Patch by Adrian Hosey <ahosey@burningchrome.com> to allow selecting color.
1999-04-01 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com> * capplets/screensaver-properties/parser.c (set_color): Patch by Adrian Hosey <ahosey@burningchrome.com> to allow selecting color. Used by Maze.desktop now, and possibly more later.
This commit is contained in:
parent
a56565cc22
commit
4f33c3658b
5 changed files with 188 additions and 133 deletions
|
@ -1,5 +1,9 @@
|
||||||
1999-04-01 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
|
1999-04-01 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
|
||||||
|
|
||||||
|
* capplets/screensaver-properties/parser.c (set_color): Patch by
|
||||||
|
Adrian Hosey <ahosey@burningchrome.com> to allow selecting color.
|
||||||
|
Used by Maze.desktop now, and possibly more later.
|
||||||
|
|
||||||
* capplets/background-properties/property-background.c
|
* capplets/background-properties/property-background.c
|
||||||
(browse_wallpapers): added preview when browsing.
|
(browse_wallpapers): added preview when browsing.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
132
po/pl.po
132
po/pl.po
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"POT-Creation-Date: 1999-03-22 11:56-0500\n"
|
"POT-Creation-Date: 1999-04-01 18:22-0500\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 1998-12-05 14:10+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 1998-12-05 14:10+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Zbigniew Chyla <chyla@alice.ci.pwr.wroc.pl>\n"
|
"Last-Translator: Zbigniew Chyla <chyla@alice.ci.pwr.wroc.pl>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -38,89 +38,99 @@ msgstr "Pionowo"
|
||||||
msgid "Horizontal"
|
msgid "Horizontal"
|
||||||
msgstr "Poziomo"
|
msgstr "Poziomo"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:810
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:877
|
||||||
msgid "Wallpaper Selection"
|
msgid "Wallpaper Selection"
|
||||||
msgstr "Wybór tapety"
|
msgstr "Wybór tapety"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:852
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:882
|
||||||
|
msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:887
|
||||||
|
#: capplets/screensaver-properties/screensaver-dialog.c:25
|
||||||
|
#: capplets/theme-switcher/gui.c:225 capplets/theme-switcher/gui.c:281
|
||||||
|
msgid "Preview"
|
||||||
|
msgstr "Podgl±d"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:944
|
||||||
msgid "Wallpaper"
|
msgid "Wallpaper"
|
||||||
msgstr "Tapeta"
|
msgstr "Tapeta"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:855
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:947
|
||||||
msgid " Browse... "
|
msgid " Browse... "
|
||||||
msgstr " Przegl±daj..."
|
msgstr " Przegl±daj..."
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:860
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:952
|
||||||
msgid "none"
|
msgid "none"
|
||||||
msgstr "brak"
|
msgstr "brak"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:904
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:996
|
||||||
msgid "Scaled"
|
msgid "Scaled"
|
||||||
msgstr "Skalowana"
|
msgstr "Skalowana"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:914
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1006
|
||||||
msgid "Scaled (keep aspect)"
|
msgid "Scaled (keep aspect)"
|
||||||
msgstr "Skalowana (zachowaj proporcje)"
|
msgstr "Skalowana (zachowaj proporcje)"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:926
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1018
|
||||||
msgid "Centered"
|
msgid "Centered"
|
||||||
msgstr "Wy¶rodkowana"
|
msgstr "Wy¶rodkowana"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:938
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1030
|
||||||
msgid "Tiled"
|
msgid "Tiled"
|
||||||
msgstr "Kafelka"
|
msgstr "Kafelka"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:1258
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1350
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Disable background selection"
|
msgid "Disable background selection"
|
||||||
msgstr "Wy³±cz animacje"
|
msgstr "Wy³±cz animacje"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:1387
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1479
|
||||||
msgid "Set parameters from saved state and exit"
|
msgid "Set parameters from saved state and exit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:1388
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1480
|
||||||
msgid "IMAGE"
|
msgid "IMAGE"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:1388
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1480
|
||||||
msgid "Sets the wallpaper to the value specified"
|
msgid "Sets the wallpaper to the value specified"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:1389
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1481
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:1390
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1482
|
||||||
msgid "COLOR"
|
msgid "COLOR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:1389
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1481
|
||||||
msgid "Specifies the background color"
|
msgid "Specifies the background color"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:1390
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1482
|
||||||
msgid "Specifies end background color for gradient"
|
msgid "Specifies end background color for gradient"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:1391
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1483
|
||||||
msgid "ORIENT"
|
msgid "ORIENT"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:1391
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1483
|
||||||
msgid "Gradient orientation: vertical or horizontal"
|
msgid "Gradient orientation: vertical or horizontal"
|
||||||
msgstr "Kierunek przej¶cia tonalnego"
|
msgstr "Kierunek przej¶cia tonalnego"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:1392
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1484
|
||||||
msgid "Use a solid fill for the background"
|
msgid "Use a solid fill for the background"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:1393
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1485
|
||||||
msgid "Use a gradient fill for the background"
|
msgid "Use a gradient fill for the background"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:1394
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1486
|
||||||
msgid "MODE"
|
msgid "MODE"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:1394
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1486
|
||||||
msgid "Display wallpaper: tiled, centered, scaled or ratio"
|
msgid "Display wallpaper: tiled, centered, scaled or ratio"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -145,12 +155,12 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Test"
|
msgid "Test"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:190
|
#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:193
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Gnome editor"
|
msgid "Gnome editor"
|
||||||
msgstr "Edytor menu GNOME"
|
msgstr "Edytor menu GNOME"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:201
|
#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:204
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Run In Terminal"
|
msgid "Run In Terminal"
|
||||||
msgstr "Terminal"
|
msgstr "Terminal"
|
||||||
|
@ -236,36 +246,31 @@ msgstr "Wymagane has
|
||||||
msgid "Use power management."
|
msgid "Use power management."
|
||||||
msgstr "W³±cz funkcje oszczêdzanie energii."
|
msgstr "W³±cz funkcje oszczêdzanie energii."
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/screensaver-properties/callbacks.c:296
|
#: capplets/screensaver-properties/callbacks.c:314
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "No Screensaver"
|
msgid "No Screensaver"
|
||||||
msgstr " Wygaszacz ekranu "
|
msgstr " Wygaszacz ekranu "
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/screensaver-properties/callbacks.c:301
|
#: capplets/screensaver-properties/callbacks.c:319
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Random Screensaver"
|
msgid "Random Screensaver"
|
||||||
msgstr " Wygaszacz ekranu "
|
msgstr " Wygaszacz ekranu "
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/screensaver-properties/callbacks.c:476
|
#: capplets/screensaver-properties/callbacks.c:494
|
||||||
#: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:54
|
#: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:54
|
||||||
msgid "Settings..."
|
msgid "Settings..."
|
||||||
msgstr "Ustawienia..."
|
msgstr "Ustawienia..."
|
||||||
|
|
||||||
#. we need to special case random
|
#. we need to special case random
|
||||||
#: capplets/screensaver-properties/callbacks.c:484
|
#: capplets/screensaver-properties/callbacks.c:502
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Random Settings"
|
msgid "Random Settings"
|
||||||
msgstr " Ustawienia"
|
msgstr " Ustawienia"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/screensaver-properties/callbacks.c:492
|
#: capplets/screensaver-properties/callbacks.c:510
|
||||||
msgid " Settings"
|
msgid " Settings"
|
||||||
msgstr " Ustawienia"
|
msgstr " Ustawienia"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/screensaver-properties/screensaver-dialog.c:25
|
|
||||||
#: capplets/theme-switcher/gui.c:196 capplets/theme-switcher/gui.c:219
|
|
||||||
msgid "Preview"
|
|
||||||
msgstr "Podgl±d"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/screensaver-properties/screensaver-dialog.c:46
|
#: capplets/screensaver-properties/screensaver-dialog.c:46
|
||||||
msgid "About:"
|
msgid "About:"
|
||||||
msgstr "Informacje:"
|
msgstr "Informacje:"
|
||||||
|
@ -282,6 +287,10 @@ msgstr "Autor: NIEZNANY"
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "Ustawienia"
|
msgstr "Ustawienia"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:36
|
||||||
|
msgid "RANDOM SCREENSAVER"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:47
|
#: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:47
|
||||||
msgid "Screen Saver"
|
msgid "Screen Saver"
|
||||||
msgstr "Wygaszacz ekranu"
|
msgstr "Wygaszacz ekranu"
|
||||||
|
@ -329,10 +338,32 @@ msgstr " min. po uruchomieniu wygaszacza."
|
||||||
msgid "Screen Saver Demo"
|
msgid "Screen Saver Demo"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/session-properties/session-properties.c:102
|
#: capplets/session-properties/session-properties.c:147
|
||||||
msgid "Program:"
|
msgid "Program:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: capplets/session-properties/session-properties.c:171
|
||||||
|
msgid "Session"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. dialog
|
||||||
|
#: capplets/session-properties/session-properties.c:207
|
||||||
|
msgid "Session Chooser"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: capplets/session-properties/session-properties.c:210
|
||||||
|
msgid "Start Session"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: capplets/session-properties/session-properties.c:213
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Cancel Login"
|
||||||
|
msgstr " Anuluj "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: capplets/session-properties/session-properties.c:236
|
||||||
|
msgid "Only display warnings."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:191
|
#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:191
|
||||||
msgid "Category"
|
msgid "Category"
|
||||||
msgstr "Kategoria"
|
msgstr "Kategoria"
|
||||||
|
@ -395,7 +426,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr "Zamknij"
|
msgstr "Zamknij"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/theme-switcher/gui.c:56
|
#: capplets/theme-switcher/gui.c:83
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Error installing theme:\n"
|
"Error installing theme:\n"
|
||||||
|
@ -403,16 +434,16 @@ msgid ""
|
||||||
"%s"
|
"%s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/theme-switcher/gui.c:87
|
#: capplets/theme-switcher/gui.c:114
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Select a theme to install"
|
msgid "Select a theme to install"
|
||||||
msgstr "Wybierz plik z d¼wiêkiem"
|
msgstr "Wybierz plik z d¼wiêkiem"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/theme-switcher/gui.c:163
|
#: capplets/theme-switcher/gui.c:191
|
||||||
msgid "Available Themes"
|
msgid "Available Themes"
|
||||||
msgstr "Dostêpne motywy"
|
msgstr "Dostêpne motywy"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/theme-switcher/gui.c:188
|
#: capplets/theme-switcher/gui.c:216
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Auto\n"
|
"Auto\n"
|
||||||
"Preview"
|
"Preview"
|
||||||
|
@ -420,17 +451,22 @@ msgstr ""
|
||||||
"Automatyczny\n"
|
"Automatyczny\n"
|
||||||
"podgl±d"
|
"podgl±d"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/theme-switcher/gui.c:199
|
#: capplets/theme-switcher/gui.c:228
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Install new\n"
|
"Install new\n"
|
||||||
"theme..."
|
"theme..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. HTML widget describing themes
|
#. Font selector.
|
||||||
#.
|
#.
|
||||||
#: capplets/theme-switcher/gui.c:205
|
#: capplets/theme-switcher/gui.c:234
|
||||||
msgid "Theme Information"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Informacja o motywie"
|
msgid "User Font"
|
||||||
|
msgstr "Menu u¿ytkownika"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: capplets/theme-switcher/gui.c:255
|
||||||
|
msgid "Use custom font."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:53
|
#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:53
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
|
@ -718,6 +754,9 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Control Center"
|
msgid "Control Center"
|
||||||
msgstr "W³a¶ciwo¶ci paska adresu URL"
|
msgstr "W³a¶ciwo¶ci paska adresu URL"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Theme Information"
|
||||||
|
#~ msgstr "Informacja o motywie"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Flat"
|
#~ msgid "Flat"
|
||||||
#~ msgstr "Jednolity"
|
#~ msgstr "Jednolity"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1509,9 +1548,6 @@ msgstr "W
|
||||||
#~ msgid "System Menus"
|
#~ msgid "System Menus"
|
||||||
#~ msgstr "Menu systemowe"
|
#~ msgstr "Menu systemowe"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "User Menus"
|
|
||||||
#~ msgstr "Menu u¿ytkownika"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "GNOME Terminal"
|
#~ msgid "GNOME Terminal"
|
||||||
#~ msgstr "Terminal GNOME"
|
#~ msgstr "Terminal GNOME"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
61
po/pt.po
61
po/pt.po
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: control-center 1.0.1\n"
|
"Project-Id-Version: control-center 1.0.1\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 1999-04-01 18:13-0500\n"
|
"POT-Creation-Date: 1999-04-01 18:22-0500\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 1999-03-15 21:28+00:00\n"
|
"PO-Revision-Date: 1999-03-15 21:28+00:00\n"
|
||||||
"Last-Translator: Nuno Ferreira <nmrf@rnl.ist.utl.pt>\n"
|
"Last-Translator: Nuno Ferreira <nmrf@rnl.ist.utl.pt>\n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
|
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
|
||||||
|
@ -38,88 +38,98 @@ msgstr "Vertical"
|
||||||
msgid "Horizontal"
|
msgid "Horizontal"
|
||||||
msgstr "Horizontal"
|
msgstr "Horizontal"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:827
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:877
|
||||||
msgid "Wallpaper Selection"
|
msgid "Wallpaper Selection"
|
||||||
msgstr "Papel de Parede"
|
msgstr "Papel de Parede"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:869
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:882
|
||||||
|
msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:887
|
||||||
|
#: capplets/screensaver-properties/screensaver-dialog.c:25
|
||||||
|
#: capplets/theme-switcher/gui.c:225 capplets/theme-switcher/gui.c:281
|
||||||
|
msgid "Preview"
|
||||||
|
msgstr "Prever"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:944
|
||||||
msgid "Wallpaper"
|
msgid "Wallpaper"
|
||||||
msgstr "Papel de Parede"
|
msgstr "Papel de Parede"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:872
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:947
|
||||||
msgid " Browse... "
|
msgid " Browse... "
|
||||||
msgstr " Procurar... "
|
msgstr " Procurar... "
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:877
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:952
|
||||||
msgid "none"
|
msgid "none"
|
||||||
msgstr "nenhum"
|
msgstr "nenhum"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:921
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:996
|
||||||
msgid "Scaled"
|
msgid "Scaled"
|
||||||
msgstr "Redimensionado"
|
msgstr "Redimensionado"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:931
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1006
|
||||||
msgid "Scaled (keep aspect)"
|
msgid "Scaled (keep aspect)"
|
||||||
msgstr "Redimensionado (mantendo proporção)"
|
msgstr "Redimensionado (mantendo proporção)"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:943
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1018
|
||||||
msgid "Centered"
|
msgid "Centered"
|
||||||
msgstr "Centrado"
|
msgstr "Centrado"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:955
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1030
|
||||||
msgid "Tiled"
|
msgid "Tiled"
|
||||||
msgstr "Em mosaico"
|
msgstr "Em mosaico"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:1275
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1350
|
||||||
msgid "Disable background selection"
|
msgid "Disable background selection"
|
||||||
msgstr "Não escolher fundo"
|
msgstr "Não escolher fundo"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:1404
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1479
|
||||||
msgid "Set parameters from saved state and exit"
|
msgid "Set parameters from saved state and exit"
|
||||||
msgstr "Repor parâmetros gravados e sair"
|
msgstr "Repor parâmetros gravados e sair"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:1405
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1480
|
||||||
msgid "IMAGE"
|
msgid "IMAGE"
|
||||||
msgstr "IMAGEM"
|
msgstr "IMAGEM"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:1405
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1480
|
||||||
msgid "Sets the wallpaper to the value specified"
|
msgid "Sets the wallpaper to the value specified"
|
||||||
msgstr "Usa o valor especificado como papel de parede"
|
msgstr "Usa o valor especificado como papel de parede"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:1406
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1481
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:1407
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1482
|
||||||
msgid "COLOR"
|
msgid "COLOR"
|
||||||
msgstr "COR"
|
msgstr "COR"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:1406
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1481
|
||||||
msgid "Specifies the background color"
|
msgid "Specifies the background color"
|
||||||
msgstr "Especifica a cor do fundo"
|
msgstr "Especifica a cor do fundo"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:1407
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1482
|
||||||
msgid "Specifies end background color for gradient"
|
msgid "Specifies end background color for gradient"
|
||||||
msgstr "Especifica a cor de fundo final para o gradiente"
|
msgstr "Especifica a cor de fundo final para o gradiente"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:1408
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1483
|
||||||
msgid "ORIENT"
|
msgid "ORIENT"
|
||||||
msgstr "ORIENT"
|
msgstr "ORIENT"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:1408
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1483
|
||||||
msgid "Gradient orientation: vertical or horizontal"
|
msgid "Gradient orientation: vertical or horizontal"
|
||||||
msgstr "Orientação do gradiente: vertical ou horizontal"
|
msgstr "Orientação do gradiente: vertical ou horizontal"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:1409
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1484
|
||||||
msgid "Use a solid fill for the background"
|
msgid "Use a solid fill for the background"
|
||||||
msgstr "Usa uma cor sólida para o fundo"
|
msgstr "Usa uma cor sólida para o fundo"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:1410
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1485
|
||||||
msgid "Use a gradient fill for the background"
|
msgid "Use a gradient fill for the background"
|
||||||
msgstr "Usa um gradiente para o fundo"
|
msgstr "Usa um gradiente para o fundo"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:1411
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1486
|
||||||
msgid "MODE"
|
msgid "MODE"
|
||||||
msgstr "MODO"
|
msgstr "MODO"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:1411
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1486
|
||||||
msgid "Display wallpaper: tiled, centered, scaled or ratio"
|
msgid "Display wallpaper: tiled, centered, scaled or ratio"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Mostrar papel de parede: em mosaico, centrado, redimensionado ou mantendo a "
|
"Mostrar papel de parede: em mosaico, centrado, redimensionado ou mantendo a "
|
||||||
|
@ -256,11 +266,6 @@ msgstr "Par
|
||||||
msgid " Settings"
|
msgid " Settings"
|
||||||
msgstr " Parâmetros"
|
msgstr " Parâmetros"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/screensaver-properties/screensaver-dialog.c:25
|
|
||||||
#: capplets/theme-switcher/gui.c:225 capplets/theme-switcher/gui.c:281
|
|
||||||
msgid "Preview"
|
|
||||||
msgstr "Prever"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/screensaver-properties/screensaver-dialog.c:46
|
#: capplets/screensaver-properties/screensaver-dialog.c:46
|
||||||
msgid "About:"
|
msgid "About:"
|
||||||
msgstr "Acerca:"
|
msgstr "Acerca:"
|
||||||
|
|
61
po/ru.po
61
po/ru.po
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 1999-04-01 18:13-0500\n"
|
"POT-Creation-Date: 1999-04-01 18:22-0500\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: Max Valianskiy <maxcom@vinchi.ru>\n"
|
"Last-Translator: Max Valianskiy <maxcom@vinchi.ru>\n"
|
||||||
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
|
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
|
||||||
|
@ -42,88 +42,98 @@ msgstr "
|
||||||
msgid "Horizontal"
|
msgid "Horizontal"
|
||||||
msgstr "çÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÙÊ"
|
msgstr "çÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÙÊ"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:827
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:877
|
||||||
msgid "Wallpaper Selection"
|
msgid "Wallpaper Selection"
|
||||||
msgstr "÷ÙÂÏÒ ÏÂÏÅ×"
|
msgstr "÷ÙÂÏÒ ÏÂÏÅ×"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:869
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:882
|
||||||
|
msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:887
|
||||||
|
#: capplets/screensaver-properties/screensaver-dialog.c:25
|
||||||
|
#: capplets/theme-switcher/gui.c:225 capplets/theme-switcher/gui.c:281
|
||||||
|
msgid "Preview"
|
||||||
|
msgstr "ðÏÓÍÏÔÒÅÔØ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:944
|
||||||
msgid "Wallpaper"
|
msgid "Wallpaper"
|
||||||
msgstr "ïÂÏÉ"
|
msgstr "ïÂÏÉ"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:872
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:947
|
||||||
msgid " Browse... "
|
msgid " Browse... "
|
||||||
msgstr " ðÒÏÓÍÏÔÒ... "
|
msgstr " ðÒÏÓÍÏÔÒ... "
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:877
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:952
|
||||||
msgid "none"
|
msgid "none"
|
||||||
msgstr "ÎÅÔ"
|
msgstr "ÎÅÔ"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:921
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:996
|
||||||
msgid "Scaled"
|
msgid "Scaled"
|
||||||
msgstr "òÁÓÔÑÎÕÔØ"
|
msgstr "òÁÓÔÑÎÕÔØ"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:931
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1006
|
||||||
msgid "Scaled (keep aspect)"
|
msgid "Scaled (keep aspect)"
|
||||||
msgstr "òÁÓÔÑÎÕÔØ (ÓÏÈÒÁÎÑÔØ ÐÒÏÐÏÒÃÉÉ)"
|
msgstr "òÁÓÔÑÎÕÔØ (ÓÏÈÒÁÎÑÔØ ÐÒÏÐÏÒÃÉÉ)"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:943
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1018
|
||||||
msgid "Centered"
|
msgid "Centered"
|
||||||
msgstr "÷ ÃÅÎÔÒÅ"
|
msgstr "÷ ÃÅÎÔÒÅ"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:955
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1030
|
||||||
msgid "Tiled"
|
msgid "Tiled"
|
||||||
msgstr "íÏÚÁÉËÁ"
|
msgstr "íÏÚÁÉËÁ"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:1275
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1350
|
||||||
msgid "Disable background selection"
|
msgid "Disable background selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:1404
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1479
|
||||||
msgid "Set parameters from saved state and exit"
|
msgid "Set parameters from saved state and exit"
|
||||||
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ ÉÚ ÓÏÈÒÁÎÅÎÎÙÈ É ×ÙÊÔÉ"
|
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ ÉÚ ÓÏÈÒÁÎÅÎÎÙÈ É ×ÙÊÔÉ"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:1405
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1480
|
||||||
msgid "IMAGE"
|
msgid "IMAGE"
|
||||||
msgstr "ëáòôéîëá"
|
msgstr "ëáòôéîëá"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:1405
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1480
|
||||||
msgid "Sets the wallpaper to the value specified"
|
msgid "Sets the wallpaper to the value specified"
|
||||||
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÏÂÏÉ × ÕËÁÚÁÎÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ"
|
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÏÂÏÉ × ÕËÁÚÁÎÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:1406
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1481
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:1407
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1482
|
||||||
msgid "COLOR"
|
msgid "COLOR"
|
||||||
msgstr "ã÷åô"
|
msgstr "ã÷åô"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:1406
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1481
|
||||||
msgid "Specifies the background color"
|
msgid "Specifies the background color"
|
||||||
msgstr "õËÁÚÁÔØ Ã×ÅÔ ÏÂÏÅ×"
|
msgstr "õËÁÚÁÔØ Ã×ÅÔ ÏÂÏÅ×"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:1407
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1482
|
||||||
msgid "Specifies end background color for gradient"
|
msgid "Specifies end background color for gradient"
|
||||||
msgstr "õËÁÚÁÔØ ËÏÎÅÞÎÙÊ Ã×ÅÔ ÄÌÑ ÇÒÁÄÉÅÎÔÁ"
|
msgstr "õËÁÚÁÔØ ËÏÎÅÞÎÙÊ Ã×ÅÔ ÄÌÑ ÇÒÁÄÉÅÎÔÁ"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:1408
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1483
|
||||||
msgid "ORIENT"
|
msgid "ORIENT"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:1408
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1483
|
||||||
msgid "Gradient orientation: vertical or horizontal"
|
msgid "Gradient orientation: vertical or horizontal"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:1409
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1484
|
||||||
msgid "Use a solid fill for the background"
|
msgid "Use a solid fill for the background"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:1410
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1485
|
||||||
msgid "Use a gradient fill for the background"
|
msgid "Use a gradient fill for the background"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:1411
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1486
|
||||||
msgid "MODE"
|
msgid "MODE"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:1411
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1486
|
||||||
msgid "Display wallpaper: tiled, centered, scaled or ratio"
|
msgid "Display wallpaper: tiled, centered, scaled or ratio"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -258,11 +268,6 @@ msgstr "
|
||||||
msgid " Settings"
|
msgid " Settings"
|
||||||
msgstr " ó×ÏÊÓÔ×Á"
|
msgstr " ó×ÏÊÓÔ×Á"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/screensaver-properties/screensaver-dialog.c:25
|
|
||||||
#: capplets/theme-switcher/gui.c:225 capplets/theme-switcher/gui.c:281
|
|
||||||
msgid "Preview"
|
|
||||||
msgstr "ðÏÓÍÏÔÒÅÔØ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/screensaver-properties/screensaver-dialog.c:46
|
#: capplets/screensaver-properties/screensaver-dialog.c:46
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "About:"
|
msgid "About:"
|
||||||
|
|
63
po/sv.po
63
po/sv.po
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gnome-core-0.20\n"
|
"Project-Id-Version: gnome-core-0.20\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 1999-04-01 18:13-0500\n"
|
"POT-Creation-Date: 1999-04-01 18:22-0500\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 1998-06-16 00:00+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 1998-06-16 00:00+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Wahlen <mva@sslug.dk>\n"
|
"Last-Translator: Martin Wahlen <mva@sslug.dk>\n"
|
||||||
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
|
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
|
||||||
|
@ -45,89 +45,100 @@ msgstr "Vertikal"
|
||||||
msgid "Horizontal"
|
msgid "Horizontal"
|
||||||
msgstr "Horisontell"
|
msgstr "Horisontell"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:827
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:877
|
||||||
msgid "Wallpaper Selection"
|
msgid "Wallpaper Selection"
|
||||||
msgstr "Bakgrundsval"
|
msgstr "Bakgrundsval"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:869
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:882
|
||||||
|
msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:887
|
||||||
|
#: capplets/screensaver-properties/screensaver-dialog.c:25
|
||||||
|
#: capplets/theme-switcher/gui.c:225 capplets/theme-switcher/gui.c:281
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Preview"
|
||||||
|
msgstr "Enhet"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:944
|
||||||
msgid "Wallpaper"
|
msgid "Wallpaper"
|
||||||
msgstr "Bakgrund"
|
msgstr "Bakgrund"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:872
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:947
|
||||||
msgid " Browse... "
|
msgid " Browse... "
|
||||||
msgstr " Bläddra... "
|
msgstr " Bläddra... "
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:877
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:952
|
||||||
msgid "none"
|
msgid "none"
|
||||||
msgstr "ingen"
|
msgstr "ingen"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:921
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:996
|
||||||
msgid "Scaled"
|
msgid "Scaled"
|
||||||
msgstr "Skalad"
|
msgstr "Skalad"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:931
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1006
|
||||||
msgid "Scaled (keep aspect)"
|
msgid "Scaled (keep aspect)"
|
||||||
msgstr "Skalad (behåll höjd/bredd-förhållandet)"
|
msgstr "Skalad (behåll höjd/bredd-förhållandet)"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:943
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1018
|
||||||
msgid "Centered"
|
msgid "Centered"
|
||||||
msgstr "Centrerad"
|
msgstr "Centrerad"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:955
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1030
|
||||||
msgid "Tiled"
|
msgid "Tiled"
|
||||||
msgstr "Sida-vid-sida"
|
msgstr "Sida-vid-sida"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:1275
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1350
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Disable background selection"
|
msgid "Disable background selection"
|
||||||
msgstr "Stäng av animationer"
|
msgstr "Stäng av animationer"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:1404
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1479
|
||||||
msgid "Set parameters from saved state and exit"
|
msgid "Set parameters from saved state and exit"
|
||||||
msgstr "Sätt parametrar från det lagrade läget och avsluta"
|
msgstr "Sätt parametrar från det lagrade läget och avsluta"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:1405
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1480
|
||||||
msgid "IMAGE"
|
msgid "IMAGE"
|
||||||
msgstr "IMAGE"
|
msgstr "IMAGE"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:1405
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1480
|
||||||
msgid "Sets the wallpaper to the value specified"
|
msgid "Sets the wallpaper to the value specified"
|
||||||
msgstr "Sätter bakgrunden till det specificerade värdet"
|
msgstr "Sätter bakgrunden till det specificerade värdet"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:1406
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1481
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:1407
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1482
|
||||||
msgid "COLOR"
|
msgid "COLOR"
|
||||||
msgstr "FÄRG"
|
msgstr "FÄRG"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:1406
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1481
|
||||||
msgid "Specifies the background color"
|
msgid "Specifies the background color"
|
||||||
msgstr "Specificerar bakgrundsfärgen"
|
msgstr "Specificerar bakgrundsfärgen"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:1407
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1482
|
||||||
msgid "Specifies end background color for gradient"
|
msgid "Specifies end background color for gradient"
|
||||||
msgstr "Specificerar bakgrundsfärgen för gradienten"
|
msgstr "Specificerar bakgrundsfärgen för gradienten"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:1408
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1483
|
||||||
msgid "ORIENT"
|
msgid "ORIENT"
|
||||||
msgstr "ORIENT"
|
msgstr "ORIENT"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:1408
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1483
|
||||||
msgid "Gradient orientation: vertical or horizontal"
|
msgid "Gradient orientation: vertical or horizontal"
|
||||||
msgstr "Graderingsriktning: vertikal eller horisontell?"
|
msgstr "Graderingsriktning: vertikal eller horisontell?"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:1409
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1484
|
||||||
msgid "Use a solid fill for the background"
|
msgid "Use a solid fill for the background"
|
||||||
msgstr "Använd solid bakgrundsfärg"
|
msgstr "Använd solid bakgrundsfärg"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:1410
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1485
|
||||||
msgid "Use a gradient fill for the background"
|
msgid "Use a gradient fill for the background"
|
||||||
msgstr "Avänd gradient ifylld bakgrund"
|
msgstr "Avänd gradient ifylld bakgrund"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:1411
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1486
|
||||||
msgid "MODE"
|
msgid "MODE"
|
||||||
msgstr "LÄGE"
|
msgstr "LÄGE"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:1411
|
#: capplets/background-properties/property-background.c:1486
|
||||||
msgid "Display wallpaper: tiled, centered, scaled or ratio"
|
msgid "Display wallpaper: tiled, centered, scaled or ratio"
|
||||||
msgstr "Visa bakgrund: sida vid sida, centrerad, skalad eller ratio"
|
msgstr "Visa bakgrund: sida vid sida, centrerad, skalad eller ratio"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -271,12 +282,6 @@ msgstr "Inst
|
||||||
msgid " Settings"
|
msgid " Settings"
|
||||||
msgstr "Inställningar för processorbelastning"
|
msgstr "Inställningar för processorbelastning"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/screensaver-properties/screensaver-dialog.c:25
|
|
||||||
#: capplets/theme-switcher/gui.c:225 capplets/theme-switcher/gui.c:281
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Preview"
|
|
||||||
msgstr "Enhet"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/screensaver-properties/screensaver-dialog.c:46
|
#: capplets/screensaver-properties/screensaver-dialog.c:46
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "About:"
|
msgid "About:"
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue