Update Czech translation
This commit is contained in:
parent
b885a19c9a
commit
5fa760ae44
2 changed files with 17 additions and 9 deletions
|
@ -1,3 +1,6 @@
|
||||||
|
2003-05-01 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
|
||||||
|
|
||||||
|
* cs.po: Updated Czech translation.
|
||||||
|
|
||||||
2004-03-30 Paul Duffy <dubhthach@frink.nuigalway.ie>
|
2004-03-30 Paul Duffy <dubhthach@frink.nuigalway.ie>
|
||||||
|
|
||||||
|
|
23
po/cs.po
23
po/cs.po
|
@ -7,8 +7,8 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: control-center 2.0.2\n"
|
"Project-Id-Version: control-center 2.0.2\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2003-04-30 13:09+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2003-05-01 13:23+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2003-04-30 15:32+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2003-05-01 15:32+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n"
|
"Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n"
|
||||||
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
|
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Klávesnice"
|
||||||
msgid "Set your keyboard accessibility preferences"
|
msgid "Set your keyboard accessibility preferences"
|
||||||
msgstr "Nastaví možnosti zpřístupnění vaší klávesnice"
|
msgstr "Nastaví možnosti zpřístupnění vaší klávesnice"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c:57
|
#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c:60
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
|
"This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
|
||||||
"accessibility features will not operate without it."
|
"accessibility features will not operate without it."
|
||||||
|
@ -797,7 +797,7 @@ msgid "Minimizing and Maximizing"
|
||||||
msgstr "Minimalizace a maximalizace"
|
msgstr "Minimalizace a maximalizace"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:1
|
#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:1
|
||||||
#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:649
|
#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:650
|
||||||
msgid "Meta"
|
msgid "Meta"
|
||||||
msgstr "Meta"
|
msgstr "Meta"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1144,6 +1144,11 @@ msgstr "Kategorie"
|
||||||
msgid "Choose a file category"
|
msgid "Choose a file category"
|
||||||
msgstr "Vyberte kategorii souboru"
|
msgstr "Vyberte kategorii souboru"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: capplets/file-types/mime-type-info.c:602
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "View as %s"
|
||||||
|
msgstr "Zobrazit jako %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/file-types/mime-type-info.c:668
|
#: capplets/file-types/mime-type-info.c:668
|
||||||
msgid "Images"
|
msgid "Images"
|
||||||
msgstr "Obrázky"
|
msgstr "Obrázky"
|
||||||
|
@ -1848,7 +1853,7 @@ msgstr "_Bezpečná HTTP proxy:"
|
||||||
msgid "_Username:"
|
msgid "_Username:"
|
||||||
msgstr "_Uživatel:"
|
msgstr "_Uživatel:"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:180
|
#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:175
|
||||||
msgid "Sound preferences"
|
msgid "Sound preferences"
|
||||||
msgstr "Nastavení zvuku"
|
msgstr "Nastavení zvuku"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2204,19 +2209,19 @@ msgstr ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"%s"
|
"%s"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:624
|
#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:625
|
||||||
msgid "Control"
|
msgid "Control"
|
||||||
msgstr "Control"
|
msgstr "Control"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:629
|
#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:630
|
||||||
msgid "Alt"
|
msgid "Alt"
|
||||||
msgstr "Alt"
|
msgstr "Alt"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:635
|
#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:636
|
||||||
msgid "Hyper"
|
msgid "Hyper"
|
||||||
msgstr "Hyper"
|
msgstr "Hyper"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:642
|
#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:643
|
||||||
msgid "Super (or \"Windows logo\")"
|
msgid "Super (or \"Windows logo\")"
|
||||||
msgstr "Super (nebo \"Windows logo\")"
|
msgstr "Super (nebo \"Windows logo\")"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue