diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 6e166d155..80aa36eaa 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2002-10-04 Pauli Virtanen + + * fi.po: Updated Finnish translation. + 2002-10-01 Jody Goldberg * Release 2.1.0.1 diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 3091aec58..e272f5646 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -21,8 +21,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-control-center 1.99.0\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-01 14:18-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2002-09-14 13:31+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2002-10-04 00:43+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2002-10-02 22:27+0300\n" "Last-Translator: Pauli Virtanen \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Näppäimistön hallintasovelman käynnistys epäonnistui: %s" #: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:379 #, c-format msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'" -msgstr "Ei voinut tuoda AccessX-asetuksia tiedostosta \"%s\"" +msgstr "AccessX-asetusten tuonti tiedostosta \"%s\" epäonnistui" #: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:452 msgid "Select CDE AccessX file" @@ -106,7 +106,6 @@ msgid "General" msgstr "Yleistä" #: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:11 -#, fuzzy msgid "I_gnore keypresses within:" msgstr "_Sivuuta näppäilyt aikana:" @@ -119,12 +118,10 @@ msgstr "" "säädettävän ajan kuluessa." #: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13 -#, fuzzy msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)" msgstr "Näppäimistön esteettömyysasetukset (AccessX)" #: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14 -#, fuzzy msgid "Ma_ximum pointer speed:" msgstr "S_uurin osoittimen nopeus:" @@ -143,12 +140,10 @@ msgstr "" "muunnosnäppäimiä peräkkäin." #: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17 -#, fuzzy msgid "Repeat Key Pre_ferences..." msgstr "Näppäimistön _toistoasetukset" #: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:18 -#, fuzzy msgid "Start mo_ving this long after keypress:" msgstr "Aloita _liike, kun painalluksesta on kulunut:" @@ -157,7 +152,6 @@ msgid "Testing Area" msgstr "Koealue" #: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20 -#, fuzzy msgid "Time to acce_lerate to max speed:" msgstr "_Suurimpaan nopeuteen kiihtymisaika:" @@ -182,14 +176,12 @@ msgid "_Enable keyboard accessibility" msgstr "_Käytä esteetöntä näppäimistöä" #: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:26 -#, fuzzy msgid "_Import CDE AccessX file..." msgstr "_Tuo CDE AccessX -tiedosto" #: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:27 -#, fuzzy msgid "_Only accept keypress after:" -msgstr "_Hyväksy näppäimen painallus vasta kun on kulunut:" +msgstr "_Hyväksy näppäimen painallus kun on kulunut:" #: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:28 msgid "" @@ -1274,7 +1266,7 @@ msgstr "Pikanäppäintila" #: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:181 msgid "The type of accelerator." -msgstr "Pikanäppäimen tyyppi" +msgstr "Pikanäppäimen tyyppi." #: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:219 #: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:181 @@ -1285,7 +1277,7 @@ msgstr "Pois käytöstä" #: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:330 #: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:563 msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear" -msgstr "Kirjoita uusi pikanäppäin tai paina askelpalautinta poistaaksesi" +msgstr "Näppäile uusi pikanäppäin tai tyhjennä painamalla askelpalautinta." #: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:566 msgid "Type a new accelerator" @@ -1885,7 +1877,6 @@ msgid "Select the toolbar style." msgstr "Valitse työkalupalkin tyyli." #: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:13 -#, fuzzy msgid "Show _icons in menus" msgstr "_Näytä kuvakkeet valikoissa"