diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index cae4d9414..a020fd01f 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2006-01-30 Ankit Patel + + * gu.po: Updated Gujarati Translation. + 2006-01-30 Funda Wang * zh_CN.po: Updated Simplified Chinese translation. diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po index 68b6bb345..768c80e01 100644 --- a/po/gu.po +++ b/po/gu.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-control-center.HEAD.gu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-26 23:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-01-27 09:51+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2006-01-29 23:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-30 15:45+0530\n" "Last-Translator: Ankit Patel \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -21,6 +21,7 @@ msgstr "" "\n" "\n" "\n" +"\n" #: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:114 msgid "Image/label border" @@ -658,11 +659,7 @@ msgstr "મિલિસેકન્ડ" msgid "pixels/second" msgstr "બિંદુઓ/સેકન્ડ" -#. set the timeout value label with correct value of timeout #: ../capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:43 -#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:138 -#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:879 -#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27 #: ../capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:10 msgid "seconds" msgstr "સેકન્ડ" @@ -706,53 +703,53 @@ msgstr "શૈલી (_S):" #: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:74 #: ../capplets/common/capplet-util.c:340 -#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:331 +#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:333 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "મદદ દર્શાવવામાં ભૂલ હતી: %s" -#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:984 +#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1046 msgid "Centered" msgstr "કેન્દ્રિત થયેલ" -#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:988 +#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1050 msgid "Fill Screen" msgstr "પૂર્ણ સ્ક્રીન" -#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:992 +#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1054 msgid "Scaled" msgstr "માપ અપાયેલ છે" -#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:996 +#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1058 msgid "Zoom" msgstr "નાનામોટાપણું" -#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1000 +#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1062 msgid "Tiled" msgstr "તકતી કરેલ છે" -#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1021 +#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1083 msgid "Solid Color" msgstr "ઘાટો રંગ" -#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1025 +#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1087 msgid "Horizontal Gradient" msgstr "આડો ઢાળ" -#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1029 +#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1091 msgid "Vertical Gradient" msgstr "ઊભો ઢાળ" #. Create the file chooser dialog stuff here -#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1075 +#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1137 msgid "Add Wallpaper" msgstr "વોલપેપર ઉમેરો" -#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1092 +#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1154 msgid "Images" msgstr "ચિત્રો" -#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1096 +#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1158 msgid "All Files" msgstr "બધી ફાઈલો" @@ -760,8 +757,8 @@ msgstr "બધી ફાઈલો" msgid "No Wallpaper" msgstr "વોલપેપર નથી" -#: ../capplets/background/gnome-wp-item.c:305 -#: ../capplets/background/gnome-wp-item.c:307 +#: ../capplets/background/gnome-wp-item.c:343 +#: ../capplets/background/gnome-wp-item.c:345 msgid "pixel" msgid_plural "pixels" msgstr[0] "પિક્સેલ" @@ -791,7 +788,7 @@ msgstr "સુયોજનાને અમલમાં મૂકો અને #: ../capplets/common/capplet-util.c:243 #: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:225 -#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:1015 +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:1016 #: ../capplets/sound/sound-properties-capplet.c:244 msgid "Retrieve and store legacy settings" msgstr "લેગસી સુયોજનાઓ ફરીથી મેળવો અને સંગ્રહિત કરો" @@ -974,7 +971,7 @@ msgid "Could not display help" msgstr "મદદ દર્શાવી શક્યા નહિં" #: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:58 -#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:704 +#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:689 msgid "Please make sure that the applet is properly installed" msgstr "મહેરબાની કરીને ખાતરી કરો કે એપ્લેટ યોગ્ય રીતે સ્થાપિત થયેલ છે" @@ -982,10 +979,10 @@ msgstr "મહેરબાની કરીને ખાતરી કરો ક #: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:126 #: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:185 #: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:230 -#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:287 -#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:339 -#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:534 -#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:557 +#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:284 +#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:333 +#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:524 +#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:545 #, c-format msgid "Error saving configuration: %s" msgstr "રૂપરેખાંકન સંગ્રહવામાં ભૂલ: %s" @@ -994,11 +991,11 @@ msgstr "રૂપરેખાંકન સંગ્રહવામાં ભૂ # libgnomeprint/gpa/gpa-media.c:241 # #-#-#-#-# libgnomeprint.gnome-2-2.hi.po (libgnomeprint VERSION) #-#-#-#-# # libgnomeprint/gpa/gpa-media.c:241 -#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:680 +#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:665 msgid "Custom" msgstr "વૈવિધ્યપૂર્ણ" -#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:702 +#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:687 msgid "Could not load the main interface" msgstr "મુખ્ય ઈન્ટરફેસ લાવી શક્યા નહિં" @@ -1023,8 +1020,8 @@ msgid "Encompass" msgstr "ઘેરવુ" #: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:6 -msgid "Epiphany" -msgstr "એપીફની" +msgid "Epiphany Web Browser" +msgstr "એપીફની વેબ બ્રાઉઝર" #: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:7 msgid "Evolution Mail Reader" @@ -1366,41 +1363,41 @@ msgid "Gra_yscale" msgstr "ગ્રેસ્કેલ (_y)" #: ../capplets/font/font-properties.glade.h:13 -msgid "M_onochrome" -msgstr "મોનોક્રોમ (_o)" - -#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:14 msgid "N_one" msgstr "કંઈ જ નહિં (_o)" -#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:15 +#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:14 msgid "R_esolution:" msgstr "રીઝોલ્યુશન (_R):" -#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:16 +#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:15 msgid "Sub_pixel (LCDs)" msgstr "સબ પિક્સેલ (LCDs) (_p)" -#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:17 +#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:16 msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)" msgstr "સબ પિક્સેલ લીસા બનાવો (LCDs) (_p)" -#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:18 +#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:17 msgid "VB_GR" msgstr "VB_GR" -#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:19 +#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:18 msgid "_Application font:" msgstr "કાર્યક્રમના ફોન્ટ (_A):" -#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:20 +#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:19 msgid "_BGR" msgstr "_BGR" -#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:21 +#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:20 msgid "_Document font:" msgstr "દસ્તાવેજ ફોન્ટ (_D):" +#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:21 +msgid "_Fixed width font:" +msgstr "ચોક્કસ પહોળાઈન ફોન્ટ (_F):" + #: ../capplets/font/font-properties.glade.h:22 msgid "_Full" msgstr "પૂરા (_F)" @@ -1410,8 +1407,8 @@ msgid "_Medium" msgstr "સાધારણ (_M)" #: ../capplets/font/font-properties.glade.h:24 -msgid "_Monospace font:" -msgstr "મોનોસ્પેસ ફોન્ટ (_M):" +msgid "_Monochrome" +msgstr "મોનોક્રોમ (_M)" #: ../capplets/font/font-properties.glade.h:25 msgid "_None" @@ -1791,61 +1788,68 @@ msgstr "મિનિટો" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "તમારા કીબાેર્ડની પસંદગીઓ ગોઠવો" -#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:559 -msgid "Unknown Cursor" -msgstr "અજાણ્યુ કર્સર" +#. set the timeout value label with correct value of timeout +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:138 +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:880 +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27 +msgid "microseconds" +msgstr "માઈક્રોસેકન્ડો" -#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:760 -msgid "Default Cursor" -msgstr "મૂળભુત કર્સર" +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:560 +msgid "Unknown Pointer" +msgstr "અજ્ઞાત નિર્દેશક" #: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:761 -msgid "Default Cursor - Current" -msgstr "મૂળભુત કર્સર - વર્તમાન" +msgid "Default Pointer" +msgstr "મૂળભૂત નિર્દેશક" #: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:762 -msgid "The default cursor that ships with X" -msgstr "મૂળભુત કર્સર કે જે X ની સાથે આવે છે" +msgid "Default Pointer - Current" +msgstr "મૂળભૂત નિર્દેશક - વર્તમાન" -#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:766 -msgid "White Cursor" -msgstr "સફેદ કર્સર" +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:763 +msgid "The default pointer that ships with X" +msgstr "મૂળભૂત નિર્દેશક કે જે X સાથે આવે છે" #: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:767 -msgid "White Cursor - Current" -msgstr "સફેદ કર્સર - વર્તમાન" +msgid "White Pointer" +msgstr "સફેદ નિર્દેશક" #: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:768 -msgid "The default cursor inverted" -msgstr "મૂળભુત કર્સર બદલાઈ ગયું" +msgid "White Pointer - Current" +msgstr "સફેદ નિર્દેશક - વર્તમાન" -#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:772 -msgid "Large Cursor" -msgstr "મોટું કર્સર" +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:769 +msgid "The default pointer inverted" +msgstr "મૂળભૂત નિર્દેશક બદલાઈ ગયું" #: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:773 -msgid "Large Cursor - Current" -msgstr "મોટું કર્સર - વર્તમાન" +msgid "Large Pointer" +msgstr "મોટું નિર્દેશક" #: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:774 -msgid "Large version of normal cursor" -msgstr "સામાન્ય કર્સરની મોટી આવૃત્તિ" +msgid "Large Pointer - Current" +msgstr "મોટું નિર્દેશક - વર્તમાન" -#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:778 -msgid "Large White Cursor - Current" -msgstr "મોટું સફેદ કર્સર - વર્તમાન" +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:775 +msgid "Large version of normal pointer" +msgstr "સામાન્ય નિર્દેશકની મોટી આવૃત્તિ" #: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:779 -msgid "Large White Cursor" -msgstr "મોટું સફેદ કર્સર" +msgid "Large White Pointer - Current" +msgstr "મોટું સફેદ નિર્દેશક - વર્તમાન" #: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:780 -msgid "Large version of white cursor" -msgstr "સફેદ કર્સરની મોટી આવૃત્તિ" +msgid "Large White Pointer" +msgstr "મોટું સફેદ નિર્દેશક" -#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:969 -msgid "Cursor Theme" -msgstr "કર્સરની થીમ" +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:781 +msgid "Large version of white pointer" +msgstr "સફેદ નિર્દેશકની મોટી આવૃત્તિ" + +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:970 +msgid "Pointer Theme" +msgstr "નિર્દેશક થીમ" #: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:2 msgid "Double-Click Timeout " @@ -1896,33 +1900,33 @@ msgid "Buttons" msgstr "બટનો" #: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:14 -msgid "Cursor Size:" -msgstr "કર્સરનું માપ:" - -#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:15 -msgid "Cursors" -msgstr "કર્સરો" - -#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:16 msgid "Highlight the _pointer when you press Ctrl" msgstr "જ્યારે તમે Ctrl કી દબાવો ત્યારે નિર્દેશકને પ્રકાશિત કરો (_p)" -#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17 +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:15 msgid "Large" msgstr "વિશાળ" -#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:18 +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:16 msgid "Medium" msgstr "મધ્યમ" -#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19 +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17 msgid "Motion" msgstr "ગતિ" -#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:20 +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:18 msgid "Mouse Preferences" msgstr "માઉસની પસંદગીઓ" +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19 +msgid "Pointer Size:" +msgstr "નિર્દેશક માપ:" + +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:20 +msgid "Pointers" +msgstr "નિર્દેશકો" + #: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:21 msgid "Small" msgstr "નાનું" @@ -1968,8 +1972,8 @@ msgid " " msgstr " " #: ../capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:2 -msgid "D_irect internet connection" -msgstr "સીધું ઈન્ટરનેટનો જોડાણ (_i)" +msgid "Di_rect internet connection" +msgstr "સીધું ઈન્ટરનેટ જોડાણ (_r)" #: ../capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:3 msgid "Ignore Host List" @@ -2584,11 +2588,11 @@ msgstr "અવાજનું પ્રમાણ" msgid "Could not initialize Bonobo" msgstr "બોનોબો શરુ કરી શકાતું નથી" -#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:395 +#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:406 msgid "Slow Keys Alert" msgstr "કીની ચેતવણી બતાવો" -#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:396 +#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:407 msgid "" "You just held down the Shift key for 8 seconds. This is the shortcut for " "the Slow Keys feature, which affects the way your keyboard works." @@ -2596,19 +2600,39 @@ msgstr "" "તમારે ફક્ત ૮ સેકન્ડો સુધી Shift કી દબાવી રાખવી પડશે. આ ધીમી કીના લક્ષણો માટેનુ ટુંકાણ " "છે, કે જે તમારા કીબોર્ડને કામ કરવામાં અસર કરશે." -#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:398 +#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:409 msgid "Do you want to activate Slow Keys?" msgstr "શું તમે આ ધીમી કીઓને સક્રિય કરવા માંગો છો?" -#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:399 +#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:410 msgid "Do you want to deactivate Slow Keys?" msgstr "શું તમે આ ધીમી કીઓને નિષ્ક્રિય કરવા માંગો છો?" -#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:408 +#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:411 +#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:428 +msgid "_Activate" +msgstr "સક્રિય કરો (_A)" + +#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:411 +#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:428 +msgid "_Deactivate" +msgstr "નિષ્ક્રિય કરો (_D)" + +#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:412 +#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:429 +msgid "Do_n't activate" +msgstr "સક્રિય કરશો નહિં (_n)" + +#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:412 +#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:429 +msgid "Do_n't deactivate" +msgstr "નિષ્ક્રિય કરશો નહિં (_n)" + +#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:421 msgid "Sticky Keys Alert" msgstr "સ્ટીકી કીઓની ચેતવણી" -#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:409 +#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:422 msgid "" "You just pressed the Shift key 5 times in a row. This is the shortcut for " "the Sticky Keys feature, which affects the way your keyboard works." @@ -2616,7 +2640,7 @@ msgstr "" "તમારે ફક્ત ૫ સેકન્ડો સુધી Shift કી દબાવી રાખવી પડશે. આ ધીમી કીના લક્ષણો માટેનુ ટુંકાણ " "છે, કે જે તમારા કીબોર્ડને કામ કરવામાં અસર કરશે." -#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:411 +#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:424 msgid "" "You just pressed two keys at once, or pressed the Shift key 5 times in a " "row. This turns off the Sticky Keys feature, which affects the way your " @@ -2625,15 +2649,23 @@ msgstr "" "તમારે ફક્ત એક સાથે બે કીઓ દબાવી રાખવી પડશે અથવા ૫ વખત Shift કી હરોળમાં દબાવી રાખવી " "પડશે. આ ધીમી કીના લક્ષણો માટેનુ ટુંકાણ છે, કે જે તમારા કીબોર્ડને કામ કરવામાં અસર કરશે." -#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:413 +#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:426 msgid "Do you want to activate Sticky Keys?" msgstr "શું તમે આ સ્ટીકી કીઓને સક્રિય કરવા માંગો છો?" -#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:414 +#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:427 msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?" msgstr "શું તમે આ સ્ટીકી કીઓને નિષ્ક્રિય કરવા માંગો છો?" #: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c:74 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create the directory \"%s\".\n" +"This is needed to allow changing the mouse pointer theme." +msgstr "" +"ડિરેક્ટરી \"%s\" બનાવી શકો નહિં.\n" +"માઉસ નિર્દેશક થીમ બદલવા માટે પરવાનગી આપવા માટે આ જરૂરી છે." + #: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c:96 #, c-format msgid ""