
msgstr "R_esolución:"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:38
|
||||
msgid "Reset To Defaults"
|
||||
msgstr "Restablecer valores _predeterminados"
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:37
|
||||
msgid "Reset to Defaults"
|
||||
msgstr "Restablecer valores predeterminados"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:39
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:38
|
||||
msgid "Save File"
|
||||
msgstr "Guardar archivo"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:40
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:39
|
||||
msgid "Show _icons in menus"
|
||||
msgstr "Mostrar _iconos en los menús"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:41
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Solid color\n"
|
||||
"Horizontal gradient\n"
|
||||
|
@ -884,19 +880,19 @@ msgstr ""
|
|||
"Degradado horizontal\n"
|
||||
"Degradado vertical"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:44
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:43
|
||||
msgid "Sub_pixel (LCDs)"
|
||||
msgstr "Sub_píxel (LCDs)"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:45
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:44
|
||||
msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
|
||||
msgstr "Suavizado de sub_píxel (LCDs)"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:46
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:45
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Texto"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:47
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"Text below items\n"
|
||||
"Text beside items\n"
|
||||
|
@ -908,148 +904,148 @@ msgstr ""
|
|||
"Sólo iconos\n"
|
||||
"Sólo texto"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:51
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:50
|
||||
msgid "The current controls theme does not support color schemes."
|
||||
msgstr "El tema actual de controles no soporta esquemas de colores."
|
||||
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:52
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:51
|
||||
#: ../vfs-methods/themus/themus-properties-main.c:92
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr "Tema"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:53
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:52
|
||||
msgid "Theme Details"
|
||||
msgstr "Detalles del tema"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:54
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:53
|
||||
msgid "Toolbar _button labels:"
|
||||
msgstr "Etiquetas de los _botones de la barra de herramientas:"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:55
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:54
|
||||
msgid "VB_GR"
|
||||
msgstr "VB_GR"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:56
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:55
|
||||
msgid "Window Border"
|
||||
msgstr "Borde de la ventana"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:57
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:56
|
||||
msgid "_Add..."
|
||||
msgstr "_Añadir..."
|
||||
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:58
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:57
|
||||
msgid "_Application font:"
|
||||
msgstr "Tipografía para la _aplicación:"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:59
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:58
|
||||
msgid "_BGR"
|
||||
msgstr "_BGR"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:60
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:59
|
||||
msgid "_Copy"
|
||||
msgstr "_Copiar"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:61
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:60
|
||||
msgid "_Document font:"
|
||||
msgstr "Tipografía para los _documentos:"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:62
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:61
|
||||
msgid "_Edit"
|
||||
msgstr "_Editar"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:63
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:62
|
||||
msgid "_Editable menu shortcut keys"
|
||||
msgstr "Aceleradores de menú _editables"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:64
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:63
|
||||
msgid "_File"
|
||||
msgstr "_Archivo"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:65
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:64
|
||||
msgid "_Fixed width font:"
|
||||
msgstr "Tipografía de ancho _fijo:"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:66
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:65
|
||||
msgid "_Full"
|
||||
msgstr "C_ompleto"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:67
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:66
|
||||
msgid "_Input boxes:"
|
||||
msgstr "Cajas de _entrada:"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:68
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:67
|
||||
msgid "_Install..."
|
||||
msgstr "_Instalar…"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:69
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:68
|
||||
msgid "_Medium"
|
||||
msgstr "_Medio"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:70
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:69
|
||||
msgid "_Monochrome"
|
||||
msgstr "_Monocromo"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:71
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:70
|
||||
msgid "_New"
|
||||
msgstr "_Nuevo"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:72
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:71
|
||||
msgid "_None"
|
||||
msgstr "_Ninguno"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:73
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:72
|
||||
msgid "_Open"
|
||||
msgstr "_Abrir"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:74
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:73
|
||||
msgid "_Paste"
|
||||
msgstr "_Pegar"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:75
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:74
|
||||
msgid "_Print"
|
||||
msgstr "Im_primir"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:76
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:75
|
||||
msgid "_Quit"
|
||||
msgstr "_Salir"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:77
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:76
|
||||
msgid "_RGB"
|
||||
msgstr "_RGB"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:78
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:77
|
||||
msgid "_Save"
|
||||
msgstr "_Guardar"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:79
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:78
|
||||
msgid "_Selected items:"
|
||||
msgstr "Elementos _seleccionados:"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:80
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:79
|
||||
msgid "_Slight"
|
||||
msgstr "Le_ve"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:81
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:80
|
||||
msgid "_Style:"
|
||||
msgstr "E_stilo:"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:82
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:81
|
||||
msgid "_VRGB"
|
||||
msgstr "_VRGB"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:83
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:82
|
||||
msgid "_Window title font:"
|
||||
msgstr "Tipografía del título de la _ventana:"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:84
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:83
|
||||
msgid "_Windows:"
|
||||
msgstr "_Ventanas:"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:85
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:84
|
||||
msgid "dots per inch"
|
||||
msgstr "puntos por pulgada"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:86
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance.glade.h:85
|
||||
msgid "gtk-delete"
|
||||
msgstr "gtk-delete"
|
||||
|
||||
|
@ -1116,8 +1112,8 @@ msgid "filename"
|
|||
msgstr "nombre de archivo"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:110
|
||||
msgid "Specify the name of the page to show"
|
||||
msgstr "Especifique el nombre de la página para mostrar"
|
||||
msgid "Specify the name of the page to show (theme|background|fonts|interface)"
|
||||
msgstr "Especifique el nombre de la página para mostrar (tema|fondo|tipografías|interfaz)"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:111
|
||||
msgid "page"
|
||||
|
@ -1226,19 +1222,19 @@ msgstr "Mantener el tema actual"
|
|||
msgid "Apply New Theme"
|
||||
msgstr "Aplicar el nuevo tema"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:394
|
||||
#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:397
|
||||
msgid "This theme is not in a supported format."
|
||||
msgstr "Este tema no tiene un formato soportado."
|
||||
|
||||
#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:419
|
||||
#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:422
|
||||
msgid "Failed to create temporary directory"
|
||||
msgstr "Falló al crear la carpeta temporal"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:477
|
||||
#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:480
|
||||
msgid "No theme file location specified to install"
|
||||
msgstr "No se ha especificado ninguna ubicación del archivo del tema para instalar"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:497
|
||||
#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:500
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Insufficient permissions to install the theme in:\n"
|
||||
|
@ -1247,7 +1243,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Permisos insuficientes para instalar el tema en:\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:516
|
||||
#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:519
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s is the path where the theme files will be installed. This can not be "
|
||||
|
@ -1256,15 +1252,15 @@ msgstr ""
|
|||
"%s es la ruta donde se van a instalar los archivos del tema. Esto no puede "
|
||||
"seleccionarse como ubicación de origen"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:537
|
||||
#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:540
|
||||
msgid "The file format is invalid."
|
||||
msgstr "El formato del archivo no es válido."
|
||||
|
||||
#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:590
|
||||
#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:593
|
||||
msgid "Select Theme"
|
||||
msgstr "Seleccione un tema"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:593
|
||||
#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:596
|
||||
msgid "Theme Packages"
|
||||
msgstr "Paquete de tema"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue