From 5dc718198b80f0588357ba58bc48b757e62042db Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andraz Tori Date: Fri, 8 Mar 2002 02:27:47 +0000 Subject: [PATCH] updated sl language --- po/sl.po | 4253 ++++++++++++++++-------------------------------------- 1 file changed, 1280 insertions(+), 2973 deletions(-) diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index 3300778cb..5da56ddb1 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -4,8 +4,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: control-center 1.2.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-25 22:29+0100\n" +"Project-Id-Version: gnome-control-center 1.2.0\n" +"POT-Creation-Date: 2002-03-07 18:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-08-19 14:26+0200\n" "Last-Translator: Andraz Tori \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -13,197 +13,27 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: archiver/archive.c:614 -msgid "Default location" -msgstr "Privzeta lokacija" - -#: archiver/config-archiver.c:307 archiver/location.c:460 -msgid "Default Location" -msgstr "Privzeta lokacija" - -#: archiver/config-archiver.c:81 -msgid "Store XML data in the archive" -msgstr "V arhiv shrani podatke XML" - -#: archiver/config-archiver.c:83 -msgid "Roll back the configuration to a given point" -msgstr "Prevrti nastavitve nazaj do določene točke" - -#: archiver/config-archiver.c:85 -msgid "Change the location profile to the given one" -msgstr "Spremeni profil lokacije na podanega" - -#: archiver/config-archiver.c:87 -msgid "Push configuration data out to client machines (UNIMPLEMENTED)" -msgstr "" -"Potisni podatke o nastavitvah v računalnike odjemalce (NEIMPLEMENTIRANO)" - -#: archiver/config-archiver.c:89 -msgid "Rename a location to a new name" -msgstr "Preimenuj lokacijo" - -#: archiver/config-archiver.c:91 -msgid "Add a new location to the archive" -msgstr "Dodaj novo lokacijo v arhiv" - -#: archiver/config-archiver.c:93 -msgid "Remove a location from the archive" -msgstr "Odstrani lokacijo iz arhiva" - -#: archiver/config-archiver.c:95 -msgid "Add a given backend to the given location" -msgstr "" - -#: archiver/config-archiver.c:97 -msgid "Remove the given backend from the given location" -msgstr "" - -#: archiver/config-archiver.c:99 -msgid "Perform garbage collection on the given location" -msgstr "" - -#: archiver/config-archiver.c:105 -msgid "Use the global repository" -msgstr "Uporabi globalno shrambo" - -#: archiver/config-archiver.c:107 -msgid "Identifier of location profile on which to operate" -msgstr "Identifikator lokacijskega profila za uporabo" - -#: archiver/config-archiver.c:108 -msgid "LOCATION" -msgstr "LOKACIJA" - -#: archiver/config-archiver.c:110 -msgid "Backend being used for this operation" -msgstr "" - -#: archiver/config-archiver.c:110 -msgid "BACKEND_ID" -msgstr "" - -#: archiver/config-archiver.c:116 -msgid "Store only the differences with the parent location's config" -msgstr "Shrani le razlike v primerjavi z nastavitvami starševske lokacije" - -#: archiver/config-archiver.c:118 -msgid "Store only those settings set in the previous config" -msgstr "Shrani le nastavitve spremenjene v prejšnjem nastavljanju" - -#: archiver/config-archiver.c:124 -msgid "Date to which to roll back" -msgstr "Datum do katerega naj prevrtim" - -#: archiver/config-archiver.c:124 -msgid "DATE" -msgstr "DATUM" - -#: archiver/config-archiver.c:126 -msgid "Roll back all configuration items" -msgstr "Prevrti vse predmete nastavitev" - -#: archiver/config-archiver.c:128 -msgid "Roll back to the revision REVISION_ID" -msgstr "Prevrti do različice RAZLIČICA" - -#: archiver/config-archiver.c:128 -msgid "REVISION_ID" -msgstr "RAZLIČICA" - -#: archiver/config-archiver.c:130 -msgid "Roll back to the last known revision" -msgstr "Prevrti do zadnje znane različice" - -#: archiver/config-archiver.c:132 -msgid "Roll back by STEPS revisions" -msgstr "Prevrti za KORAKOV različic" - -#: archiver/config-archiver.c:132 -msgid "STEPS" -msgstr "KORAKOV" - -#: archiver/config-archiver.c:134 -msgid "Don't run the backend, just dump the output" -msgstr "" - -#: archiver/config-archiver.c:140 -msgid "Parent location for the new location" -msgstr "" - -#: archiver/config-archiver.c:140 -msgid "PARENT" -msgstr "STARŠ" - -#: archiver/config-archiver.c:142 -msgid "New name to assign to the location" -msgstr "Novo ime, ki naj se dodeli lokaciji" - -#: archiver/config-archiver.c:142 -msgid "NEW_NAME" -msgstr "NOVO_IME" - -#: archiver/config-archiver.c:148 -msgid "Add/remove this backend to/from the master backend list" -msgstr "" - -#: archiver/config-archiver.c:150 -msgid "Full containment" -msgstr "Popolno vsebovanje" - -#: archiver/config-archiver.c:152 -msgid "Partial containment" -msgstr "Delno vsebovanje" - -#: archiver/config-archiver.c:368 -msgid "Global archiver options" -msgstr "Možnosti globalnega arhivarja" - -#: archiver/config-archiver.c:370 -msgid "Archiver commands" -msgstr "Ukazi arhivarja" - -#: archiver/config-archiver.c:372 -msgid "Options for storing data" -msgstr "Možnosti za shranjevanje podatkov" - -#: archiver/config-archiver.c:374 -msgid "Options for rolling back" -msgstr "Možnosti za prevrtenje" - -#: archiver/config-archiver.c:376 -msgid "Options for adding or renaming locations" -msgstr "Možnosti za dodajanje ali preimenovanje lokacij" - -#: archiver/config-archiver.c:379 -msgid "Options for adding and removing backends" -msgstr "" - -#: capplets/background/applier.c:223 -msgid "Type" -msgstr "" - -#: capplets/background/applier.c:224 -msgid "" -"Type of applier: APPLIER_ROOT for root window or APPLIER_PREVIEW for preview" -msgstr "" - -#: capplets/background/applier.c:385 -#, c-format -msgid "Could not load pixbuf \"%s\"; disabling wallpaper." -msgstr "Nisem mogel naložiti slike \"%s\"; tapete izključene." - -#: capplets/background/applier.c:491 -msgid "Disabled" -msgstr "Izključeno" - -#: capplets/background/background.desktop.in.in.h:1 +#: capplets/background/background.desktop.in.h:1 msgid "Background" msgstr "Ozadje" -#: capplets/background/background.desktop.in.in.h:2 +#: capplets/background/background.desktop.in.h:2 msgid "Configuration of the desktop's background" msgstr "Nastavitev ozadja namizja" +#: capplets/background/background-properties-capplet.c:289 +#: capplets/common/capplet-util.c:243 +#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:575 +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:319 +#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:678 +#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:138 +msgid "Retrieve and store legacy settings" +msgstr "Prenesi in shrani zapuščene nastavitve" + +#: capplets/background/background-properties-capplet.c:312 +msgid "Background properties" +msgstr "Lastnosti ozadja" + #: capplets/background/background-properties.glade.h:1 msgid "Background colors" msgstr "Barve ozadja" @@ -214,7 +44,7 @@ msgstr "Slika v ozadju" #: capplets/background/background-properties.glade.h:3 msgid "Centered" -msgstr "Centrirano" +msgstr "Na sredini" #: capplets/background/background-properties.glade.h:4 msgid "Horizontal gradient" @@ -225,38 +55,34 @@ msgid "Image:" msgstr "Slika:" #: capplets/background/background-properties.glade.h:6 -msgid "Opacity (percent):" -msgstr "Prosojnost (procentov):" - -#: capplets/background/background-properties.glade.h:7 msgid "Pick a color" msgstr "Izberi barvo" -#: capplets/background/background-properties.glade.h:8 +#: capplets/background/background-properties.glade.h:7 msgid "Scaled (keep aspect ratio)" msgstr "Raztegnjeno (ohrani razmerja)" -#: capplets/background/background-properties.glade.h:9 +#: capplets/background/background-properties.glade.h:8 msgid "Solid color" -msgstr "polna barva" +msgstr "Barva polnjenja" -#: capplets/background/background-properties.glade.h:10 +#: capplets/background/background-properties.glade.h:9 msgid "Stretched" msgstr "Raztegnjeno" -#: capplets/background/background-properties.glade.h:11 +#: capplets/background/background-properties.glade.h:10 msgid "Style:" msgstr "Slog:" -#: capplets/background/background-properties.glade.h:12 +#: capplets/background/background-properties.glade.h:11 msgid "Tiled" msgstr "Tlakovano" -#: capplets/background/background-properties.glade.h:13 +#: capplets/background/background-properties.glade.h:12 msgid "Use a picture for the background" -msgstr "" +msgstr "Uporabi sliko za ozadje" -#: capplets/background/background-properties.glade.h:14 +#: capplets/background/background-properties.glade.h:13 msgid "Vertical gradient" msgstr "Navpični preliv" @@ -264,2802 +90,1045 @@ msgstr "Navpi msgid "Just apply settings and quit" msgstr "Le uveljavi nastavitve in končaj" -#: capplets/common/capplet-util.c:243 -msgid "Retrieve and store legacy settings" -msgstr "" +#: capplets/common/gconf-property-editor.c:145 +msgid "Key" +msgstr "Ključ" -#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.in.h:1 +#: capplets/common/gconf-property-editor.c:146 +msgid "GConf key to which this property editor is attached" +msgstr "Ključ GConf na katerega je pripet urejevalnik te lastnosti" + +#: capplets/common/gconf-property-editor.c:152 +msgid "Callback" +msgstr "Povratni klic" + +#: capplets/common/gconf-property-editor.c:153 +msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed" +msgstr "Izvedi ta povratni klic, kadar se spremeni vrednost povezana s tem ključem" + +#: capplets/common/gconf-property-editor.c:158 +msgid "Change set" +msgstr "Množica sprememb" + +#: capplets/common/gconf-property-editor.c:159 +msgid "" +"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply" +msgstr "" +"Množica sprememb GConf, ki vsebuje podatke, ki bodo posredovane odjemalcem gconf ob uveljavljanju" + +#: capplets/common/gconf-property-editor.c:164 +msgid "Conversion to widget callback" +msgstr "Pretvorba v povratni klic gradnika" + +#: capplets/common/gconf-property-editor.c:165 +msgid "" +"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget" +msgstr "" +"Povratni klic, ki se izvede, ko se mora podatke prevesti iz GConfa v gradnik" + +#: capplets/common/gconf-property-editor.c:170 +msgid "Conversion from widget callback" +msgstr "Pretvorba iz povratnega klica gradnika" + +#: capplets/common/gconf-property-editor.c:171 +msgid "" +"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget" +msgstr "" +"Povratni klic, ki se izvede, ko se mora podatke prevesti iz gradnika v GConf" + +#: capplets/common/gconf-property-editor.c:176 +msgid "UI Control" +msgstr "Nadzor uporabniškega vmesnika" + +#: capplets/common/gconf-property-editor.c:177 +msgid "Object that controls the property (normally a widget)" +msgstr "Predmet, ki nadzira lastnosti (običajno gradnik)" + +#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:1 msgid "Choose the applications used by default" msgstr "Spremeni privzet program" -#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.in.h:2 +#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:2 +msgid "Preferred Applications" +msgstr "Zaželeni programi" + +#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:1 +msgid "Acce_pts URLs" +msgstr "Sprejme _URLje" + +#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:2 +msgid "Accepts Line _Number" +msgstr "Sprejme številke _vrstic" + +#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:3 +msgid "C_ustom Editor:" +msgstr "_Poljuben urejevalnik:" + +#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:4 +msgid "C_ustom Help Browser:" +msgstr "_Poljuben brskalnik pomoči:" + +#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:5 +msgid "C_ustom Terminal:" +msgstr "_Poljuben terminal:" + +#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:6 +msgid "C_ustom Web Browser:" +msgstr "_Poljuben brskalnik:" + +#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:7 +msgid "Co_mmand:" +msgstr "_Ukaz:" + +#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:8 msgid "Default Applications" msgstr "Privzeti programi" -#: capplets/default-applications/interface.c:108 -msgid "Gnome Default Editor" -msgstr "Privzet urejevalnik za Gnome" +#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:9 +msgid "Default Help Browser" +msgstr "Privzet brskalnik po pomoči" -#: capplets/default-applications/interface.c:125 -msgid "Select an Editor" -msgstr "Izberi urejevalnik" - -#: capplets/default-applications/interface.c:134 -msgid "With this option, you can select a predefined Editor as your default" -msgstr "" -"S to možnostjo lahko kot privzetega izberete prednastavljen urejevalnik" - -#: capplets/default-applications/interface.c:154 -msgid "Custom Editor" -msgstr "Poljuben urejevalnik" - -#: capplets/default-applications/interface.c:163 -msgid "With this option you can create your own default editor" -msgstr "S to možnostjo lahko ustvarite svoj lasten privzet urejevalnik" - -#: capplets/default-applications/interface.c:174 -#: capplets/default-applications/interface.c:305 -#: capplets/default-applications/interface.c:436 -msgid "Start in Terminal" -msgstr "Poženi v terminalu" - -#: capplets/default-applications/interface.c:182 -msgid "Does this editor need to start in an xterm?" -msgstr "Ali se mora urejevalnik pognati v xterm-u" - -#: capplets/default-applications/interface.c:184 -msgid "Accepts Line Number" -msgstr "Sprejema številke vrstic" - -#: capplets/default-applications/interface.c:192 -msgid "Does this editor accept line numbers from the command line?" -msgstr "Ali ta urejevalnik sprejema številke vrstic iz ukazne vrstice?" - -#: capplets/default-applications/interface.c:203 -#: capplets/default-applications/interface.c:334 -#: capplets/default-applications/interface.c:465 -#: capplets/default-applications/interface.c:576 -msgid "Command:" -msgstr "Ukaz:" - -#: capplets/default-applications/interface.c:221 -msgid "Please enter the command line used to start this editor" -msgstr "Prosim, vpišite ukaz s katerim se urejevalnik požene" - -#: capplets/default-applications/interface.c:232 -msgid "Text Editor" -msgstr "Urejevalnik besedila" - -#: capplets/default-applications/interface.c:239 -msgid "Gnome Default Web Browser" -msgstr "Privzet spletni brskalnik za Gnome" - -#: capplets/default-applications/interface.c:256 -msgid "Select a Web Browser" -msgstr "Izberite spletni brskalnik" - -#: capplets/default-applications/interface.c:265 -msgid "" -"With this option, you can select a predefined Web Browser as your default" -msgstr "S to možnostjo lahko kot privzetega izberete prednastavljen brskalnik" - -#: capplets/default-applications/interface.c:285 -msgid "Custom Web Browser" -msgstr "Poljuben brskalnik" - -#: capplets/default-applications/interface.c:294 -msgid "With this option you can create your own default web browser" -msgstr "S to možnostjo lahko ustvarite svoj lasten privzet brskalnik" - -#: capplets/default-applications/interface.c:313 -msgid "Does this web browser need to display in an xterm?" -msgstr "Ali se mora brskalnik pognati v xterm-u" - -#: capplets/default-applications/interface.c:315 -msgid "Understands Netscape Remote Control" -msgstr "Razume oddaljeno kontrolo Netscape" - -#: capplets/default-applications/interface.c:323 -msgid "" -"Does this web browser support the netscape remote control protocol? If in " -"doubt, and this web browser isn't Netscape or Mozilla, it probably doesn't." -msgstr "" -"Ali ta brskalnik podpira protokol za oddaljeno upravljanje Netscape? Če ste " -"v dvomih in ta brskalnik ni Netscape ali Mozilla, potem verjetno ne." - -#: capplets/default-applications/interface.c:352 -msgid "Please enter the command line used to start this web browser" -msgstr "Prosim, vpišite ukaz s katerim se brskalnik požene" - -#: capplets/default-applications/interface.c:363 -msgid "Web Browser" -msgstr "Spletni brskalnik" - -#: capplets/default-applications/interface.c:370 -msgid "Default Help Viewer" -msgstr "Privzet pregledovalnik pomoči" - -#: capplets/default-applications/interface.c:387 -msgid "Select a Viewer" -msgstr "Izberi pregledovalnik" - -#: capplets/default-applications/interface.c:396 -msgid "With this option you can select a predefined help viewer." -msgstr "S to možnostjo lahko izberete prednastavljen pregledovalnik pomoči." - -#: capplets/default-applications/interface.c:416 -msgid "Custom Help Viewer" -msgstr "Poljuben pregledovalnik pomoči" - -#: capplets/default-applications/interface.c:425 -msgid "With this option you can create your own help viewer" -msgstr "S to možnostjo lahko ustvarite svoj lasten pregledovalnik pomoči" - -#: capplets/default-applications/interface.c:444 -msgid "Does this help viewer need an xterm for display?" -msgstr "Ali se mora pregledovalnik pomoči pognati v xterm-u" - -#: capplets/default-applications/interface.c:446 -msgid "Accepts URLs" -msgstr "Sprejema URLje" - -#: capplets/default-applications/interface.c:454 -msgid "Does this help viewer allow URLs for help?" -msgstr "Ali ta pregledovalnik pomoči sprejema URLje do pomoči?" - -#: capplets/default-applications/interface.c:483 -msgid "Please enter the command line used to start this help viewer" -msgstr "Prosim, vpišite ukaz s katerim se brskalnik požene" - -#: capplets/default-applications/interface.c:494 -msgid "Help Viewer" -msgstr "Pregledovalnik pomoči" - -#: capplets/default-applications/interface.c:501 +#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:10 msgid "Default Terminal" msgstr "Privzet terminal" -#: capplets/default-applications/interface.c:518 -msgid "Select a Terminal" -msgstr "Izberite terminal" +#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:11 +msgid "Default Text Editor" +msgstr "Privzet urejevalnik besedila" -#: capplets/default-applications/interface.c:527 -msgid "With this option you can select a predefined terminal." -msgstr "S to možnostjo lahko izberete prednastavljen terminal." +#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:12 +msgid "Default Web Browser" +msgstr "Privzet spletni brskalnik" -#: capplets/default-applications/interface.c:547 -msgid "Custom Terminal" -msgstr "Poljuben terminal" +#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:13 +msgid "Default Window Manager" +msgstr "Privzet upravljalnik oken" -#: capplets/default-applications/interface.c:556 -msgid "With this option you can create your own terminal" -msgstr "S to možnostjo lahko ustvarite svoj lasten terminal" +#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:14 +msgid "E_xec Flag:" +msgstr "P_arameter za zagon:" -#: capplets/default-applications/interface.c:586 -msgid "Exec Flag:" -msgstr "Parameter za zagon:" +#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:15 +msgid "He_lp Browser" +msgstr "Brskalnik po _pomoči" -#: capplets/default-applications/interface.c:604 +#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:16 msgid "" -"Please enter the flag used by this terminal to specify the command to run on " -"startup. For example, in 'xterm' this would be '-e'." +"Select the window manager you want. You will need to hit apply, wave the " +"magic wand, and do a magic dance for it to work." msgstr "" -"Prosim, vpišite parameter, ki ga ta termianl uporablja, za navedbo ukaza, ki " -"naj se zažene ob zagonu. Na primer, za 'xterm' bi bila odgovor '-e'." +"Izberite upravljalnika oken, ki si ga želite. Morali boste pritisniti uveljavi, " +"zamahniti z čarobno palico in opraviti čarovniški ples, da bi stvar delovala." -#: capplets/default-applications/interface.c:614 -msgid "Please enter the command line used to start this terminal" -msgstr "Prosim, vpišite ukaz s katerim naj se terminal požene" +#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:17 +msgid "Start in T_erminal" +msgstr "Poženi v t_erminalu" -#: capplets/default-applications/interface.c:625 -msgid "Terminal" -msgstr "Terminal" +#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:18 +msgid "Te_rminal" +msgstr "Te_rminal" -#: capplets/default-applications/support.c:100 -#: capplets/default-applications/support.c:138 -#, c-format -msgid "Couldn't find pixmap file: %s" -msgstr "Nisem našel datoteke z sliko: %s" +#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:19 +msgid "Understands _Netscape Remote Control" +msgstr "Razume oddaljeno kontrolo _Netscape" -#: capplets/default-applications/support.c:116 -#, c-format -msgid "Couldn't create pixmap from file: %s" -msgstr "Nisem mogel ustvariti slike iz datoteke: %s" +#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:20 +msgid "Web _Browser" +msgstr "Spletni _brskalnik" -#: capplets/desktop-links/gnome-hint-properties.desktop.in.h:1 -msgid "Options for the startup hint dialog" -msgstr "Možnosti za začetno pogovorno okno z namigom" +#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:21 +msgid "_Add..." +msgstr "_Dodaj..." -#: capplets/desktop-links/gnome-hint-properties.desktop.in.h:2 -msgid "Startup Hint" -msgstr "Začetni namig" +#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:22 +msgid "_Delete" +msgstr "_Zbriši" -#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:9 -#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.in.h:1 -msgid "Keyboard" -msgstr "Tipkovnica" +#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:23 +msgid "_Edit..." +msgstr "_Uredi..." -#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.in.h:2 -msgid "Keyboard Properties" -msgstr "Nastavitve tipkovnice" +#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:24 +msgid "_Select a Help Browser:" +msgstr "_Izberite brskalnik pomoči:" -#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:1 -msgid "Bell" -msgstr "Zvonec" +#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:25 +msgid "_Select a Terminal:" +msgstr "_Izberite terminal:" -#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:2 -msgid "Click volume" -msgstr "Glasnost klika" +#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:26 +msgid "_Select a Web Browser:" +msgstr "_Izberite spletni brskalnik:" -#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:3 -msgid "Delay before repeat:" -msgstr "Premor pred ponovitvijo:" +#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:27 +msgid "_Select an Editor:" +msgstr "_Izberite urejevalnik:" -#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:4 -msgid "Duration (ms)" -msgstr "Trajanje (ms)" +#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:28 +msgid "_Text Editor" +msgstr "Urejevalnik _besedil" -#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:5 -msgid "Enable Keyboard Click" -msgstr "Vključi klikanje tipkovnice" +#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:29 +msgid "_Window Manager" +msgstr "Upravljalnik _oken" -#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:6 -msgid "Enable Keyboard Repeat" -msgstr "Vključi ponavljanje" +#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:1 +msgid "Advanced" +msgstr "Napredno" -#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:7 -#: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:1 -msgid "Fast" -msgstr "Hitro" +#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:2 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Napredne nastavitve" -#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:8 -msgid "Key repeat rate:" -msgstr "Hitrost ponavljanja tipk:" +#: capplets/desktop-links/cd.desktop.in.in.h:1 +msgid "CD Properties" +msgstr "Lastnosti CDja" -#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:10 -msgid "Long" -msgstr "Dolg" +#: capplets/desktop-links/cd.desktop.in.in.h:2 +msgid "Configure handling of CD devices" +msgstr "Nastavi obnašanje naprav CD" -#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:11 -msgid "Medium" -msgstr "Srednji" +#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:1 +msgid "Legacy Applications" +msgstr "Starejši programi" -#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:12 -msgid "Pitch (Hz)" -msgstr "Višina (Hz)" +#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:2 +msgid "Legacy applications settings (grdb)" +msgstr "Nastavitev starejših programov (grdb)" -#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:13 -msgid "Short" -msgstr "Kratek" +#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:1 +#: control-center/gnomecc.glade.h:1 +msgid "Appearance" +msgstr "Videz" -#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:14 -#: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:10 -msgid "Slow" -msgstr "Počasno" +#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:2 +msgid "Configure window appearance" +msgstr "Nastavi videz oken" -#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:15 -msgid "Test" -msgstr "Preizkus" +#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:1 +msgid "Configure key shortcuts" +msgstr "Nastavi tipkovnične povezave" -#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:16 -msgid "Very fast" -msgstr "Zelo hiter" +#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:2 +msgid "Shortcuts" +msgstr "Bližnjice" -#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:17 -msgid "Very long" -msgstr "Zelo dolg" +#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:1 +msgid "Configure window focusing" +msgstr "Nastavi fokusiranje oken" -#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:18 -msgid "Volume" -msgstr "Glasnost" +#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:2 +msgid "Focus behavior" +msgstr "Obnašanje fokusa" -#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.in.h:1 -msgid "Mouse" -msgstr "Miška" +#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:1 +msgid "Configure window properties" +msgstr "Nastavi lastnosti oken" -#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.in.h:2 -msgid "Mouse Properties" -msgstr "Lastnosti miške" +#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:2 +msgid "Matched Windows" +msgstr "Ustrezajoča okna" -#: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:2 -msgid "High" -msgstr "Visoka" +#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:1 +msgid "Configure window minimization and maximization" +msgstr "Nastavi razpenjanje in krčenje oken" -#: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:3 -msgid "Left handed" -msgstr "Za levičarje" +#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:2 +msgid "Minimizing and Maximizing" +msgstr "Razpenjanje in krčenje" -#: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:4 -msgid "Low" -msgstr "Nizka" +#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:1 +msgid "Configure window manager configuration properties" +msgstr "Nastavi možnosti upravljalnika oken" -#: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:5 -msgid "Mouse Configuration" -msgstr "Nastavitev miške" +#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:2 +msgid "Meta" +msgstr "Alt" -#: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:6 -msgid "Mouse speed:" -msgstr "Hitrost miške:" +#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:1 +msgid "Configure miscellaneous window features" +msgstr "Nastavi razne okenske možnosti" -#: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:7 -msgid "My mouse is:" -msgstr "Moja miška je:" +#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:2 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Razno" -#: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:8 -msgid "Right handed" -msgstr "Za desničarje" +#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:1 +msgid "Configure window move/resize" +msgstr "Nastavi premikanje in spreminjanje velikosti oken" -#: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:9 -msgid "Sensitivity:" -msgstr "Občutljivost" +#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:2 +msgid "Moving and Resizing" +msgstr "Premikanje in spreminjanje velikosti" -#: capplets/screensaver/preferences.c:786 -msgid "Custom screensaver. No description available" -msgstr "Nestandarden ohranjevalnik zaslona. Opis ni dostopen" +#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:1 +msgid "Configure window placement" +msgstr "Nastavi položaj okna" -#: capplets/screensaver/prefs-widget.c:192 -#: capplets/screensaver/screensaver.desktop.in.in.h:2 -msgid "Screensaver" -msgstr "Ohranjevalnik zaslona" +#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:2 +msgid "Placement" +msgstr "Določanje lege oken" -#: capplets/screensaver/prefs-widget.c:740 -#, c-format -msgid "About %s\n" -msgstr "O %s\n" +#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:1 +msgid "Control Center Menu" +msgstr "Menu kontrolnega centra" -#: capplets/screensaver/screensaver.desktop.in.in.h:1 -msgid "Configure the settings of the screensaver" -msgstr "Nastavi ohranjevalnik zaslona" +#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:2 +msgid "Sawfish window manager" +msgstr "Sawfish upravljalnik oken" -#: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:185 -msgid "Name:" -msgstr "Ime:" +#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:1 +msgid "Enable window manager sound events" +msgstr "Vklopi zvočne dogodke upravljalnika oken" -#: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:197 -msgid "Settings" -msgstr "Nastavitve" +#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:2 +#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:2 +msgid "Sound" +msgstr "Zvok" -#: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:204 +#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:1 +msgid "Configure workspaces" +msgstr "Nastavi delovne površine" + +#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:2 +msgid "Workspaces" +msgstr "Delovne površine" + +#. +#. * Translatable strings file +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: capplets/file-types/category-names.h:7 +msgid "Documents" +msgstr "Dokumenti" + +#: capplets/file-types/category-names.h:8 +msgid "Word Processor" +msgstr "Urejevalnik besedila" + +#: capplets/file-types/category-names.h:9 +msgid "Published Materials" +msgstr "Objavljeni materiali" + +#: capplets/file-types/category-names.h:10 +msgid "Spreadsheet" +msgstr "Preglednica" + +#: capplets/file-types/category-names.h:11 +msgid "Presentation" +msgstr "Predstavitev" + +#: capplets/file-types/category-names.h:12 +msgid "Diagram" +msgstr "Diagram" + +#: capplets/file-types/category-names.h:13 +msgid "TeX" +msgstr "TeX" + +#: capplets/file-types/category-names.h:14 +msgid "Vector Graphics" +msgstr "Vektorska grafika" + +#: capplets/file-types/category-names.h:15 +msgid "World Wide Web" +msgstr "Svetovni splet" + +#: capplets/file-types/category-names.h:16 +msgid "Plain Text" +msgstr "Navadno besedilo" + +#: capplets/file-types/category-names.h:17 +msgid "Extended Markup Language (XML)" +msgstr "Razširjen označevalni jezik (XML)" + +#: capplets/file-types/category-names.h:18 +msgid "Information" +msgstr "Podatki" + +#: capplets/file-types/category-names.h:19 +msgid "Financial" +msgstr "Finance" + +#: capplets/file-types/category-names.h:20 +msgid "Calendar" +msgstr "Koledar" + +#: capplets/file-types/category-names.h:21 +msgid "Contacts" +msgstr "Stiki" + +#: capplets/file-types/category-names.h:22 +msgid "Packages" +msgstr "Paketi" + +#: capplets/file-types/category-names.h:23 +msgid "Software Development" +msgstr "Razvoj programja" + +#: capplets/file-types/category-names.h:24 +msgid "Source Code" +msgstr "Izvorna koda" + +#: capplets/file-types/category-names.h:25 +#: capplets/file-types/mime-type-info.c:745 +msgid "Audio" +msgstr "Zvok" + +#: capplets/file-types/category-names.h:26 +#: capplets/file-types/mime-type-info.c:741 +msgid "Images" +msgstr "Slike" + +#: capplets/file-types/category-names.h:27 +#: capplets/file-types/mime-type-info.c:743 +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:212 +#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:8 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:207 -msgid "label1" -msgstr "označba1" - -#: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:216 -msgid "Demo" -msgstr "Demonstracija" - -#: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:274 -#, c-format -msgid "%s properties" -msgstr "Lastnosti %s" - -#: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:1366 -msgid "There are no configurable settings for this screensaver." -msgstr "Za ta ohranjevalnik zaslona ni spremenljivih nastavitev." - -#: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:1375 -msgid "" -"Cannot find the data to configure this screensaver. Please edit the command " -"line below." -msgstr "" -"Ne najdem podatkov za nastavitev tega ohranjevalnika. Prosim uredite ukazno " -"vrstico spodaj." - -#: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:1380 -msgid "Please enter a command line below." -msgstr "Prosim vpišite ukazno vrstico spodaj." - -#: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:1395 -msgid "Visual:" -msgstr "Vizualno:" - -#: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:1424 -#: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:1715 -msgid "Any" -msgstr "Katerkoli" - -#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:1 -msgid " Configure..." -msgstr " Nastavi..." - -#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:2 -msgid "About \"\"" -msgstr "O \"\"" - -#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:3 -msgid "Black screen only" -msgstr "Le črn zaslon" - -#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:4 -msgid "Configure Power Management" -msgstr "Nastavi upravljanje z energijo" - -#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:5 -msgid "Disable screensaver" -msgstr "Izključi ohranjevalnik zaslona" - -#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:6 -msgid "" -"Draws quasiperiodic tilings; think of the implications on modern formica " -"technology. Written by Time Korlove. In April 1997, Sir Roger Penrose, a " -"British math professor who has worked with Stephen Hawking on such topics as " -"relatvity, black holes, and whether time has a beginning, files a copyright-" -"infringement lawsuit against Kimberly-Clark Corporation, wchih Penrose said " -"copied a pattern he created ( apattern demonstrating that \"a nonrepeating " -"pattern could exist in nature\") for its Kleenex quilted toilet paper. " -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:7 -msgid "Enable _power management" -msgstr "Vključi u_pravljanje z energijo." - -#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:8 -msgid "Go to standby mode after" -msgstr "Pojdi v način pripravljenosti po" - -#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:9 -msgid "Go to suspend mode after" -msgstr "Pojdi v spanje po" - -#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:10 -msgid "One screensaver all the time" -msgstr "En ohranjevalnik ves čas" - -#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:11 -msgid "Preview" -msgstr "Predogled" - -#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:12 -msgid "R_equire password to unlock screen" -msgstr "Zahtevaj geslo za _odklenitev zaslona" - -#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:13 -msgid "Random (all screensavers)" -msgstr "Naključni ohranjevalnik zaslona (izmed vseh)" - -#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:14 -msgid "Random (checked screensavers)" -msgstr "Naključni ohranjevalnik zaslona (izmed izbranih)" - -#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:15 -msgid "S_tart screensaver after " -msgstr "_Poženi ohranjevalnik po " - -#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:16 -msgid "S_witch screensavers after " -msgstr "_Zamenjaj ohranjvalnik vsakih " - -#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:17 -msgid "Settings for \"\"" -msgstr "Nastavitve za \"\"" - -#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:18 -msgid "Shut down monitor after" -msgstr "Ugasni zaslon po" - -#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:19 -msgid "" -"There are no configurable settings for this\n" -"screensaver. " -msgstr "" -"Za ta ohranjevalnik zaslona ni \n" -"spremenljivih nastavitev." - -#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:21 -msgid "_About this screensaver..." -msgstr "_O tem ohranjevalniku..." - -#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:22 -msgid "_Add" -msgstr "_Dodaj" - -#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:23 -msgid "_Mode:" -msgstr "_Način:" - -#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:24 -msgid "_Remove" -msgstr "_Odstrani" - -#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:25 -msgid "_Settings" -msgstr "_Nastavitve" - -#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:26 -msgid "minutes" -msgstr "minutah" - -#: capplets/screensaver/screensavers/3d_clock.xml.h:1 -msgid "3d clock" -msgstr "3D ura" - -#: capplets/screensaver/screensavers/3d_clock.xml.h:2 -msgid "Size:" -msgstr "Velikost:" - -#: capplets/screensaver/screensavers/3d_clock.xml.h:3 -msgid "Twist speed:" -msgstr "Hitrost sukanja:" - -#: capplets/screensaver/screensavers/3d_clock.xml.h:4 -msgid "Twist:" -msgstr "Sukanje:" - -#: capplets/screensaver/screensavers/3d_clock.xml.h:5 -msgid "Wobble:" -msgstr "Neurejeno premikanje:" - -#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:1 -msgid "" -"A cellular automaton that is really a two-dimensional Turing machine: as the " -"heads (``ants'') walk along the screen, they change pixel values in their " -"path. Then, as they pass over changed pixels, their behavior is " -"influenced. Written by David Bagley." -msgstr "" -"Celična avtomaticja, ki je v bistvu dvodimenzionalni Turingov stroj: mravlje " -"hodijo okoli kot glave čez zaslon in spreminjajo vrednosti pikslov na " -"njihovi poti. Potem ko gredo čez spremenjene piksle to vpliva na njihovo " -"vedenje. Napisal David Bagley." - -#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:2 -msgid "Ant" -msgstr "Mravelje" - -#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:3 -msgid "Four Sided cells" -msgstr "Štiristrane celice" - -#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:4 -#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:4 -#: capplets/screensaver/screensavers/bsod.xml.h:3 -#: capplets/screensaver/screensavers/compass.xml.h:3 -#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:3 -#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:3 -msgid "Full Color" -msgstr "Polna barva" - -#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:5 -#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:12 -#: capplets/screensaver/screensavers/bsod.xml.h:4 -#: capplets/screensaver/screensavers/compass.xml.h:4 -#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:4 -#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:6 -msgid "Monochrome" -msgstr "Črnobel" - -#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:6 -msgid "Nine Sided cells" -msgstr "Devetstrane celice" - -#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:7 -#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:5 -msgid "Number of colours" -msgstr "Število barv" - -#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:8 -msgid "Random" -msgstr "Naključno" - -#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:9 -msgid "Random size upto" -msgstr "Naključna velikost do" - -#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:10 -msgid "Randomize" -msgstr "Naključno" - -#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:11 -msgid "Sharp turns" -msgstr "Ostri obrati" - -#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:12 -msgid "Six Sided cells" -msgstr "Šeststrane celice" - -#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:13 -msgid "Specific" -msgstr "Specifično" - -#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:14 -#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:7 -msgid "Specific size of" -msgstr "Specifična velikost" - -#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:15 -#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:15 -#: capplets/screensaver/screensavers/bsod.xml.h:5 -#: capplets/screensaver/screensavers/compass.xml.h:5 -#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:8 -#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:12 -msgid "Speed" -msgstr "Hitrost" - -#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:16 -msgid "Three Sided cells" -msgstr "Trostrane celice" - -#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:17 -#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:11 -msgid "Timeout" -msgstr "Časovna omejitev" - -#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:18 -msgid "Truchet lines" -msgstr "Vzorec iz črt" - -#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:19 -msgid "Twelve Sided cells" -msgstr "Dvanajststrane celice" - -#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:20 -msgid "number of Ants" -msgstr "število mravelj" - -#: capplets/screensaver/screensavers/atlantis.xml.h:1 -msgid "Atlantis" -msgstr "Atlantik" - -#: capplets/screensaver/screensavers/atlantis.xml.h:2 -msgid "" -"This is xfishtank writ large: a GL animation of a number of sharks, " -"dolphins, and whales. The swimming motions are great. Originally written " -"by Mark Kilgard." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:1 -msgid "Attraction (balls)" -msgstr "Privlačnost (žoge)" - -#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:2 -msgid "Balls" -msgstr "Žoge" - -#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:3 -msgid "Color Contrast" -msgstr "Barvni kontrast" - -#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:5 -msgid "Length of Trail" -msgstr "Dolžina sledi" - -#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:6 -msgid "" -"Like qix, this uses a simple motion model to generate many different display " -"modes. The control points attract each other up to a certain distance, and " -"then begin to repel each other. The attraction/repulsion is proportional to " -"the distance between any two particles, similar to the strong and weak " -"nuclear forces. \n" -"\n" -"One of the most interesting ways to watch this hack is simply as bouncing " -"balls, because their motions and interactions with each other are so odd. " -"Sometimes two balls will get into a tight orbit around each other, to be " -"interrupted later by a third, or by the edge of the screen. It looks quite " -"chaotic. \n" -"\n" -"Written by Jamie Zawinski, based on Lisp code by John Pezaris." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:11 -#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:5 -msgid "Lines" -msgstr "Črte" - -#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:13 -#: capplets/screensaver/screensavers/braid.xml.h:4 -#: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:5 -#: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski.xml.h:2 -#: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:3 -#: capplets/screensaver/screensavers/triangle.xml.h:3 -#: capplets/screensaver/screensavers/vines.xml.h:2 -msgid "Number of Colors" -msgstr "Število barv" - -#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:14 -#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:9 -msgid "Polygons" -msgstr "Poligoni" - -#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:16 -msgid "Splines" -msgstr "Mehke krivulje" - -#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:17 -msgid "Tails" -msgstr "Repi" - -#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:18 -msgid "Threshold of repulsion" -msgstr "Prag odboja" - -#: capplets/screensaver/screensavers/blaster.xml.h:1 -msgid "Blaster" -msgstr "Blaster" - -#: capplets/screensaver/screensavers/blaster.xml.h:2 -msgid "" -"Draws a simulation of flying space-combat robots (cleverly disguised as " -"colored circles) doing battle in front of a moving star field. Written by " -"Jonathan Lin." -msgstr "" -"Riše simulacijo letečih vojskujočih se robotov (skrbno zakamufliranih v " -"barvne krogce), ki se bojujejo pred premikajočim se ozvezjdem. Napisal " -"Jonathan Lin." - -#: capplets/screensaver/screensavers/blitspin.xml.h:1 -msgid "BlitSpin" -msgstr "BlitSpin" - -#: capplets/screensaver/screensavers/blitspin.xml.h:2 -#: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:2 -#: capplets/screensaver/screensavers/braid.xml.h:2 -#: capplets/screensaver/screensavers/bubbles.xml.h:3 -#: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:4 -#: capplets/screensaver/screensavers/cynosure.xml.h:3 -#: capplets/screensaver/screensavers/decayscreen.xml.h:2 -#: capplets/screensaver/screensavers/discrete.xml.h:2 -#: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:1 -#: capplets/screensaver/screensavers/epicycle.xml.h:1 -#: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:1 -#: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:2 -#: capplets/screensaver/screensavers/forest.xml.h:2 -#: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:1 -#: capplets/screensaver/screensavers/grav.xml.h:1 -#: capplets/screensaver/screensavers/greynetic.xml.h:1 -#: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:3 -#: capplets/screensaver/screensavers/helix.xml.h:1 -#: capplets/screensaver/screensavers/hopalong.xml.h:1 -#: capplets/screensaver/screensavers/hypercube.xml.h:1 -#: capplets/screensaver/screensavers/ifs.xml.h:1 -#: capplets/screensaver/screensavers/julia.xml.h:1 -#: capplets/screensaver/screensavers/kaleidescope.xml.h:2 -#: capplets/screensaver/screensavers/laser.xml.h:1 -#: capplets/screensaver/screensavers/lightning.xml.h:1 -#: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:1 -#: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:1 -#: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:1 -#: capplets/screensaver/screensavers/munch.xml.h:9 -#: capplets/screensaver/screensavers/pedal.xml.h:1 -#: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski.xml.h:1 -#: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:1 -#: capplets/screensaver/screensavers/triangle.xml.h:1 -#: capplets/screensaver/screensavers/vines.xml.h:1 -#: capplets/screensaver/screensavers/xroger.xml.h:1 -msgid "Display screensaver in monochrome." -msgstr "Črnobel ohranjevalnik zaslona." - -#: capplets/screensaver/screensavers/blitspin.xml.h:3 -msgid "Speed of rotation." -msgstr "Hitrost vrtenja." - -#: capplets/screensaver/screensavers/blitspin.xml.h:4 -msgid "Speed of the 90 degree rotation." -msgstr "Hitrost zasuka za 90 stopinj." - -#: capplets/screensaver/screensavers/blitspin.xml.h:5 -msgid "" -"The ``blitspin'' hack repeatedly rotates a bitmap by 90 degrees by using " -"logical operations: the bitmap is divided into quadrants, and the quadrants " -"are shifted clockwise. Then the same thing is done again with progressively " -"smaller quadrants, except that all sub-quadrants of a given size are rotated " -"in parallel. Written by Jamie Zawinski based on some cool SmallTalk code " -"seen in in Byte Magazine in 1981. \n" -"\n" -"As you watch it, the image appears to dissolve into static and then " -"reconstitute itself, but rotated. You can provide the image to use, as an " -"XBM or XPM file, or tell it to grab a screen image and rotate that." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:1 -msgid "Bouboule" -msgstr "Mehurčki" - -#: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:3 -#: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:7 -#: capplets/screensaver/screensavers/cynosure.xml.h:4 -#: capplets/screensaver/screensavers/discrete.xml.h:4 -#: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:5 -#: capplets/screensaver/screensavers/forest.xml.h:4 -#: capplets/screensaver/screensavers/grav.xml.h:3 -#: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:5 -#: capplets/screensaver/screensavers/hopalong.xml.h:3 -#: capplets/screensaver/screensavers/ifs.xml.h:3 -#: capplets/screensaver/screensavers/julia.xml.h:3 -#: capplets/screensaver/screensavers/lightning.xml.h:3 -#: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:3 -#: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:4 -msgid "Number of Colors." -msgstr "Število barv." - -#: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:4 -#: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:4 -msgid "Number of bubbles to use." -msgstr "Število uporabljenih mehurčkov." - -#: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:5 -#: capplets/screensaver/screensavers/bubbles.xml.h:6 -#: capplets/screensaver/screensavers/coral.xml.h:5 -#: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:9 -#: capplets/screensaver/screensavers/cynosure.xml.h:6 -#: capplets/screensaver/screensavers/decayscreen.xml.h:3 -#: capplets/screensaver/screensavers/discrete.xml.h:6 -#: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:7 -#: capplets/screensaver/screensavers/epicycle.xml.h:3 -#: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:6 -#: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:5 -#: capplets/screensaver/screensavers/greynetic.xml.h:3 -#: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:7 -#: capplets/screensaver/screensavers/hopalong.xml.h:5 -#: capplets/screensaver/screensavers/hypercube.xml.h:4 -#: capplets/screensaver/screensavers/jigsaw.xml.h:2 -#: capplets/screensaver/screensavers/julia.xml.h:5 -#: capplets/screensaver/screensavers/kaleidescope.xml.h:6 -#: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:6 -#: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:6 -#: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:5 -#: capplets/screensaver/screensavers/munch.xml.h:12 -#: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:5 -msgid "Speed of Motion." -msgstr "Hitrost gibanja." - -#: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:6 -msgid "" -"This draws what looks like a spinning, deforming baloon with varying-sized " -"spots painted on its invisible surface. Written by Jeremie Petit." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:7 -msgid "Use red/blue 3d seperation." -msgstr "Uporabi 3d razločevanje rdeče in modre." - -#: capplets/screensaver/screensavers/braid.xml.h:1 -msgid "Braid" -msgstr "Preplet" - -#: capplets/screensaver/screensavers/braid.xml.h:3 -msgid "" -"Draws random color-cycling inter-braided concentric circles. Written by " -"John Neil." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/bsod.xml.h:1 -msgid "BSOD" -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/bsod.xml.h:2 -msgid "" -"BSOD stands for ``Blue Screen of Death.'' The finest in personal computer " -"emulation, this hack simulates popular screen savers from a number of less " -"robust operating systems. Written by Jamie Zawinski." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/bubble3d.xml.h:1 -msgid "Bubble3D" -msgstr "3D Mehurčki" - -#: capplets/screensaver/screensavers/bubble3d.xml.h:2 -msgid "" -"Draws a stream of rising, undulating 3D bubbles, rising toward the top of " -"the screen, with nice specular reflections. Written by Richard Jones." -msgstr "" -"Riše tok povečujočih se 3D mehurčkov, ki se z lepimi odboji svetlobe dvigajo " -"proti vrhu zaslona. Napisal Richard Jones." - -#: capplets/screensaver/screensavers/bubbles.xml.h:1 -msgid "Bubbles" -msgstr "Mehurčki" - -#: capplets/screensaver/screensavers/bubbles.xml.h:2 -msgid "Bubbles exist in three dimensions." -msgstr "Mehurčki obstajajo v treh dimenzijah." - -#: capplets/screensaver/screensavers/bubbles.xml.h:4 -msgid "Don't hide bubbles when they pop." -msgstr "Ne skrij mehurčkov, ko počijo." - -#: capplets/screensaver/screensavers/bubbles.xml.h:5 -msgid "Draw circles instead of pixmap bubbles." -msgstr "Riši krožce namesto mehurčkov." - -#: capplets/screensaver/screensavers/bubbles.xml.h:7 -msgid "" -"This simulates the kind of bubble formation that happens when water boils:" -"small bubbles appear, and as they get closer to each other, they combine to " -"form larger bubbles, which eventually pop. Written by James Macnicol." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/bumps.xml.h:1 -msgid "" -"A bit like `Spotlight', except that instead of merely exposing part of your " -"desktop, it creates a bump map from it. Basically, it 3D-izes a roaming " -"section of your desktop, based on color intensity. Written by Shane Smit." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/bumps.xml.h:2 -msgid "Bumps" -msgstr "Poskoki" - -#: capplets/screensaver/screensavers/cage.xml.h:1 -msgid "Cage" -msgstr "Kletka" - -#: capplets/screensaver/screensavers/cage.xml.h:2 -msgid "" -"This draws Escher's ``Impossible Cage,'' a 3d analog of a moebius strip, and " -"rotates it in three dimensions. Written by Marcelo Vianna." -msgstr "" -"To riše Escherjevo ``Nemogočo kletko'', 3d analogijo Mobiusovem traku, ki se " -"vrti v treh dimenzijah. Napisal Marcelo Vianna." - -#: capplets/screensaver/screensavers/ccurve.xml.h:1 -msgid "C Curve" -msgstr "C Krivulja" - -#: capplets/screensaver/screensavers/ccurve.xml.h:2 -msgid "" -"Generates self-similar linear fractals, including the classic ``C Curve.'' " -"Written by Rick Campbell." -msgstr "" -"Generira samopodobne linearne fraktale, vključujoč klasično ``C krivuljo''. " -"Napisal Rick Campbell." - -#: capplets/screensaver/screensavers/compass.xml.h:1 -msgid "Compass" -msgstr "Kompas" - -#: capplets/screensaver/screensavers/compass.xml.h:2 -msgid "Don't use double bufferinge" -msgstr "Ne uporabljal dvojnega izravnalnika" - -#: capplets/screensaver/screensavers/compass.xml.h:6 -msgid "" -"This draws a compass, with all elements spinning about randomly, for that " -"``lost and nauseous'' feeling. Written by Jamie Zawinski." -msgstr "" -"Riše kompas, kjer se vsi elementi naključno vrtijo, kar daje občutek " -"izgubljenosti. Napisal Jamie Zawinski." - -#: capplets/screensaver/screensavers/compass.xml.h:7 -msgid "Use double buffering" -msgstr "Uporabi dvojni izravnalnik" - -#: capplets/screensaver/screensavers/coral.xml.h:1 -msgid "Coral" -msgstr "Korale" - -#: capplets/screensaver/screensavers/coral.xml.h:2 -msgid "Density" -msgstr "Gostota" - -#: capplets/screensaver/screensavers/coral.xml.h:3 -msgid "Number of seeds" -msgstr "Število semen" - -#: capplets/screensaver/screensavers/coral.xml.h:4 -msgid "" -"Simulates coral growth, albeit somewhat slowly. This image doesn't really " -"do it justice. Written by Frederick Roeber." -msgstr "" -"Simulira rast koral, čeprav nekoliko počasi. Slika ni čisto avtentična. " -"Napisal Frederick Roeber." - -#: capplets/screensaver/screensavers/cosmos.xml.h:1 -msgid "Cosmos" -msgstr "Kozmos" - -#: capplets/screensaver/screensavers/cosmos.xml.h:2 -msgid "" -"Draws fireworks and zooming, fading flares. By Tom Campbell. You can find " -"it at ." -msgstr "" -"Riše ognjemet in rakete. Napisal Tom Campbell. Več najdete na ." - -#: capplets/screensaver/screensavers/critical.xml.h:1 -msgid "Critical" -msgstr "Kritično" - -#: capplets/screensaver/screensavers/critical.xml.h:2 -msgid "" -"Draws a system of self-organizing lines. It starts out as random squiggles, " -"but after a few iterations, order begins to appear. Written by Martin Pool." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:1 -msgid "Cell" -msgstr "Celica" - -#: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:2 -msgid "Center image." -msgstr "Centriraj sliko" - -#: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:3 -msgid "Crystal" -msgstr "Kristal" - -#: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:5 -msgid "Have at maximum size" -msgstr "Imej največjo velikost" - -#: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:6 -msgid "" -"Moving polygons, similar to a kaleidescope (more like a kaleidescope than " -"the hack called `kaleid,' actually.) This one by Jouk Jansen." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:8 -msgid "Number of polygons to use." -msgstr "Število uporabljenih poligonov." - -#: capplets/screensaver/screensavers/cynosure.xml.h:1 -msgid "" -"A hack similar to `greynetic', but less frenetic. The first implementation " -"was by Stephen Linhart; then Ozymandias G. Desiderata wrote a Java applet " -"clone. That clone was discovered by Jamie Zawinski, and ported to C for " -"inclusion here." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/cynosure.xml.h:2 -msgid "Cynosure" -msgstr "Cynosure" - -#: capplets/screensaver/screensavers/cynosure.xml.h:5 -msgid "Number of iterations." -msgstr "Število ponovitev." - -#: capplets/screensaver/screensavers/dangerball.xml.h:1 -msgid "DangerBall" -msgstr "Nevarna žoga" - -#: capplets/screensaver/screensavers/dangerball.xml.h:2 -msgid "" -"Draws a ball that periodically extrudes many random spikes. Ouch! Written " -"by Jamie Zawinski." -msgstr "" -"Riše žogo, ki se periodično pojavi iz večih bleščic. Auch! Napisal Jamie " -"Zawinski." - -#: capplets/screensaver/screensavers/decayscreen.xml.h:1 -msgid "DecayScreen" -msgstr "Razpad zaslona" - -#: capplets/screensaver/screensavers/decayscreen.xml.h:4 -msgid "" -"This grabs an image of whatever is on your screen, and makes it melt. " -"You've no doubt seen this effect before, but no screensaver would really be " -"complete without it. It works best if there's something colorful visible. " -"Warning, if the effect continues after the screen saver is off, seek medical " -"attention. Written by David Wald and Vivek Khera. \n" -"\n" -"A number of these screenhacks have the ability to take an image of your " -"desktop and manipulate it in some way. On SGI systems, these programs are " -"able to (at random) pull their source image from the system's video input " -"instead! This works nicely if you leave some some random television station " -"plugged in." -msgstr "" -"Zajame sliko zaslona in jo stopi. Nedvomno ste ta efekt že videlo, a brez " -"njega ni noben ohranjevalnik zaslona popolen. Najbolje deluje, če je na " -"zaslonu nekaj pisanega. Opozorilo, če se efekt nadaljuje po izklopu " -"ohranejvalnika, poiščite zdravniško pomoč. Napisala David Wald in Vivek " -"Khera. \n" -"\n" -"Veliko takšnih programov ima možnost zajema slike zaslona in jo nato " -"obdelovati. Na sistemih SGI je to še posebej zanimivo, saj lahko programi " -"zajamejo sliko tudi iz video vhoda. To deluje lepo, če imate vklopljeno " -"kakšno naključno televizijsko postajo." - -#: capplets/screensaver/screensavers/deco.xml.h:1 -msgid "Cycle through colors." -msgstr "Kroži skozi barve." - -#: capplets/screensaver/screensavers/deco.xml.h:2 -msgid "Deco" -msgstr "Deko" - -#: capplets/screensaver/screensavers/deco.xml.h:3 -msgid "" -"This one subdivides and colors rectangles randomly. It looks kind of like " -"Brady-Bunch-era rec-room wall paneling. (Raven says: ``this screensaver is " -"ugly enough to peel paint.'') Written by Jamie Zawinski, inspired by Java " -"code by Michael Bayne." -msgstr "" -"Ohranjevalnik, ki naključno deli in barva štirikotnike. Izgleda kot slika " -"iz časov Brandy Buncha. Napisal Jamie Zawinski, navdihnjeno po Java kodi " -"Michaela Bayna." - -#: capplets/screensaver/screensavers/deco.xml.h:4 -msgid "Use color when drawing." -msgstr "Za risanje uporabi barve." - -#: capplets/screensaver/screensavers/deluxe.xml.h:1 -msgid "Deluxe" -msgstr "Delux" - -#: capplets/screensaver/screensavers/deluxe.xml.h:2 -msgid "" -"This draws a pulsing sequence of stars, circles, and lines. It would look " -"better if it was faster, but as far as I can tell, there is no way to make " -"this be both: fast, and flicker-free. Yet another reason X sucks. Written " -"by Jamie Zawinski." -msgstr "" -"Ohranjevalnik, ki riše utripajoče zaporedje zvezdic, krogov in črt. Bolje bi " -"izgledalo, če bi bilo hitrejše, a kot vem, ne bostaja način, da bi bilo to " -"hkrati hitro in nepomežikujoče. Še en razlog zakaj Xi sesajo. Napisal " -"Jamie Zawinski." - -#: capplets/screensaver/screensavers/demon.xml.h:1 -msgid "" -"A cellular automaton that starts with a random field, and organizes it into " -"stripes and spirals. Written by David Bagley." -msgstr "" -"Celični avtomat, ki začne z naključnim poljem in ga organizira v pasove in " -"spirale. Napisal David Bagley" - -#: capplets/screensaver/screensavers/demon.xml.h:2 -msgid "Demon" -msgstr "Demon" - -#: capplets/screensaver/screensavers/discrete.xml.h:1 -msgid "Discrete" -msgstr "Diskretne črte" - -#: capplets/screensaver/screensavers/discrete.xml.h:3 -msgid "" -"More ``discrete map'' systems, including new variants of Hopalong and Julia, " -"and a few others. Written by Tim Auckland." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/discrete.xml.h:5 -#: capplets/screensaver/screensavers/julia.xml.h:4 -#: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:4 -#: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:4 -msgid "Number to use." -msgstr "Število uporabljenih." - -#: capplets/screensaver/screensavers/distort.xml.h:1 -msgid "Distort" -msgstr "Bula" - -#: capplets/screensaver/screensavers/distort.xml.h:2 -msgid "" -"This hack grabs an image of the screen, and then lets a transparent lens " -"wander around the screen, magnifying whatever is underneath. Written by " -"Jonas Munsin." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:2 -msgid "Drift" -msgstr "Puhanje" - -#: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:3 -msgid "Fractals should grow." -msgstr "Fraktali naj rastejo." - -#: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:4 -msgid "" -"How could one possibly describe this except as ``drifting recursive fractal " -"cosmic flames?'' Another fine hack from the Scott Draves collection of fine " -"hacks." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:6 -msgid "Number of pixels to use." -msgstr "Število uporabljenih pik." - -#: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:8 -msgid "Use lissajous figures to get points." -msgstr "Uporabi lissajeve skice za pridobitev točk." - -#: capplets/screensaver/screensavers/electricsheep.xml.h:1 -msgid "ElectricSheep" -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/electricsheep.xml.h:2 -msgid "" -"ElectricSheep is an xscreensaver module that displays mpeg video of an " -"animated fractal flame. In the background, it contributes render cycles to " -"the next animation. Periodically it uploades completed frames to the " -"server, where they are compressed for distribution to all clients. \n" -"\n" -"This program is recommended only if you have a high bandwidth connection to " -"the Internet. \n" -"\n" -"By Scott Draves. You can find it at . See " -"that web site for configuration information." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/epicycle.xml.h:2 -msgid "Epicycle" -msgstr "Epicikel" - -#: capplets/screensaver/screensavers/epicycle.xml.h:4 -msgid "" -"This program draws the path traced out by a point on the edge of a circle. " -"That circle rotates around a point on the rim of another circle, and so on, " -"several times. These were the basis for the pre-heliocentric model of " -"planetary motion. Written by James Youngman." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/epicycle.xml.h:5 -#: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:7 -msgid "Time finished product is shown." -msgstr "Čas, ko je končan produkt pokazan." - -#: capplets/screensaver/screensavers/extrusion.xml.h:1 -msgid "" -"Draws various rotating extruded shapes that twist around, lengthen, and turn " -"inside out. Created by David Konerding from the samples that come with the " -"GL Extrusion library by Linas Vepstas." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/extrusion.xml.h:2 -msgid "Extrusion" -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:2 -msgid "" -"Draws what looks like a waving ribbon following a sinusoidal path. Written " -"by Bas van Gaalen and Charles Vidal." -msgstr "" -"Riše nekaj kar izgleda kot plapolajoč trak, ki se giblje po sinusoidni " -"poti. Napisala Bas van Gaal in Charles Vidal. " - -#: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:3 -msgid "FadePlot" -msgstr "FadePlot" - -#: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:4 -msgid "Number" -msgstr "Število" - -#: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:6 -msgid "Number of cycles" -msgstr "Število ciklov" - -#: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:7 -#: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski.xml.h:4 -msgid "Speed of Motion" -msgstr "Hitrost gibanja" - -#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:1 -msgid "Bitmap for flag" -msgstr "Slika za zastavo" - -#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:2 -msgid "Flag" -msgstr "Zastava" - -#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:6 -msgid "Random size up to" -msgstr "Naključna velikost vse do" - -#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:9 -msgid "Text for flag" -msgstr "Besedilo za zastavo" - -#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:10 -msgid "" -"This draws a waving colored flag, that undulates its way around the screen. " -"The trick is the flag can contain arbitrary text and images. By default, it " -"displays either the current system name and OS type, or a picture of " -"``Bob,'' but you can replace the text or the image with a command-line " -"option. Written by Charles Vidal and Jamie Zawinski." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:1 -msgid "Another iterative fractal generator. Written by Scott Draves." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:3 -msgid "Flame" -msgstr "Plamen" - -#: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:4 -msgid "Number of fractals to generate." -msgstr "Število generiranih fraktalov." - -#: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:5 -msgid "Pixels per fractal." -msgstr "Pik na fraktal." - -#: capplets/screensaver/screensavers/flow.xml.h:1 -msgid "" -"Another series of strange attractors: a flowing series of points, making " -"strange rotational shapes. Written by Jeff Butterworth." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/flow.xml.h:2 -msgid "Flow" -msgstr "Tok" - -#: capplets/screensaver/screensavers/forest.xml.h:1 -msgid "Delay between redraws." -msgstr "Premor pred naslednjim risanjem." - -#: capplets/screensaver/screensavers/forest.xml.h:3 -msgid "Forest" -msgstr "Gozd" - -#: capplets/screensaver/screensavers/forest.xml.h:5 -msgid "Number of trees to use." -msgstr "Število uporabljenih dreves." - -#: capplets/screensaver/screensavers/forest.xml.h:6 -msgid "" -"This draws fractal trees. Written by Peter Baumung. Everybody loves " -"fractals, right?" -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/galaxy.xml.h:1 -msgid "Galaxy" -msgstr "Galaksija" - -#: capplets/screensaver/screensavers/galaxy.xml.h:2 -msgid "" -"This draws spinning galaxies, which then collide and scatter their stars to " -"the, uh, four winds or something. Originally an Amiga program by Uli " -"Siegmund." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/gears.xml.h:1 -msgid "Gears" -msgstr "Zobniki" - -#: capplets/screensaver/screensavers/gears.xml.h:2 -msgid "" -"This draws sets of turning, interlocking gears, rotating in three " -"dimensions. Another GL hack, by Danny Sung, Brian Paul, Ed Mackey, and " -"Jamie Zawinski." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/gflux.xml.h:1 -msgid "" -"Draws a rippling waves on a rotating wireframe grid, using GL. Written by " -"Josiah Pease." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/gflux.xml.h:2 -msgid "GFlux" -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/glplanet.xml.h:1 -msgid "" -"Draws a planet bouncing around in space. Written by David Konerding. The " -"built-in image is a map of the earth (extracted from `xearth'), but you can " -"wrap any texture around the sphere, e.g., the planetary textures that come " -"with `ssystem'." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/glplanet.xml.h:2 -msgid "GLPlanet" -msgstr "GLPlanet" - -#: capplets/screensaver/screensavers/gltext.xml.h:1 -msgid "" -"Displays a few lines of text spinning around in a solid 3D font. Written by " -"Jamie Zawinski." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/gltext.xml.h:2 -msgid "GLText" -msgstr "GL Besedilo" - -#: capplets/screensaver/screensavers/goban.xml.h:1 -msgid "Goban" -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/goban.xml.h:2 -msgid "" -"Replays historical games of go (aka wei-chi and baduk) on the screen. By " -"Scott Draves. You can find it at ." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:2 -msgid "Goop" -msgstr "Goop" - -#: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:3 -msgid "Have transparent bubbles." -msgstr "Prosojni mehurčki." - -#: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:6 -msgid "" -"This draws set of animating, transparent, amoeba-like blobs. The blobs " -"change shape as they wander around the screen, and they are translucent, so " -"you can see the lower blobs through the higher ones, and when one passes " -"over another, their colors merge. Written by Jamie Zawinski. I got the " -"idea for this from a cool mouse pad I have, which achieves the same kind of " -"effect in real life by having several layers plastic with colored oil " -"between them. Written by Jamie Zawinski." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:7 -msgid "Use additive color model." -msgstr "Uporabi aditivni barvni model." - -#: capplets/screensaver/screensavers/grav.xml.h:2 -msgid "Grav" -msgstr "Grav" - -#: capplets/screensaver/screensavers/grav.xml.h:4 -msgid "Number of planets to use." -msgstr "Število uporabljenih planetov." - -#: capplets/screensaver/screensavers/grav.xml.h:5 -msgid "Objects should leave trails behind them." -msgstr "Predmeti naj za sabo puščajo sledove." - -#: capplets/screensaver/screensavers/grav.xml.h:6 -msgid "Orbit should decay." -msgstr "Orbita naj se spušča." - -#: capplets/screensaver/screensavers/grav.xml.h:7 -msgid "" -"This program draws a simple orbital simulation. If you turn on trails, it " -"looks kind of like a cloud-chamber photograph. Written by Greg Bowering." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/greynetic.xml.h:2 -msgid "Greynetic" -msgstr "Greynetic" - -#: capplets/screensaver/screensavers/greynetic.xml.h:4 -msgid "" -"This draws random colored and stippled rectangles. Written by Jamie " -"Zawinski." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:1 -msgid "Animate circles." -msgstr "Animirani krogi." - -#: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:2 -msgid "Cycle through colormap." -msgstr "Kroži skozi barvno paleto." - -#: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:4 -msgid "Halo" -msgstr "Halo" - -#: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:6 -msgid "Number of circles to use." -msgstr "Število uporabljenih krogov." - -#: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:8 -msgid "" -"This draws trippy psychedelic circular patterns that hurt to look at. It " -"can also animate the control-points, but that takes a lot of CPU and " -"bandwidth. Written by Jamie Zawinski." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:9 -msgid "Use a gradient of colors between circles." -msgstr "Uporabi prelivanje barv med krogi." - -#: capplets/screensaver/screensavers/helix.xml.h:2 -msgid "Helix" -msgstr "Heliks" - -#: capplets/screensaver/screensavers/helix.xml.h:3 -msgid "" -"This repeatedly generates spirally string-art-ish patterns. Written by " -"Jamie Zawinski." -msgstr "Ponavljajoče generira spiralno zavite vzorce. Napisal Jamie Zawinski." - -#: capplets/screensaver/screensavers/helix.xml.h:4 -msgid "Time between redraws." -msgstr "Čas med risanji." - -#: capplets/screensaver/screensavers/hopalong.xml.h:2 -msgid "Hopalong" -msgstr "Hopalong" - -#: capplets/screensaver/screensavers/hopalong.xml.h:4 -msgid "Number of pixels before a color change." -msgstr "Število pik pred spremembo barve." - -#: capplets/screensaver/screensavers/hopalong.xml.h:6 -msgid "" -"This draws lacy fractal patterns, based on iteration in the imaginary plane, " -"from a 1986 Scientific American article. Mostly written by Patrick Naughton." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/hyperball.xml.h:1 -msgid "Hyperball" -msgstr "Hiperžoga" - -#: capplets/screensaver/screensavers/hyperball.xml.h:2 -msgid "" -"Hyperball is to hypercube as dodecahedron is to cube: this displays a 2D " -"projection of the sequence of 3D objects which are the projections of the 4D " -"analog to the dodecahedron. Written by Joe Keane." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/hypercube.xml.h:2 -msgid "Distance from center of cube" -msgstr "Razdalja od središča kocke" - -#: capplets/screensaver/screensavers/hypercube.xml.h:3 -msgid "Hypercube" -msgstr "Hiperkocka" - -#: capplets/screensaver/screensavers/hypercube.xml.h:5 -msgid "" -"This displays 2D projections of the sequence of 3D objects which are the " -"projections of the 4D analog to the cube: as a square is composed of four " -"lines, each touching two others; and a cube is composed of six squares, each " -"touching four others; a hypercube is composed of eight cubes, each touching " -"six others. To make it easier to visualize the rotation, it uses a " -"different color for the edges of each face. Don't think about it too long, " -"or your brain will melt. Written by Joe Keane, Fritz Mueller, and Jamie " -"Zawinski." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/ifs.xml.h:2 -msgid "IFS" -msgstr "IFS" - -#: capplets/screensaver/screensavers/ifs.xml.h:4 -msgid "" -"This one draws spinning, colliding iterated-function-system images. Written " -"by Massimino Pascal." -msgstr "Riše premikajoče se slike IFS fraktalov. Napisal Massimino Pascal. " - -#: capplets/screensaver/screensavers/imsmap.xml.h:1 -msgid "IMSmap" -msgstr "IMS zemljevid" - -#: capplets/screensaver/screensavers/imsmap.xml.h:2 -msgid "" -"This generates random cloud-like patterns. It looks quite different in " -"monochrome and color. The basic idea is to take four points on the edge of " -"the image, and assign each a random ``elevation''. Then find the point " -"between them, and give it a value which is the average of the other four, " -"plus some small random offset. Then coloration is done based on " -"elevation. \n" -"\n" -"The color selection is done by binding the elevation to either hue, " -"saturation, or brightness, and assigning random values to the others. The " -"``brightness'' mode tends to yield cloudlike patterns, and the others tend " -"to generate images that look like heat-maps or CAT-scans. Written by " -"Juergen Nickelsen and Jamie Zawinski." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/interference.xml.h:1 -msgid "" -"Another color-field hack, this one works by computing decaying sinusoidal " -"waves, and allowing them to interfere with each other as their origins " -"move. Written by Hannu Mallat." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/interference.xml.h:2 -msgid "Interference" -msgstr "Interferenca" - -#: capplets/screensaver/screensavers/jigsaw.xml.h:1 -msgid "Jigsaw" -msgstr "jigsaw" - -#: capplets/screensaver/screensavers/jigsaw.xml.h:3 -msgid "" -"This grabs a screen image, carves it up into a jigsaw puzzle, shuffles it, " -"and then solves the puzzle. This works especially well when you feed it an " -"external video signal instead of letting it grab the screen image (actually, " -"I guess this is generally true...)\tWhen it is grabbing a video image, it is " -"sometimes pretty hard to guess what the image is going to look like once the " -"puzzle is solved. Written by Jamie Zawinski." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/julia.xml.h:2 -msgid "Julia" -msgstr "Julia" - -#: capplets/screensaver/screensavers/julia.xml.h:6 -msgid "" -"This one draws spinning, animating (are you detecting a pattern here yet?) " -"explorations of the Julia set. You've probably seen static images of this " -"fractal form before, but it's a lot of fun to watch in motion as well. One " -"interesting thing is that there is a small swinging dot passing in front of " -"the image, which indicates the control point from which the rest of the " -"image was generated. Written by Sean McCullough." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/kaleidescope.xml.h:1 -msgid "" -"Another clone of an ancient meme, consisting largely of frenetic rotational " -"motion of colored lines. This one is by Ron Tapia. The motion is nice, but " -"I think it needs more solids, or perhaps just brighter colors. More " -"variations in the rotational speed might help, too." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/kaleidescope.xml.h:3 -msgid "Kaleidescope" -msgstr "Kaleidoskop" - -#: capplets/screensaver/screensavers/kaleidescope.xml.h:4 -msgid "Number of segments." -msgstr "število daljic." - -#: capplets/screensaver/screensavers/kaleidescope.xml.h:5 -msgid "Number of trails." -msgstr "Število sledov." - -#: capplets/screensaver/screensavers/kumppa.xml.h:1 -msgid "Kumppa" -msgstr "Kumppa" - -#: capplets/screensaver/screensavers/kumppa.xml.h:2 -msgid "" -"Spiraling, spinning, and very, very fast splashes of color rush toward the " -"screen. Written by Teemu Suutari." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/lament.xml.h:1 -msgid "" -"Animates a simulation of Lemarchand's Box, repeatedly solving itself. " -"Requires OpenGL, and a machine with fast hardware support for texture maps. " -"Warning: occasionally opens doors. Written by Jamie Zawinski." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/lament.xml.h:2 -msgid "Lament" -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/laser.xml.h:2 -msgid "Duration of laser burst." -msgstr "Trajanje izbruha laserja." - -#: capplets/screensaver/screensavers/laser.xml.h:3 -msgid "Laser" -msgstr "Laser" - -#: capplets/screensaver/screensavers/laser.xml.h:4 -msgid "" -"Moving radiating lines, that look vaguely like scanning laser beams. " -"Written by Pascal Pensa. (Frankie say: relax.)" -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/laser.xml.h:5 -msgid "Size of burst." -msgstr "Velikost izbruha." - -#: capplets/screensaver/screensavers/lightning.xml.h:2 -msgid "Lightning" -msgstr "Bliskanje" - -#: capplets/screensaver/screensavers/lightning.xml.h:4 -msgid "" -"This one draws crackling fractal lightning bolts. It's simple, direct, and " -"to the point. If only it had sound... Written by Keith Romberg." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:2 -msgid "Lisa" -msgstr "Lisa" - -#: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:5 -msgid "Size of object." -msgstr "Velikost predmeta." - -#: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:7 -msgid "" -"This draws Lisajous loops, by Caleb Cullen. Remember that device they had " -"the Phantom Zone prisoners in during their trial in Superman? I think that " -"was one of these." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/lissie.xml.h:1 -msgid "" -"Another Lissajous figure. This one draws the progress of circular shapes " -"along a path. Written by Alexander Jolk." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/lissie.xml.h:2 -msgid "Lissie" -msgstr "Lissie" - -#: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:2 -msgid "LMorph" -msgstr "LMorph" - -#: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:3 -msgid "Number of interpolation steps." -msgstr "Število korakov interpolacije." - -#: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:4 -msgid "Number of points." -msgstr "Število točk." - -#: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:5 -msgid "Open figures." -msgstr "Odpri skice." - -#: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:7 -msgid "" -"This generates random spline-ish line drawings and morphs between them. " -"Written by Sverre H. Huseby and Glenn T. Lines." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/loop.xml.h:1 -msgid "Loop" -msgstr "Zanka" - -#: capplets/screensaver/screensavers/loop.xml.h:2 -msgid "" -"This one produces loop-shaped colonies that spawn, age, and eventually die. " -"Written by David Bagley." -msgstr "" -"Ta ohranjevalnik ustvari kolonije v zankah, ki se delijo, starajo in na " -"koncu umrejo. Napisal David Bagley" - -#: capplets/screensaver/screensavers/maze.xml.h:1 -msgid "Delay between drawing the maze and starting the solution." -msgstr "Premor med risanjem zidu in začetkom reševanja." - -#: capplets/screensaver/screensavers/maze.xml.h:2 -msgid "Delay between each step in the maze." -msgstr "Premor med vsakim korakom poti." - -#: capplets/screensaver/screensavers/maze.xml.h:3 -msgid "Delay between finishing the maze and starting a new one." -msgstr "Premor med končanjem labirinta in začetkom novega." - -#: capplets/screensaver/screensavers/maze.xml.h:4 -msgid "Maze" -msgstr "Labirint" - -#: capplets/screensaver/screensavers/maze.xml.h:5 -msgid "Put a bridge over the logo?" -msgstr "Postavi most nad logotip?" - -#: capplets/screensaver/screensavers/maze.xml.h:6 -msgid "" -"This is the ancient X maze demo, modified to work with xscreensaver. It " -"generates a random maze, then solves it with visual feedback. Originally by " -"Jim Randell; modified by a cast of thousands." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/moebius.xml.h:1 -msgid "" -"Another M. C. Escher hack by Marcelo Vianna, this one draws ``Moebius " -"Strip II,'' a GL image of ants walking along the surface of a moebius strip." -msgstr "" -"Še en hack M. C. Escher-ja s strani Marcela Vianna. Ta riše ``Moebiusov trak " -"II'', sliko mravelj, ki hodijo po površini Mobiusovega traku." - -#: capplets/screensaver/screensavers/moebius.xml.h:2 -msgid "Moebius" -msgstr "Moebius" - -#: capplets/screensaver/screensavers/moire2.xml.h:1 -msgid "" -"Another example of the fun you can have with moire interference patterns; " -"this hack generates fields of concentric circles or ovals, and combines the " -"planes with various operations. The planes are moving independently of one " -"another, causing the interference lines to ``spray.'' Written by Jamie " -"Zawinski." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/moire2.xml.h:2 -msgid "Moire2" -msgstr "Moire2" - -#: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:2 -msgid "Maximum radius increment" -msgstr "Največje povečanje radija" - -#: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:3 -msgid "Moire" -msgstr "Moire" - -#: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:6 -msgid "" -"This one draws cool circular interference patterns. Most of the circles you " -"see aren't explicitly rendered, but show up as a result of interactions " -"between the other pixels that were drawn. Written by Jamie Zawinski, " -"inspired by Java code by Michael Bayne. As he pointed out, the beauty of " -"this one is that the heart of the display algorithm can be expressed with " -"just a pair of loops and a handful of arithmetic, giving it a high ``display " -"hack metric''." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/molecule.xml.h:1 -msgid "" -"Draws several different representations of molecules. Some common molecules " -"are built in, and it can also read PDB (Protein Data Base) files as input. " -"Written by Jamie Zawinski." -msgstr "" -"Riše več različnih predstavitev molekul. Nekatere običajne molekule so " -"vgrajene, hkrati pa lahko kot vhod bere PDB (zbirko podatkov o proteinih). " -"Napisal Jamie Zawinski." - -#: capplets/screensaver/screensavers/molecule.xml.h:2 -msgid "Molecule" -msgstr "Molekula" - -#: capplets/screensaver/screensavers/morph3d.xml.h:1 -msgid "" -"Another 3d shape-changing GL hack, by Marcelo Vianna. It has the same shiny-" -"plastic feel as Superquadrics, as many computer-generated objects do..." -msgstr "" -"Še en hack spreminjanja 3d oblike s strani Marcela Vianne. Daje enak " -"občutek svetleče plastike kot Superquadrics in večina računalniško " -"generiranih objektov..." - -#: capplets/screensaver/screensavers/morph3d.xml.h:2 -msgid "Morph3D" -msgstr "Morph3D" - -#: capplets/screensaver/screensavers/mountain.xml.h:1 -msgid "" -"Generates random 3d plots that look vaguely mountainous. Written by Pascal " -"Pensa." -msgstr "" -"Generira naključne 3d risbe, ki izgledajo kot gore. Napisal Pascal Pensa." - -#: capplets/screensaver/screensavers/mountain.xml.h:2 -msgid "Mountain" -msgstr "Gore" - -#: capplets/screensaver/screensavers/munch.xml.h:1 -msgid "" -"\n" -" DATAI 2\t\t\t\t\t\t\t \n" -" ADDB 1,2\t\t\t\t\t\t \n" -" ROTC 2,-22\t\t\t\t\t\t \n" -" XOR 1,2\t\t\t\t\t\t\t \n" -" JRST .-4\t\t\t\t\t\t \n" -"\t\t\t\t\t\t\t\t \n" -"As reported by HAKMEM, in 1962, Jackson Wright wrote the above PDP-1 code. " -"That code still lives on in this screenhack, some 35 years later. The " -"number of lines of enclosing code has increased substantially, however. " -"This version is by Tim Showalter." -msgstr "" -"\n" -" DATAI 2\t\t\t\t\t\t\t \n" -" ADDB 1,2\t\t\t\t\t\t \n" -" ROTC 2,-22\t\t\t\t\t\t \n" -" XOR 1,2\t\t\t\t\t\t\t \n" -" JRST .-4\t\t\t\t\t\t \n" -"\t\t\t\t\t\t\t\t \n" -"Kot je poročal HAKMEM leta 1962, je Jackson Wright napisal zgornjo PDP-1 " -"kodo. 35 let pozneje ta koda še vedno živi v tem hacku. Število vrstic " -"okoli kode se je od takrat opazno povečalo. Napisal Tim Showalter." - -#: capplets/screensaver/screensavers/munch.xml.h:10 -msgid "Draw square at weird starting points." -msgstr "Spremeni risanje kvadrata na čuden način." - -#: capplets/screensaver/screensavers/munch.xml.h:11 -msgid "Munch" -msgstr "Munch" - -#: capplets/screensaver/screensavers/munch.xml.h:13 -msgid "Use XOR drawing function." -msgstr "Uporabi XOR za risanje." - -#: capplets/screensaver/screensavers/nerverot.xml.h:1 -msgid "" -"Draws different shapes composed of nervously vibrating squiggles, as if seen " -"through a camera operated by a monkey on crack. By Dan Bornstein." -msgstr "" -"Riše različne oblike sestavljene iz nervozno vibrajočih delov, kot se jih " -"vidi skozi kamero s katero operira zadeta opica. Napisal Dan Bornstein." - -#: capplets/screensaver/screensavers/nerverot.xml.h:2 -msgid "NerveRot" -msgstr "NerveRot" - -#: capplets/screensaver/screensavers/noseguy.xml.h:1 -msgid "" -"A little man with a big nose wanders around your screen saying things. The " -"things which he says can come from a file, or from an external program like " -"`zippy' or `fortune'. This was extracted from `xnlock' by Dan Heller. " -"Colorized by Jamie Zawinski." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/noseguy.xml.h:2 -msgid "Noseguy" -msgstr "Nosonja" - -#: capplets/screensaver/screensavers/pedal.xml.h:2 -msgid "Maximum number of lines." -msgstr "Največje število črt." - -#: capplets/screensaver/screensavers/pedal.xml.h:3 -msgid "Pedal" -msgstr "Pdeal" - -#: capplets/screensaver/screensavers/pedal.xml.h:4 -msgid "" -"This is sort of a combination spirograph/string-art. It generates a large, " -"complex polygon, and lets the X server do the bulk of the work by giving it " -"an even/odd winding rule. Written by Dale Moore, based on some ancient PDP-" -"11 code." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/pedal.xml.h:5 -msgid "Time to fade away." -msgstr "Čas za izbris." - -#: capplets/screensaver/screensavers/pedal.xml.h:6 -msgid "Time to show each picture." -msgstr "Čas prikaza vsake slike." - -#: capplets/screensaver/screensavers/penetrate.xml.h:1 -msgid "Penetrate" -msgstr "Preboj" - -#: capplets/screensaver/screensavers/penetrate.xml.h:2 -msgid "" -"This hack simulates the classic arcade game Missile Command. Written by " -"Adam Miller." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/penrose.xml.h:1 -msgid "" -"Draws quasiperiodic tilings; think of the implications on modern formica " -"technology. Written by Timo Korvola. \n" -"\n" -"In April 1997, Sir Roger Penrose, a British math professor who has worked " -"with Stephen Hawking on such topics as relativity, black holes, and whether " -"time has a beginning, filed a copyright-infringement lawsuit against the " -"Kimberly-Clark Corporation, which Penrose said copied a pattern he created " -"(a pattern demonstrating that ``a nonrepeating pattern could exist in " -"nature'') for its Kleenex quilted toilet paper. Penrose said he doesn't " -"like litigation but, ``When it comes to the population of Great Britain " -"being invited by a multinational to wipe their bottoms on what appears to be " -"the work of a Knight of the Realm, then a last stand must be taken.'' \t\t\t" -"\t\t\t\t\t \n" -"\n" -"As reported by News of the Weird #491, 4-jul-1997." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/penrose.xml.h:6 -msgid "Penrose" -msgstr "Tlakovanje" - -#: capplets/screensaver/screensavers/petri.xml.h:1 -msgid "Petri" -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/petri.xml.h:2 -msgid "" -"This simulates colonies of mold growing in a petri dish. Growing colored " -"circles overlap and leave spiral interference in their wake. Written by Dan " -"Bornstein." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/phosphor.xml.h:1 -msgid "" -"Draws a simulation of an old terminal, with large pixels and long-sustain " -"phosphor. It can run any program as a source of the text it displays. " -"Written by Jamie Zawinski." -msgstr "" -"Riše simulacijo starega terminala z velikimi piksli in dolgo osvetljenim " -"fosforjem. Kot izvor besedila, ki ga pokaže, lahko služi katerikoli " -"program. Napisal Jamie Zawinski." - -#: capplets/screensaver/screensavers/phosphor.xml.h:2 -msgid "Phosphor" -msgstr "Fosfor" - -#: capplets/screensaver/screensavers/pipes.xml.h:1 -msgid "" -"If you've ever been in the same room with a Windows NT machine, you've " -"probably seen this GL hack. This version is by Marcelo Vianna." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/pipes.xml.h:2 -msgid "Pipes" -msgstr "Cevi" - -#: capplets/screensaver/screensavers/pulsar.xml.h:1 -msgid "" -"Draws some intersecting planes, making use of alpha blending, fog, textures, " -"and mipmaps, plus a ``frames per second'' meter so that you can tell how " -"fast your graphics card is... Requires OpenGL. Written by David Konerding." -msgstr "" -"Riše nekaj sekajočih se ravnin, uporablja tudi aplha blending, meglo, " -"teksture, mipmape in ima merilec ''okvirjev na seknod'', tako da lahko pove, " -"kako hitra je vaša grafična kartica... Zahteva OpenGL. Napisal David " -"Konerding. " - -#: capplets/screensaver/screensavers/pulsar.xml.h:2 -msgid "Pulsar" -msgstr "Pulzar" - -#: capplets/screensaver/screensavers/pyro.xml.h:1 -msgid "Frequency of missile launch" -msgstr "Pogostost izstreljevanja raket" - -#: capplets/screensaver/screensavers/pyro.xml.h:2 -msgid "Number of particles" -msgstr "Število delcev" - -#: capplets/screensaver/screensavers/pyro.xml.h:3 -msgid "Particles on screen" -msgstr "Delci na zaslonu" - -#: capplets/screensaver/screensavers/pyro.xml.h:4 -msgid "Pyro" -msgstr "Pyro" - -#: capplets/screensaver/screensavers/pyro.xml.h:5 -msgid "" -"Pyro draws exploding fireworks. Blah blah blah. Written by Jamie Zawinski." -msgstr "Pyro riše ognjemete. Bla bla bla. Napisal Jamie Zawinski" - -#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:1 -msgid "Color contrast" -msgstr "Barvni kontrast" - -#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:2 -msgid "Discrete Lines" -msgstr "Diskretne črte" - -#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:4 -msgid "Length" -msgstr "Dolžina" - -#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:7 -msgid "Number of points:" -msgstr "Število točk:" - -#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:8 -msgid "Number of trails:" -msgstr "Število sledov:" - -#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:10 -msgid "Qix (solid)" -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:11 -msgid "Solid Trails" -msgstr "Polni sledovi" - -#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:13 -msgid "Spread between lines" -msgstr "Sprejaj med črtami" - -#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:14 -msgid "" -"This is the swiss army chainsaw of qix programs. It bounces a series of " -"line segments around the screen, and uses variations on this basic motion " -"pattern to produce all sorts of different presentations: line segments, " -"filled polygons, overlapping translucent areas... Written by Jamie Zawinski." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:15 -msgid "Trails attract each other" -msgstr "Sledovi prevlačijo drug drugega" - -#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:16 -msgid "Transparent Trails" -msgstr "Prosojni sledovi" - -#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:17 -msgid "Width" -msgstr "Širina" - -#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:18 -msgid "XOR Trails" -msgstr "XOR sledovi" - -#: capplets/screensaver/screensavers/rd-bomb.xml.h:1 -msgid "" -"Another variation of the `Bomb' program by Scott Draves. This draws a grid " -"of growing square-like shapes that, once they overtake each other, react in " -"unpredictable ways. ``RD'' stands for reaction-diffusion." -msgstr "" -"Še ena varijacija programa `Bomba' Scotta Dravesa. Ta riše mrežo rastočih " -"kvadratom podobnih oblik, ki, ko prevzamejo druga drugo, reagirajo na " -"nepredvidljiv način. ``RD'' pomeni reakcija-difuzija." - -#: capplets/screensaver/screensavers/rd-bomb.xml.h:2 -msgid "RD-Bomb" -msgstr "RD-bomba" - -#: capplets/screensaver/screensavers/ripples.xml.h:1 -msgid "Ripples (oily)" -msgstr "Valovčki (oljni)" - -#: capplets/screensaver/screensavers/ripples.xml.h:2 -msgid "" -"This draws rippling interference patterns like splashing water. With the -" -"water option, it manipulates your desktop image to look like something is " -"dripping into it. Written by Tom Hammersley." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/rocks.xml.h:1 -msgid "Rocks" -msgstr "Kamni" - -#: capplets/screensaver/screensavers/rocks.xml.h:2 -msgid "" -"This draws an animation of flight through an asteroid field, with changes in " -"rotation and direction. It can also display 3D separations for red/blue " -"glasses! Mostly written by Jamie Zawinski." -msgstr "" -"To riše animacijo leta skozi pas asteroidov s spremembami smeri in " -"vrtenjem. Prikaže lahko tudi sparacije za 3D redče/modra očala! Večinoma " -"napisal Jamie Zawinski." - -#: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:1 -msgid "Delay before next redraw" -msgstr "Premor pred naslednjim risanjem" - -#: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:2 -msgid "Number of Iterations" -msgstr "Število ponovitev" - -#: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:3 -msgid "Offset" -msgstr "Odmik" - -#: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:4 -msgid "Rorschach" -msgstr "Rorscach" - -#: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:5 -msgid "Speed to clear the screen" -msgstr "Hitrost čiščenja zaslona" - -#: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:6 -msgid "" -"This generates random inkblot patterns. The algorithm is deceptively simple " -"for how well it works; it merely walks a dot around the screen randomly, and " -"then reflects the image horizontally, vertically, or both. Any deep-seated " -"neurotic tendencies which this program reveals are your own problem. " -"Written by Jamie Zawinski." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:7 -msgid "With X-axis Symmetry" -msgstr "Simetrija z X osjo" - -#: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:8 -msgid "With Y-axis Symmetry" -msgstr "Simetrija z Y osjo" - -#: capplets/screensaver/screensavers/rotor.xml.h:1 -msgid "" -"Another ancient xlock demo, this one by Tom Lawrence. It draws a line " -"segment moving along a complex spiraling curve. I tweaked this to generate " -"curvier lines, but still frames of it don't look like much." -msgstr "" -"Še en prazgodovinski xlock demo, ta s strani Toma Lawrenca. Riše daljice, " -"ki se premikajo po kompleksni spiralni krivulji. Spremenil sem, da generira " -"krive črte, a še vedno ne izgleda ne vem kako." - -#: capplets/screensaver/screensavers/rotor.xml.h:2 -msgid "Rotor" -msgstr "Rotor" - -#: capplets/screensaver/screensavers/rotzoomer.xml.h:1 -msgid "" -"Creates a collage of rotated and scaled portions of the screen. Written by " -"Claudio Matsuoka." -msgstr "" -"Ustvari kolaž iz zasukanih in skaliranih slik zaslona. Napisal Claudio " -"Matsuoka." - -#: capplets/screensaver/screensavers/rotzoomer.xml.h:2 -msgid "RotZoomer" -msgstr "RotoZoomer" - -#: capplets/screensaver/screensavers/rubik.xml.h:1 -msgid "" -"Draws a Rubik's Cube that rotates in three dimensions and repeatedly " -"shuffles and solves itself. Another fine GL hack by Marcelo Vianna." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/rubik.xml.h:2 -msgid "Rubik" -msgstr "Rubikova kocka" - -#: capplets/screensaver/screensavers/shadebobs.xml.h:1 -msgid "ShadeBobs" -msgstr "Senčeni bobi" - -#: capplets/screensaver/screensavers/shadebobs.xml.h:2 -msgid "" -"This draws smoothly-shaded oscilating oval patterns, that look something " -"like vapor trails or neon tubes. Written by Shane Smit." -msgstr "" -"Riše mehko senčene krožne ovalne vzorce, ki spominjajo na sledi hlapov ali " -"neonske cevi. Napisal Shane Smit." - -#: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski3d.xml.h:1 -msgid "Sierpinski3D" -msgstr "Sierpinski3D" - -#: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski3d.xml.h:2 -msgid "" -"This draws the three-dimensional variant of the recursive Sierpinski " -"triangle fractal, using GL. Written by Tim Robinson and Jamie Zawinski." -msgstr "" -"Riše trodimenzionalno različico rekurzivnega Sierpiskijevega trikotnega " -"fraktala z uporabo OpenGl. Nappisala Tim Robinson in Jamie Zawinski." - -#: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski.xml.h:3 -msgid "Sierpinski" -msgstr "Sierpinski" - -#: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski.xml.h:5 -msgid "" -"This draws the two-dimensional variant of the recursive Sierpinski triangle " -"fractal. Written by Desmond Daignault." -msgstr "" -"Riše dvodimenizonalno različico fraktalnega trikotnika Sierpinskega. " -"Napisal Desmond Daignault." - -#: capplets/screensaver/screensavers/slidescreen.xml.h:1 -msgid "SlideScreen" -msgstr "DrsniZaslon" - -#: capplets/screensaver/screensavers/slidescreen.xml.h:2 -msgid "" -"This grabs an image of whatever is on your screen, divides it into a grid, " -"and then randomly shuffles the squares around as if it was one of those " -"annoying ``16-puzzle'' games, where there is a grid of squares, one of which " -"is missing. I hate trying to solve those puzzles, but watching one permute " -"itself is more amusing. Written by Jamie Zawinski." -msgstr "" -"Vzame sliko zaslona, jo razdeli v mrežo in nato naključno okoli premešča " -"kvadrakte, tako kot ena tistih iger iz 16 puzzel. Sovražim reševanje " -"teh puzzel, a gledanje kako permutirajo je bolj zabavno. Napisal Jamie Zawinski." - -#: capplets/screensaver/screensavers/slip.xml.h:1 -msgid "Slip" -msgstr "Slip" - -#: capplets/screensaver/screensavers/slip.xml.h:2 -msgid "" -"This program throws some random bits on the screen, then sucks them through " -"a jet engine and spews them out the other side. To avoid turning the image " -"completely to mush, every now and then it will and then it interjects some " -"splashes of color into the scene, or go into a spin cycle, or stretch the " -"image like taffy, or (this is my addition) grab an image of your current " -"desktop to chew on. Originally written by Scott Draves; whacked on by Jamie " -"Zawinski." -msgstr "" -"Ta program meče naključne bite na zaslon, potem jih poskra skozi reaktivni " -"motor in jih izvrže na drugi strani. Da se slika ne bi popolnoma degenerirala, " -"vsake toliko časa vrže nekaj pack na zaslon, ali gre v krožni cikel ali pa raztegne " -"sliko ali (to je moj dodatek) vzame sliko trenutnega namizja za žvečenje. " -"Izvorno napisal Scott Draves; Dodatno pohackal Jamie Zawinski." - -#: capplets/screensaver/screensavers/sonar.xml.h:1 -msgid "Sonar" -msgstr "Sonar" - -#: capplets/screensaver/screensavers/sonar.xml.h:2 -msgid "" -"This program draws a simulation of a sonar screen. Written by default, it " -"displays a random assortment of ``bogies'' on the screen, but if compiled " -"properly, it can ping (pun intended) your local network, and actually plot " -"the proximity of the other hosts on your network to you. It would be easy " -"to make it monitor other sources of data, too. (Processes?\t Active network " -"connections? CPU usage per user?)\tWritten by Stephen Martin." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/speedmine.xml.h:1 -msgid "" -"Simulates speeding down a rocky mineshaft, or a funky dancing worm. Written " -"by Conrad Parker.\n" -"\n" -"\n" -"!" -"=============================================================================\n" -"!\n" -"! Documentation for some programs that are not bundled with XScreenSaver\n" -"!\n" -"!" -"=============================================================================" -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/speedmine.xml.h:9 -msgid "SpeedMine" -msgstr "HitroKopanje" - -#: capplets/screensaver/screensavers/sphere.xml.h:1 -msgid "" -"Another of the classic screenhacks of the distant past, this one draws " -"shaded spheres in multiple colors. This hack traces its lineage back to Tom " -"Duff in 1982." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/sphere.xml.h:2 -msgid "Sphere" -msgstr "Sfera" - -#: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:2 -msgid "" -"Moving circular patterns, by Peter Schmitzberger. Moving circular patterns " -"means moire; interference patterns, of course." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:6 -msgid "Spiral" -msgstr "Spirala" - -#: capplets/screensaver/screensavers/spotlight.xml.h:1 -msgid "" -"Draws a spotlight scanning across a black screen, illumnating the underlying " -"desktop when it passes. Written by Rick Schultz." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/spotlight.xml.h:2 -msgid "Spotlight" -msgstr "Odrska luč" - -#: capplets/screensaver/screensavers/sproingies.xml.h:1 -msgid "Q-Bert meets Marble Madness! Written by Ed Mackey." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/sproingies.xml.h:2 -msgid "Sproingies" -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/squiral.xml.h:1 -msgid "" -"Draws a set of interacting, square-spiral-producing automata. The spirals " -"grow outward until they hit something, then they go around it. Written by " -"Jeff Epler." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/squiral.xml.h:2 -msgid "Squiral" -msgstr "Squiral" - -#: capplets/screensaver/screensavers/ssystem.xml.h:1 -msgid "SSystem" -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/ssystem.xml.h:2 -msgid "" -"SSystem is a GL Solar System simulator. It simulates flybys of Sun, the " -"nine planets and a few major satellites, with four camera modes. Written by " -"Raul Alonso. This is not included with the XScreenSaver package, but if you " -"don't have it already, you can find it at ." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/stairs.xml.h:1 -msgid "Stairs" -msgstr "Stopnice" - -#: capplets/screensaver/screensavers/stairs.xml.h:2 -msgid "" -"by Marcelo Vianna's third Escher GL hack, this one draws an ``infinite'' " -"staircase." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:1 -msgid "Change to display in monochrome." -msgstr "Spremeni zaslon v črnobel." - -#: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:2 -msgid "Duration of current shape." -msgstr "Trajanje trenutne oblike." - -#: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:3 -msgid "Quickness of rotation at each step (0 = Random)" -msgstr "Hitrost vrtenja ob vsakem koraku (0 = naključna)" - -#: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:4 -msgid "Speed of animation." -msgstr "Hitrost animacije" - -#: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:5 -msgid "Starfish" -msgstr "Morska zvezda" - -#: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:6 -msgid "Thickness of color bands (0 = Random)" -msgstr "Širina barvnih pasov (0 = naključna)" - -#: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:7 -msgid "" -"This generates a sequence of undulating, throbbing, star-like patterns which " -"pulsate, rotate, and turn inside out. Another display mode uses these " -"shapes to lay down a field of colors, which are then cycled. The motion is " -"very organic. Written by Jamie Zawinski." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:8 -msgid "Use raw shapes " -msgstr "Kaži le obrobo " - -#: capplets/screensaver/screensavers/starwars.xml.h:1 -msgid "" -"Draws a stream of text slowly scrolling into the distance at an angle, over " -"a star field, like at the beginning of the movie of the same name. Written " -"by Jamie Zawinski and Claudio Matauoka." -msgstr "" -"Rište tok besedila, ki se pod kotom počasi premika v neskončnost, čez " -"polje zvezd, kot ob začetku filma z enakim imenom. Napisala Jamie Zawinski in Claudio Matauoka." - -#: capplets/screensaver/screensavers/starwars.xml.h:2 -msgid "StarWars" -msgstr "Vojne zvezd" - -#: capplets/screensaver/screensavers/stonerview.xml.h:1 -msgid "" -"Chains of colorful squares dance around each other in complex spiral " -"patterns. Written by Andrew Plotkin, based on SGI's `electropaint' " -"screensaver." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/stonerview.xml.h:2 -msgid "StonerView" -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/strange.xml.h:1 -msgid "Strange" -msgstr "Čudno" - -#: capplets/screensaver/screensavers/strange.xml.h:2 -msgid "" -"This draws strange attractors: it's a colorful, unpredictably-animating " -"field of dots that swoops and twists around. The motion is very nice. " -"Written by Massimino Pascal." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/superquadrics.xml.h:1 -msgid "" -"Ed Mackey reports that he wrote the first version of this program in BASIC " -"on a Commodore 64 in 1987, as a 320x200 black and white wireframe. Now it " -"is GL and has specular reflections." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/superquadrics.xml.h:2 -msgid "Superquadrics" -msgstr "Superkvadri" - -#: capplets/screensaver/screensavers/swirl.xml.h:1 -msgid "" -"More flowing, swirly patterns. This version is by M. Dobie and R. Taylor, " -"but you might have seen a Mac program similar to this called FlowFazer. " -"There is also a cool Java applet of a similar concept" -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/swirl.xml.h:2 -msgid "Swirl" -msgstr "Interferenca" - -#: capplets/screensaver/screensavers/t3d.xml.h:1 -msgid "T3D" -msgstr "T3D" - -#: capplets/screensaver/screensavers/t3d.xml.h:2 -msgid "" -"This draws a working analog clock composed of floating, throbbing bubbles. " -"Written by Bernd Paysan." -msgstr "" -"To nariše analogno uro v teku, ki je sestavljena iz lebdečih mehurčkov. Napisal Bernd Paysan." - -#: capplets/screensaver/screensavers/triangle.xml.h:2 -msgid "" -"Generates random mountain ranges using iterative subdivision of triangles. " -"Written by Tobias Gloth." -msgstr "" -"Generira naključne gorske panorame z uporabo iterativnega deljenja " -"trikotnikov. Napisal Tobias Gloth." - -#: capplets/screensaver/screensavers/triangle.xml.h:4 -msgid "Triangle" -msgstr "Trikotnik" - -#: capplets/screensaver/screensavers/truchet.xml.h:1 -msgid "" -"This draws line- and arc-based Truchet patterns that tile the screen. " -"Written by Adrian Likins." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/truchet.xml.h:2 -msgid "Truchet" -msgstr "Vzorec iz črt" - -#: capplets/screensaver/screensavers/vidwhacker.xml.h:1 -msgid "" -"This is actually just a shell script that grabs a frame of video from the " -"system's video input, and then uses some PBM filters (chosen at random) to " -"manipulate and recombine the video frame in various ways (edge detection, " -"subtracting the image from a rotated version of itself, etc.) Then it " -"displays that image for a few seconds, and does it again. This works really " -"well if you just feed broadcast television into it. \n" -"\n" -"Currently, the three lines of the script that actually grab the source " -"picture are SGI specific, but it should be trivial to adapt it to work on " -"other systems that can grab video (please send me the changes if you do " -"this...)" -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/vidwhacker.xml.h:4 -msgid "VidWhacker" -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/vines.xml.h:3 -msgid "" -"This one generates a continuous sequence of small, curvy geometric " -"patterns. It scatters them around your screen until it fills up, then it " -"clears the screen and starts over. Written by Tracy Camp and David Hansen." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/vines.xml.h:4 -msgid "Vines" -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/wander.xml.h:1 -msgid "" -"Draws a colorful random-walk, in various forms. Written by Rick Campbell." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/wander.xml.h:2 -msgid "Wander" -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/webcollage.xml.h:1 -msgid "" -"This program makes collages out of random images pulled off of the World " -"Wide Web. It finds these images by doing random web searches, and then " -"extracting images from the returned pages. It can also be set up to filter " -"the images through the `VidWhacker' program, above, which looks really " -"great. \n" -"\n" -"(Note that most of the images it finds are text, and not pictures. This is " -"because most of the web is pictures of text. Which is pretty sad.) Written " -"by Jamie Zawinski." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/webcollage.xml.h:4 -msgid "WebCollage" -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/whirlwindwarp.xml.h:1 -msgid "" -"Floating stars are acted upon by a mixture of simple 2D forcefields. The " -"strength of each forcefield changes continuously, and it is also switched on " -"and off at random. By Paul 'Joey' Clark." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/whirlwindwarp.xml.h:2 -msgid "WhirlwindWarp" -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/whirlygig.xml.h:1 -msgid "" -"Draws zooming chains of sinusoidal spots. Written by Ashton Trey Belew." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/whirlygig.xml.h:2 -msgid "WhirlyGig" -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/worm.xml.h:1 -msgid "" -"An ancient xlock hack that draws multicolored worms that crawl around the " -"screen. Written by Brad Taylor, Dave Lemke, Boris Putanec, and Henrik " -"Theiling." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/worm.xml.h:2 -msgid "Worm" -msgstr "Črv" - -#: capplets/screensaver/screensavers/xaos.xml.h:1 -msgid "XaoS" -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/xaos.xml.h:2 -msgid "" -"XaoS generates fast fly-through animations of the Mandelbrot and other " -"fractal sets. Written by Thomas Marsh and Jan Hubicka. This is not " -"included with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, " -"you can find it at ." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/xdaliclock.xml.h:1 -msgid "XDaliClock" -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/xdaliclock.xml.h:2 -msgid "" -"XDaliClock draws a large digital clock, the numbers of which change by " -"``melting'' into their new shapes. Written by Jamie Zawinski. This is not " -"included with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, " -"you can find it at ." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/xearth.xml.h:1 -msgid "" -"XEarth draws an image of the Earth, as seen from your favorite vantage point " -"in space, correctly shaded for the current position of the Sun. Written by " -"Kirk Johnson. This is not included with the XScreenSaver package, but if " -"you don't have it already, you can find it at ." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/xearth.xml.h:2 -msgid "Xearth" -msgstr "Xzemlja" - -#: capplets/screensaver/screensavers/xfishtank.xml.h:1 -msgid "" -"Fish! This is not included with the XScreenSaver package, but if you don't " -"have it already, you can find it at ." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/xfishtank.xml.h:2 -msgid "XFishTank" -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/xflame.xml.h:1 -msgid "" -"Draws a simulation of pulsing fire. It can also take an arbitrary image and " -"set it on fire too. Written by Carsten Haitzler, hacked on by many others." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/xflame.xml.h:2 -msgid "Xflame" -msgstr "Xplamen" - -#: capplets/screensaver/screensavers/xjack.xml.h:1 -msgid "" -"This program behaves schizophrenically and makes a lot of typos. Written by " -"Jamie Zawinski. If you haven't seen Stanley Kubrick's masterpiece, ``The " -"Shining,'' you won't get it. Those who have describe this hack as " -"``inspired.''" -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/xjack.xml.h:2 -msgid "Xjack" -msgstr "Xjaka" - -#: capplets/screensaver/screensavers/xlyap.xml.h:1 -msgid "" -"This generates pretty fractal pictures by doing funky math involving the " -"``Lyapunov exponent.'' It has a cool interactive mode, too. Written by Ron " -"Record." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/xlyap.xml.h:2 -msgid "Xlyap" -msgstr "Xlyap" - -#: capplets/screensaver/screensavers/xmatrix.xml.h:1 -msgid "" -"A rendition of the text scrolls seen in the movie ``The Matrix.'' Written by " -"Jamie Zawinski." -msgstr "" -"Prikaz premikanja besedila, kot je bil viden v filmu Matrica. Napisal Jamie " -"Zawinski." - -#: capplets/screensaver/screensavers/xmatrix.xml.h:2 -msgid "Xmatrix" -msgstr "Xmatrica" - -#: capplets/screensaver/screensavers/xmountains.xml.h:1 -msgid "" -"XMountains generates realistic-looking fractal terrains of snow-capped " -"mountains near water, with either a top view or a side view. Written by " -"Stephen Booth. This is not included with the XScreenSaver package, but if " -"you don't have it already, you can find it at . \n" -"\n" -"Be sure to compile it with -DVROOT or it won't work right when launched by " -"the xscreensaver daemon." -msgstr "" -"XGore riše realistične fraktalne pokrajne gor z zasneženim vrhom, ki so zraven vode. " -"Napisal Stephen Booth. To ni vključeno v paket XScreenSaver, a če XGore še nimate, " -"ga lahko najdete na .\n" -"\n" -"Ne pozabite prevesti z -DVROOT, ali pa ne bo delovalo pravilno, ko bo zagnano " -"s strani daemona xscreensaver." - -#: capplets/screensaver/screensavers/xmountains.xml.h:4 -msgid "Xmountains" -msgstr "XGore" - -#: capplets/screensaver/screensavers/xrayswarm.xml.h:1 -msgid "" -"Draws a few swarms of critters flying around the screen, with nicely faded " -"color trails behind them. Written by Chris Leger." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/xrayswarm.xml.h:2 -msgid "XRaySwarm" -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/xroger.xml.h:2 -msgid "" -"The XScreenSaver logo. Don't you hate it? So do I. Would you like to " -"design a new logo for XScreenSaver?\tIf so, send jwz your submissions." -msgstr "" -"Logotip ohranjevalnika zaslona X. Ga ne sovražite? Tudi jaz ga. Želite " -"oblikovati nov logotip za ohranjevalnik zaslona X?\n" -"V tem primeru pošljite prispevke jwz-ju." - -#: capplets/screensaver/screensavers/xroger.xml.h:3 -msgid "Xroger" -msgstr "Xroger" - -#: capplets/screensaver/screensavers/xsnow.xml.h:1 -msgid "" -"Draws falling snow and the occasional tiny Santa. By Rick Jansen. You can " -"find it at ." -msgstr "" -"Riše padanje snega in občasno majhnega božička. Napisal Rick Jansen. " -"Program najdete na ." - -#: capplets/screensaver/screensavers/xsnow.xml.h:2 -msgid "Xsnow" -msgstr "Xsneg" - -#: capplets/screensaver/screensavers/xspirograph.xml.h:1 -msgid "" -"Simulates that pen-in-nested-plastic-gears toy from your childhood. By " -"Rohit Singh." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/xspirograph.xml.h:2 -msgid "XSpiroGraph" -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/xteevee.xml.h:1 -msgid "XTeeVee" -msgstr "XTeeVee" - -#: capplets/screensaver/screensavers/xteevee.xml.h:2 -msgid "" -"XTeeVee simulates various television problems, including static, loss of " -"vertical hold, and a test pattern. By Greg Knauss." -msgstr "" -"Simulira različne probleme televizije kot so šum, izguba vertikalne " -"sinhronizacije in testne slike. Napisal Greg Knauss." - -#: capplets/screensaver/screensavers/zoom.xml.h:1 -msgid "Zoom (Fatbits)" -msgstr "Zoom (Fatbits)" - -#: capplets/screensaver/screensavers/zoom.xml.h:2 -msgid "" -"Zooms in on a part of the screen and then moves around. With the -lenses " -"option the result is like looking through many overlapping lenses rather " -"than just a simple zoom. Written by James Macnicol." -msgstr "" -"Poveča del zaslona in se nato premika okoli. Z -lenses je rezultat kot, da " -"bi gledal čez več prekritih leč in ne skozi enostavno povečavo. Napisal " -"James Macnicol." - -#: capplets/screensaver/selection-dialog.c:99 -msgid "Add a new screensaver" -msgstr "Dodaj nov ohranjevalnik zaslona" - -#: capplets/screensaver/selection-dialog.c:108 -msgid "Select the screensaver to run from the list below:" -msgstr "Izberite ohranjevalnik, ki naj se požene iz spodnjega seznama:" - -#: capplets/screensaver/selection-dialog.c:194 +#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:219 +msgid "Extensions" +msgstr "Razširitve" + +#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:1 +msgid "File Types and Programs" +msgstr "Vrste datotek in programi" + +#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:2 +msgid "Specify which programs are used to open or view each file type" +msgstr "Določi kateri programi se uporabljajo za odpiranje ali pogled katerih tipov datotek" + +#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:1 +msgid "Actions" +msgstr "Dejanja" + +#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:2 +msgid "Add" +msgstr "Dodaj" + +#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:3 +msgid "Add file type..." +msgstr "Dodaj vrsto datoteke..." + +#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:4 +msgid "Add service..." +msgstr "Dodaj storitev..." + +#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:5 +#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:748 +msgid "Category" +msgstr "Kategorija" + +#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:6 +msgid "Choose..." +msgstr "Izberi..." + +#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:7 +msgid "Default action" +msgstr "Privzeto dejanje" + +#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:9 +#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:167 +msgid "Edit file type" +msgstr "Uredi vrsto datoteke" + +#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:10 +msgid "Edit..." +msgstr "Uredi..." + +#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:11 +msgid "File types and Internet Services" +msgstr "Vrste datotek in internetne storitve" + +#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:12 +msgid "Filename extensions" +msgstr "Pripone datotek" + +#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:13 +msgid "Look at content" +msgstr "Poglej vsebino" + +#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:14 +msgid "MIME Type" +msgstr "Vrsta MIME" + +#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:15 +msgid "Name" +msgstr "Ime" + +#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:16 +msgid "Needs terminal" +msgstr "Potrebuje terminal" + +#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:17 +msgid "Program" +msgstr "Program" + +#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:18 +msgid "Program to execute" +msgstr "Program, ki naj se požene" + +#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:19 +msgid "Program to run" +msgstr "Program, ki naj se požene" + +#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:20 +msgid "Protocol name" +msgstr "Ime protokola" + +#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:21 +msgid "Remove" +msgstr "Odstrani" + +#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:22 +msgid "Run a program" +msgstr "Poženi program" + +#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:23 +msgid "Use category defaults" +msgstr "Uporabi privzete nastavitve kategorije" + +#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:24 +msgid "Use parent category defaults" +msgstr "Uporabi privzete nastavitve starševske kategorije" + +#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:25 +msgid "Viewing component" +msgstr "Komponenta pogleda" + +#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:137 +msgid "Edit file category" +msgstr "Uredi kategorijo datoteke" + +#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:171 +#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:204 +#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:166 +#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:167 +msgid "Model" +msgstr "Model" + +#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:172 +msgid "GtkTreeModel that contains the category data" +msgstr "GtkTreeModel, ki vsebuje podatke o kategorijah" + +#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:177 +msgid "MIME category info" +msgstr "Podatki o kategoriji MIME" + +#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:178 +msgid "Structure containing information on the MIME category" +msgstr "Struktura, ki vsebuje podatke o kategoriji MIME" + +#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:343 +#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:392 +#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:492 +#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:351 +#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:397 msgid "Custom" msgstr "Prikrojeno" -#: capplets/screensaver/selection-dialog.c:220 -msgid "New screensaver" -msgstr "Nov ohranjevalnik zaslona" +#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:164 +msgid "Extension" +msgstr "Pripona" -#: capplets/sound/sound.desktop.in.in.h:1 +#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:205 +msgid "Underlying model to notify when Ok is clicked" +msgstr "Model, ki naj se opozori, ko je kliknjen OK" + +#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:212 +msgid "MIME type information" +msgstr "Podatki o vrsti MIME" + +#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:213 +msgid "Structure with data on the MIME type" +msgstr "Podatki s podatki o vrsti MIME" + +#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:219 +msgid "Is add dialog" +msgstr "Je dialog dodajanja" + +#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:220 +msgid "True if this dialog is for adding a MIME type" +msgstr "Resnično, če je ta dialog za dodajanje vrst MIME" + +#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:387 +#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:442 +msgid "None" +msgstr "Brez" + +#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:673 +msgid "" +"Invalid MIME type. Please enter a valid MIME type, or leave the field blank " +"to have one generated for you." +msgstr "" +"Neveljavna vrsta MIME. Prosim, vnesite veljavno vrsto MIME, ali pustite " +"polje prazno, da se bo samodejno ustvarila." + +#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:684 +msgid "There already exists a MIME type of that name." +msgstr "Vrsta MIME s takim imenom že obstaja" + +#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:753 +msgid "Choose a file category" +msgstr "Izberite kategorijo datotek" + +#: capplets/file-types/mime-types-model.c:167 +#: capplets/file-types/mime-types-model.c:168 +msgid "Model for categories only" +msgstr "Model le za kategorije" + +#: capplets/file-types/mime-types-model.c:421 +msgid "Internet Services" +msgstr "Internetne storitve" + +#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:133 +msgid "Edit service information" +msgstr "Uredi podatke o storitvi" + +#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:174 +msgid "Service info" +msgstr "Podatki o storitvi" + +#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:175 +msgid "Structure containing service information" +msgstr "Struktura, ki vsebuje podatke o storitvi" + +#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:181 +msgid "Is add" +msgstr "Je dodaj" + +#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:182 +msgid "TRUE if this is an add service dialog" +msgstr "RESNIČNO, če je to dialog dodajanja storitve" + +#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:489 +msgid "Please enter a protocol name." +msgstr "Prosim, vpišite ime protokola." + +#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:502 +msgid "" +"Invalid protocol name. Please enter a protocol name without any spaces or " +"punctuation." +msgstr "" +"Neveljavno ime protokola. Prosim, vpišite ime protokola brez presledkov ali ločil." + +#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:515 +msgid "There is already a protocol by that name." +msgstr "Protokol s takim imenom že obstaja." + +#: capplets/file-types/service-info.c:44 +msgid "Unknown service types" +msgstr "Neznane vrste storitev" + +#: capplets/file-types/service-info.c:45 +msgid "World wide web" +msgstr "Svetovni splet" + +#: capplets/file-types/service-info.c:46 +msgid "File transfer protocol" +msgstr "Protokol za prenos datotek" + +#: capplets/file-types/service-info.c:47 +msgid "Detailed documentation" +msgstr "Podrobna dokumentacija" + +#: capplets/file-types/service-info.c:48 +msgid "Manual pages" +msgstr "Priročnik" + +#: capplets/file-types/service-info.c:49 +msgid "Electronic mail transmission" +msgstr "Prenos elektronske pošte" + +#: capplets/font/font-properties.glade.h:1 +msgid "Font properties" +msgstr "Lastnosti pisave" + +#: capplets/font/font-properties.glade.h:2 +msgid "Use a custom font." +msgstr "Uporabi poljubno pisavo." + +#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:1 +msgid "Font" +msgstr "Pisava" + +#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:2 +msgid "Select which font to use" +msgstr "Izberi pisavo za uporabo" + +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:315 +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:317 +#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:134 +#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:136 +msgid "" +"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)" +msgstr "" +"Le uveljavi nastavitve in končaj (le za kompatibilnost; sedaj stvar obravnava daemon)" + +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:1 +msgid "<i>fast</i>" +msgstr "<i>hitro</i>" + +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:2 +msgid "<i>loud</i>" +msgstr "<i>glasno</i>" + +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:3 +msgid "<i>quiet</i>" +msgstr "<i>tiho</i>" + +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:4 +msgid "<i>slow</i>" +msgstr "<i>počasno</i>" + +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:5 +msgid "Cursor" +msgstr "Kazalec" + +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6 +msgid "Fast" +msgstr "Hitro" + +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7 +msgid "Key_press makes sound" +msgstr "_Pritisk tipke sproži zvok" + +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8 +msgid "Keyboard Bell" +msgstr "Tipkovničin zvonec" + +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9 +#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:2 +msgid "Keyboard Properties" +msgstr "Nastavitve tipkovnice" + +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10 +msgid "Keyboard _repeats when key is held down" +msgstr "Tipkovnica _ponavlja, ko je tipka pritisnjena" + +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11 +msgid "Keyboard bell _enabled" +msgstr "_Vključen zvonec tipkovnice" + +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12 +msgid "Keyboard bell _off" +msgstr "Tipkovnični zvonec je _izključen" + +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13 +msgid "Keyclick Volume" +msgstr "Glasnost klika tipk" + +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14 +msgid "Long" +msgstr "Dolgo" + +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:15 +msgid "Medium" +msgstr "Srednje" + +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16 +msgid "Repeat Rate" +msgstr "Hitrost ponavljanja" + +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:17 +msgid "Repeat s_peed:" +msgstr "Hitrost _ponavljanja:" + +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:18 +msgid "Set the speed the cursor blinks in text fields." +msgstr "Nastavi hitrost utripanja kazalca v poljih besedil." + +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:19 +msgid "Set the volume of the clicking sound made when pressing a key" +msgstr "Nastavi glasnost zvoka klikanja ob pritisku tipke" + +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:20 +msgid "Short" +msgstr "Hitro" + +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21 +msgid "Slow" +msgstr "Počasi" + +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22 +msgid "" +"The keyboard bell is the <i>beep</i> sound heard when the system " +"wants to get your attention. You can select a custom sound file to play " +"instead of the traditional beeping noise." +msgstr "" +"Tipkovničin zvonec je zvok <i>bip</i>, ki se sliši, ko sistem želi vašo pozornost. " +" Izberete lahko poljuben zvok, ki naj se zaigra namesto tradicionalnega bipa." + +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23 +msgid "Very fast" +msgstr "Zelo hitro" + +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:24 +msgid "Very long" +msgstr "Zelo dolg" + +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25 +msgid "_Blink speed:" +msgstr "_Hitrost utripanja" + +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26 +msgid "_Cursor blinks in text fields" +msgstr "_Kazalec utripa v poljih besedil" + +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27 +msgid "_Custom keyboard bell:" +msgstr "_Poljuben tipkovničin zvonec:" + +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:28 +msgid "_Delay before repeating:" +msgstr "_Premor pred ponovitvijo:" + +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:29 +msgid "_Keyboard" +msgstr "_Tipkovnica" + +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:30 +msgid "_Sound" +msgstr "_Zvok" + +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:31 +msgid "_Volume:" +msgstr "_Glasnost:" + +#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:1 +msgid "Keyboard" +msgstr "Tipkovnica" + +#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:407 +#, c-format +msgid "" +"Unknown Cursor\n" +"%s" +msgstr "" +"Neznan kazalec\n" +"%s" + +#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:505 +msgid "" +"Default Cursor - Current\n" +"The default cursor that ships with X" +msgstr "" +"Privzet kazalec - trenutni\n" +"Privzet kazalec, ki pride z X" + +#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:508 +msgid "" +"Default Cursor\n" +"The default cursor that ships with X" +msgstr "" +"Privzet kazalec\n" +"Privzet kazalec, ki pride z X" + + +#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:526 +msgid "" +"White Cursor - Current\n" +"The default cursor inverted" +msgstr "" +"Bel kazalec - trenutni\n" +"Invertiran privzet kazalec" + + +#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:529 +msgid "" +"White Cursor\n" +"The default cursor inverted" +msgstr "" +"Bel kazalec\n" +"Invertiran privzet kazalec" + + +#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:547 +msgid "" +"Large Cursor - Current\n" +"Large version of normal cursor" +msgstr "" +"Velik kazalec - trenutni\n" +"Velika različica običajnega kazalca" + + +#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:550 +msgid "" +"Large Cursor\n" +"Large version of normal cursor" +msgstr "" +"Velik kazalec\n" +"Velika različica običajnega kazalca" + + +#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:568 +msgid "" +"Large White Cursor - Current\n" +"Large version of white cursor" +msgstr "" +"Velik bel kazalec - trenutni\n" +"Velika različica belega kazalca" + +#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:571 +msgid "" +"Large White Cursor\n" +"Large version of white cursor" +msgstr "" +"Velik bel kazalec\n" +"Velika različica belega kazalca" + + +#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:703 +#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:18 +#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:2 +msgid "Mouse Properties" +msgstr "Lastnosti miške" + +#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:1 +msgid "" +"<b>Note:</b>\n" +"\t\t\t You will need to logout and log back in for this setting to take " +"effect." +msgstr "" +"<b>Opozorilo:</b>\n" +"\t\t\t Da bi ta nastavitev učinkovala se morate odjaviti in znova prijaviti" + +#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:3 +msgid "<i>Fast</i>" +msgstr "<i>Hitro</i>" + +#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:4 +msgid "<i>High</i>" +msgstr "<i>Visoko</i>" + +#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:5 +msgid "<i>Large</i>" +msgstr "<i>Veliko</i>" + +#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:6 +msgid "<i>Low</i>" +msgstr "<i>Nizko</i>" + +#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:7 +msgid "<i>Slow</i>" +msgstr "<i>Počasno</i>" + +#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:8 +msgid "<i>Small</i>" +msgstr "<i>Malo</i>" + +#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:9 +msgid "" +"Animates a quick marker around the cursor when the Control key has been " +"pressed and released." +msgstr "" +"Animira hitro označbo okoli kazalca, ko je tipka control pritisnjena in spuščena." + +#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:10 +msgid "C_ursors" +msgstr "_Kazalci" + +#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:11 +msgid "Cursor Theme" +msgstr "Teme kazalcev" + +#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:12 +msgid "Double-click Delay" +msgstr "Premor dvoklika" + +#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:13 +msgid "Drag and Drop" +msgstr "Povleci in spusti" + +#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:14 +msgid "" +"Left-handed mouse mode switches the left and right buttons on the mouse." +msgstr "" +"Način levičarske miške zamenja lev in desni gumb miške." + +#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:15 +msgid "Locate Pointer" +msgstr "Najdi kazalec" + +#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:16 +msgid "" +"Maximum time allowed between clicks when double-clicking. Use the box on " +"the right to test." +msgstr "" +"Največji premor dovoljen med klikoma ob dvojnem kliku. Za preizkus uporabite škatlo na desni." + +#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17 +msgid "Mouse Orientation" +msgstr "Usmerjenost miške" + +#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19 +msgid "Set the distance you need to move your cursor before dragging an item." +msgstr "Nastavi dolžino za kolikor morate povleči kazalec preden velja za vlečenje predmeta." + +#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:20 +msgid "Set the speed of your pointing device." +msgstr "Nastavi hitrost vašega kazalca" + +#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:21 +msgid "Speed" +msgstr "Hitrost" + +#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:22 +msgid "_Acceleration:" +msgstr "_Pospeševanje:" + +#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:23 +msgid "_Buttons" +msgstr "_Gumbi" + +#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:24 +msgid "_Delay (sec):" +msgstr "_Premor (sek):" + +#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:25 +msgid "_Left-handed mouse" +msgstr "_Levičarska miška" + +#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:26 +msgid "_Motion" +msgstr "_Gibanje" + +#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27 +msgid "_Sensitivity:" +msgstr "_Občutljivost:" + +#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:28 +msgid "_Show position of cursor when the Control key is pressed" +msgstr "_Ko je pritisnjena tipka control, kaži položaj kazalca" + +#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:29 +msgid "_Threshold:" +msgstr "_Prag:" + +#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:1 +msgid "Mouse" +msgstr "Miška" + +#: capplets/screensaver/screensaver.desktop.in.h:1 +msgid "Configure the settings of the screensaver" +msgstr "Nastavi ohranjevalnik zaslona" + +#: capplets/screensaver/screensaver.desktop.in.h:2 +msgid "Screensaver" +msgstr "Ohranjevalnik zaslona" + +#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:1 msgid "Configure GNOME's use of sound" -msgstr "Nastavi GNOME-ovo uporabo zvoka." +msgstr "Nastavi uporabo zvoka v GNOMEu" -#: capplets/sound/sound.desktop.in.in.h:2 -msgid "Sound" -msgstr "Zvok" +#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:162 +msgid "Sound properties" +msgstr "Lastnosti zvoka" #: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1 msgid "Enable sound server startup" @@ -3077,43 +1146,261 @@ msgstr "Zvo msgid "Sounds for events" msgstr "Zvoki ob dogodkih" -#: control-center/capplet-dir-view.c:298 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1 +#. just 8 short names that will serve as samples for titles in demo +#: capplets/theme-switcher/control/control.c:19 +msgid "Eenie" +msgstr "Am" + +#: capplets/theme-switcher/control/control.c:19 +msgid "Mynie" +msgstr "Pet" + +#: capplets/theme-switcher/control/control.c:19 +msgid "Catcha" +msgstr "Vija" + +#: capplets/theme-switcher/control/control.c:19 +msgid "By Its" +msgstr "Ven" + +#: capplets/theme-switcher/control/control.c:20 +msgid "Meenie" +msgstr "Bam" + +#: capplets/theme-switcher/control/control.c:20 +msgid "Moe" +msgstr "Podgan" + +#: capplets/theme-switcher/control/control.c:20 +msgid "Tiger" +msgstr "Vaja" + +#: capplets/theme-switcher/control/control.c:20 +msgid "Toe" +msgstr "Greš" + +#: capplets/theme-switcher/control/control.c:38 +msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here." +msgstr "Izbrana tema zgoraj se bo za predogled prikazala tu." + +#. column one +#: capplets/theme-switcher/control/control.c:43 +msgid "Sample Button" +msgstr "Vzorec gumba" + +#: capplets/theme-switcher/control/control.c:47 +msgid "Sample Check Button" +msgstr "Vzorec izbirnega gumba" + +#: capplets/theme-switcher/control/control.c:53 +msgid "Sample Text Entry Field" +msgstr "Vzorec vnosa besedila" + +#: capplets/theme-switcher/control/control.c:64 +msgid "Submenu" +msgstr "Podmenu" + +#: capplets/theme-switcher/control/control.c:69 +#: capplets/ui-properties/gnome2-ui-properties.glade.h:2 +msgid "Item 1" +msgstr "Predmet 1" + +#: capplets/theme-switcher/control/control.c:71 +msgid "Another item" +msgstr "Še en predmet" + +#: capplets/theme-switcher/control/control.c:75 +msgid "Radio Button 1" +msgstr "Radijski gumb 1" + +#: capplets/theme-switcher/control/control.c:81 +msgid "Radio Button 2" +msgstr "Radijski gumb 2" + +#: capplets/theme-switcher/control/control.c:102 +msgid "One" +msgstr "Ena" + +#: capplets/theme-switcher/control/control.c:108 +msgid "Two" +msgstr "Dve" + +#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Gtk+ Theme Selector" +msgstr "Izbirnik tem Gtk+" + +#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Select which gtk+ theme to use" +msgstr "Izberi katero gtk+ temo uporabiti" + +#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.glade.h:1 +msgid "Auto Preview" +msgstr "Samodejni predogled" + +#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.glade.h:2 +msgid "Available Themes" +msgstr "Teme na voljo" + +#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.glade.h:3 +msgid "Gtk+ Theme" +msgstr "Tema gtk+" + +#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.glade.h:4 +msgid "Install new theme..." +msgstr "Namesti novo temo..." + +#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.glade.h:5 +msgid "Preview" +msgstr "Predogled" + +#: capplets/theme-switcher/main.c:218 +msgid "Select a theme to install" +msgstr "Izberite temo za namestitev" + +#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:1 +msgid "Sets the default behavior of GNOME applications" +msgstr "Nastavi privzeto obnašanje programov GNOME" + +#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:2 +msgid "Toolbars & Menus" +msgstr "Orodjarne in menuji" + +#: capplets/ui-properties/gnome2-ui-properties.glade.h:1 +msgid "Icons and Text" +msgstr "Ikone in besedilo" + +#: capplets/ui-properties/gnome2-ui-properties.glade.h:3 +msgid "Item 2" +msgstr "Predmet 2" + +#: capplets/ui-properties/gnome2-ui-properties.glade.h:4 +msgid "Item 3" +msgstr "Predmet 3" + +#: capplets/ui-properties/gnome2-ui-properties.glade.h:5 +msgid "Menu Item 1" +msgstr "Predmet menuja 1" + +#: capplets/ui-properties/gnome2-ui-properties.glade.h:6 +msgid "Menu Item 2" +msgstr "Predmet menuja 2" + +#: capplets/ui-properties/gnome2-ui-properties.glade.h:7 +msgid "Menu Item 3" +msgstr "Predmet menuja 3" + +#: capplets/ui-properties/gnome2-ui-properties.glade.h:8 +msgid "Menu Item 4" +msgstr "Predmet menuja 4" + +#: capplets/ui-properties/gnome2-ui-properties.glade.h:9 +msgid "Menu Item 5" +msgstr "Predmet menuja 5" + +#: capplets/ui-properties/gnome2-ui-properties.glade.h:10 +msgid "Menu items have _icons" +msgstr "Menuji imajo ikone" + +#: capplets/ui-properties/gnome2-ui-properties.glade.h:11 +msgid "Menus" +msgstr "Menuji" + +#: capplets/ui-properties/gnome2-ui-properties.glade.h:12 +msgid "New File" +msgstr "Nova datoteka" + +#: capplets/ui-properties/gnome2-ui-properties.glade.h:13 +msgid "Only Icons" +msgstr "Le ikone" + +#: capplets/ui-properties/gnome2-ui-properties.glade.h:14 +msgid "Only Text" +msgstr "Le besedilo" + +#: capplets/ui-properties/gnome2-ui-properties.glade.h:15 +msgid "Open File" +msgstr "Odpri datoteko" + +#: capplets/ui-properties/gnome2-ui-properties.glade.h:16 +msgid "Sample Menubar" +msgstr "Vzorčna menujska vrstica" + +#: capplets/ui-properties/gnome2-ui-properties.glade.h:17 +msgid "Sample Toolbar" +msgstr "Vzorčna orodjarna" + +#: capplets/ui-properties/gnome2-ui-properties.glade.h:18 +msgid "Save File" +msgstr "Shrani datoteko" + +#: capplets/ui-properties/gnome2-ui-properties.glade.h:19 +msgid "Toolbar" +msgstr "Orodjarna" + +#: capplets/ui-properties/gnome2-ui-properties.glade.h:20 +msgid "Toolbar and Menu Properties" +msgstr "Lastnosti orodjarne in menujev" + +#: capplets/ui-properties/gnome2-ui-properties.glade.h:21 +msgid "Toolbars can be _detached and moved around" +msgstr "Orodjarne je mogoče _odtrgati in premikati okoli" + +#: capplets/ui-properties/gnome2-ui-properties.glade.h:22 +msgid "_Menu" +msgstr "_Menu" + +#: capplets/ui-properties/gnome2-ui-properties.glade.h:23 +msgid "_Toolbars have: " +msgstr "_Orodjarne imajo: " + +#: control-center/capplet-dir-view.c:148 +msgid "Layout" +msgstr "Postavitev" + +#: control-center/capplet-dir-view.c:149 +msgid "Layout to use for this view of the capplets" +msgstr "Postavitev, ki naj se uporabi za pogled cappletov" + +#: control-center/capplet-dir-view.c:155 +msgid "Capplet directory object" +msgstr "Imenik predmeta capplet" + +#: control-center/capplet-dir-view.c:156 +msgid "Capplet directory that this view is viewing" +msgstr "Imenik capplet, ki ga gleda ta pogled" + +#: control-center/capplet-dir-view.c:313 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1 msgid "GNOME Control Center" msgstr "Kontrolni center GNOME" -#: control-center/capplet-dir-view.c:299 +#: control-center/capplet-dir-view.c:316 msgid "Desktop properties manager." msgstr "Upravljalnik lastnosti namizja." -#: control-center/capplet-dir-view.c:413 +#: control-center/capplet-dir-view.c:450 #, c-format msgid "Gnome Control Center : %s" msgstr "Kontrolni center Gnome : %s" -#: control-center/capplet-dir-view.c:461 +#: control-center/capplet-dir-view.c:503 msgid "" "No help is available/installed. Please make sure you\n" "have the GNOME User's Guide installed on your system." -msgstr "" -"Pomoč za te nastavitve ni na voljo / ni nameščena. Prosim prepričajte se,\n" -"da imate GNOME Uporabniški Vodič nameščen na vašem sistemu." +msgstr "Pomoč za te nastavitve ni na voljo / ni nameščena. Prosim prepričajte se,\nda imate Uporabniški vodič GNOME nameščen na vašem sistemu." -#: control-center/capplet-dir-view.c:464 +#: control-center/capplet-dir-view.c:506 msgid "Close" msgstr "Zapri" -#: control-center/capplet-dir-view-html.c:145 -msgid "GNOME Control Center:" -msgstr "Kontrolni center GNOME:" +#: control-center/capplet-dir-view-list.c:325 +#, c-format +msgid "GNOME Control Center: %s" +msgstr "Kontrolni center GNOME: %s" #: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2 msgid "The GNOME configuration tool" msgstr "Nastavitveno orodje GNOME-a." -#: control-center/gnomecc.glade.h:1 -msgid "Appearance" -msgstr "Videz" - #: control-center/gnomecc.glade.h:2 msgid "Browse with multiple windows" msgstr "Brskaj z večimi okni" @@ -3146,44 +1433,64 @@ msgstr "Nov-kontrolni-center" msgid "Put control panels in the control center's window" msgstr "Postavi kontrolne pulte v okno kontrolnega centra" -#: control-center/Gnome.directory.in.in.h:1 -msgid "Main" -msgstr "Glavna" +#: control-center/main.c:43 +msgid "Use shell even if nautilus is running." +msgstr "Uporabi lupino tudi kadar nautilus teče." -#: control-center/Gnome.directory.in.in.h:2 -msgid "Main Settings" -msgstr "Glavne nastavitve" +#: libbackground/applier.c:235 +msgid "Type" +msgstr "Vrsta" -#: control-center/main.c:40 -msgid "Configuration" -msgstr "Nastavitv" +#: libbackground/applier.c:236 +msgid "" +"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW " +"for preview" +msgstr "" +"Vrsta bg_applier-ja: BG_APPLIER_ROOT za korensko okno ali BG_APPLIER_PREVIEW za predogled" -#: control-center/main.c:63 -msgid "Run the capplet CAPPLET" -msgstr "Poženi nastavitveni vstavek CAPPLET" +#: libbackground/applier.c:395 +#, c-format +msgid "Could not load pixbuf \"%s\"; disabling wallpaper." +msgstr "Nisem mogel naložiti slike \"%s\"; tapete izključene." -#: control-center/main.c:63 -msgid "CAPPLET" -msgstr "CAPPLET" +#: libbackground/applier.c:515 +msgid "Disabled" +msgstr "Izključeno" -#: control-center/main.c:70 -msgid "GNOME Control Center options" -msgstr "Možnosti Kontrolnega centra GNOME" +#: libsounds/sound-view.c:116 +msgid "The sound file for this event does not exist." +msgstr "Zvočna datoteka za ta dogodek ne obstaja." -#~ msgid "(None)" -#~ msgstr "(Brez)" +#: libsounds/sound-view.c:118 +msgid "" +"The sound file for this event does not exist.\n" +"You may want to install the gnome-audio package\n" +"for a set of default sounds." +msgstr "Zvočna datoteka za ta dogodek ne obstaja.\nMorda bi želeli namestiti gnome-audio paket\nza zbirko privzetih zvokov." -#~ msgid "Wallpaper Selection" -#~ msgstr "Izbira tapet" +#: libsounds/sound-view.c:209 +msgid "Event" +msgstr "Dogodek" -#~ msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection" -#~ msgstr "Ne najdem hbox-a, uporabljam običajno izbiranje datotek" +#: libsounds/sound-view.c:216 +msgid "File to play" +msgstr "Datoteka za predvajanje" -#~ msgid "Initialize the session" -#~ msgstr "Inicializiraj sejo" +#: libsounds/sound-view.c:238 +msgid "Play" +msgstr "Predvajaj" + +#: libsounds/sound-view.c:244 +msgid "Select sound file" +msgstr "Izberi zvočno datoteko" + + +# Smart report: +# Total untranslated messages in file: 336 +# Translations made: +# full: 185 +# smart: 1 +# cond: 90 +# total: 276 ; distinct: 177 -#~ msgid "Capplet options" -#~ msgstr "Možnosti nastavitvenega vstavka" -#~ msgid "Use" -#~ msgstr "Uporabi"