From 4e10d6d3ddfb6acccde2bba09b9ce0b372568703 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ankitkumar Rameshchandra Patel Date: Mon, 24 Apr 2006 05:21:04 +0000 Subject: [PATCH] Updated Translation --- po/ChangeLog | 4 ++++ po/gu.po | 39 ++++++++++++++++++++++++++++----------- 2 files changed, 32 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 783a92936..a424ac92a 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2006-04-24 Ankit Patel + + * gu.po: Updated Gujarati Translation. + 2006-04-23 Lukas Novotny * cs.po: Updated Czech translation. diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po index bce917b12..501a063d5 100644 --- a/po/gu.po +++ b/po/gu.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-control-center.HEAD.gu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-21 06:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-04-21 10:44+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-24 06:21+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-04-24 10:28+0530\n" "Last-Translator: Ankit Patel \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -28,6 +28,7 @@ msgstr "" "\n" "\n" "\n" +"\n" #: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:114 msgid "Image/label border" @@ -2928,35 +2929,35 @@ msgstr "સ્ક્રીન" msgid "Screen on which BGApplier is to draw" msgstr "સ્ક્રીન કે જેના ઉપર BGApplier લઈ જવાનું છે" -#: ../libgswitchit/gswitchit_config.c:1057 +#: ../libgswitchit/gswitchit_config.c:1074 #, c-format msgid "There was an error loading an image: %s" msgstr "ઈમેજ લાવવામાં ભૂલ હતી: %s" -#: ../libgswitchit/gswitchit_config.c:1381 +#: ../libgswitchit/gswitchit_config.c:1399 #, c-format msgid "layout \"%s\"" msgid_plural "layouts \"%s\"" msgstr[0] "દેખાવ \"%s\"" msgstr[1] "દેખાવો \"%s\"" -#: ../libgswitchit/gswitchit_config.c:1398 +#: ../libgswitchit/gswitchit_config.c:1416 #, c-format msgid "option \"%s\"" msgid_plural "options \"%s\"" msgstr[0] "વિકલ્પ \"%s\"" msgstr[1] "વિકલ્પો \"%s\"" -#: ../libgswitchit/gswitchit_config.c:1406 +#: ../libgswitchit/gswitchit_config.c:1424 #, c-format msgid "model \"%s\", %s and %s" msgstr "મોડેલ \"%s\", %s અને %s" -#: ../libgswitchit/gswitchit_config.c:1407 +#: ../libgswitchit/gswitchit_config.c:1425 msgid "no layout" msgstr "કોઈ લેઆઉટ નથી" -#: ../libgswitchit/gswitchit_config.c:1408 +#: ../libgswitchit/gswitchit_config.c:1426 msgid "no options" msgstr "કોઈ વિકલ્પો નથી" @@ -3282,6 +3283,22 @@ msgid "Suppress the \"X sysconfig changed\" warning message" msgstr "\"X sysconfig બદલાઈ ગયું\" ચેતવણી સંદેશો દબાવી દે છે" #: ../schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:14 +msgid "The Keyboard Preview, X offset" +msgstr "કીબોર્ડ પૂર્વદર્શન, X ઓફસેટ" + +#: ../schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:15 +msgid "The Keyboard Preview, Y offset" +msgstr "કીબોર્ડ પૂર્વદર્શન, Y ઓફસેટ" + +#: ../schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:16 +msgid "The Keyboard Preview, height" +msgstr "કીબોર્ડ પૂર્વદર્શન, ઊંચાઈ" + +#: ../schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:17 +msgid "The Keyboard Preview, width" +msgstr "કીબોર્ડ પૂર્વદર્શન, પહોળાઈ" + +#: ../schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:18 msgid "" "Very soon, keyboard settings in gconf will be overridden (from the system " "configuration) This key has been deprecated since GNOME 2.12, please unset " @@ -3291,15 +3308,15 @@ msgstr "" "2.12 આવ્યું ત્યારથી ઉતારી પડાયેલ છે, મહેરબાની કરીને મૂળભુત સિસ્ટમ રૂપરેખાંકન મેળવવા માટે " "મોડેલ, લેઆઉટો અને વિકલ્પો કીઓ અસુયોજિત કરો." -#: ../schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:15 +#: ../schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:19 msgid "keyboard layout" msgstr "કીબોર્ડ લેઆઉટ" -#: ../schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:16 +#: ../schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:20 msgid "keyboard model" msgstr "કીબોર્ડ મોડેલ" -#: ../schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:17 +#: ../schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:21 msgid "modmap file list" msgstr "modmap ફાઈલ યાદી"