diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 236f264c6..a2f536a91 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-control-center.HEAD.he\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-control-center&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-25 17:03+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-02 00:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-01 21:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-12 11:47+0200\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: Hebrew \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -25,12 +25,10 @@ msgstr "" "X-Poedit-Language: Hebrew\n" #: ../gnome-control-center.schemas.in.h:1 -#| msgid "Create New Location" msgid "Current network location" msgstr "Current network location" #: ../gnome-control-center.schemas.in.h:2 -#| msgid "Save _background image" msgid "More backgrounds URL" msgstr "More backgrounds URL" @@ -910,7 +908,6 @@ msgid "Best co_ntrast" msgstr "ה_ניגוד הטוב ביותר" #: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:5 -#| msgid "C_olors" msgid "C_olors:" msgstr "צ_בעים:" @@ -963,7 +960,6 @@ msgid "Fonts" msgstr "גופנים" #: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:18 -#| msgid "Save _background image" msgid "Get more backgrounds online" msgstr "הורדת רקעים נוספים מהרשת" @@ -1261,13 +1257,12 @@ msgid "Slide Show" msgstr "מצגת שקפים" #: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:260 -#| msgid "Images" msgid "Image" msgstr "תמונה" #: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:266 msgid "multiple sizes" -msgstr "" +msgstr "מספר גדלים" #: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:271 #: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:273 @@ -1282,10 +1277,6 @@ msgstr[1] "פיקסלים" #. #: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:279 #, c-format -#| msgid "" -#| "%s\n" -#| "%s, %d %s by %d %s\n" -#| "Folder: %s" msgid "" "%s\n" "%s, %s\n" @@ -2775,22 +2766,18 @@ msgid "Set your network proxy preferences" msgstr "קבע את העדפות מתווך הרשת" #: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:1 -#| msgid "Di_rect internet connection" msgid "Di_rect internet connection" msgstr "חיבור ישי_ר לאינטרנט" #: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:2 -#| msgid "_Automatic proxy configuration" msgid "_Automatic proxy configuration" msgstr "הגדרות מתווך _אוטומטיות" #: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:3 -#| msgid "_Manual proxy configuration" msgid "_Manual proxy configuration" msgstr "_הגדרות מתווך ידניות" #: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:4 -#| msgid "_Use authentication" msgid "_Use authentication" msgstr "_השתמש באימות" @@ -2987,7 +2974,7 @@ msgstr "המפתח לא נמצא [%s]\n" #: ../shell/control-center.c:143 msgid "Hide on start (useful to preload the shell)" -msgstr "" +msgstr "Hide on start (useful to preload the shell)" #: ../shell/control-center.c:182 msgid "Filter" @@ -3297,7 +3284,6 @@ msgstr "אחר" #. make start action #: ../libslab/application-tile.c:374 #, c-format -#| msgid "Start %s" msgid "Start %s" msgstr "התחלת %s" @@ -3400,7 +3386,6 @@ msgstr "אם תמחק את הפריט, הוא יאבד נצח." #: ../libslab/document-tile.c:193 #, c-format -#| msgid "Open with \"%s\"" msgid "Open with \"%s\"" msgstr "פתח עם \"%s\""