From 699ef1ab6b9972d313c5bf9273812b224631bedd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Danial Behzadi Date: Sun, 22 Sep 2019 08:35:47 +0000 Subject: [PATCH] Update Persian translation --- po/fa.po | 70 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 35 insertions(+), 35 deletions(-) diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po index 039f09c1c..f6cbee269 100644 --- a/po/fa.po +++ b/po/fa.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-control-center HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 13:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-27 22:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-20 14:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-09-22 08:34+0000\n" "Last-Translator: Danial Behzadi \n" "Language-Team: Persian <>\n" "Language: fa\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Generator: Poedit 2.2.3\n" +"X-Generator: Poedit 2.2.1\n" #: panels/applications/cc-applications-panel.c:561 msgid "System Bus" @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "دسترسی شبکه دارد" #: panels/applications/cc-applications-panel.c:579 #: panels/applications/cc-applications-panel.c:581 -#: panels/search/cc-search-locations-dialog.c:292 +#: panels/search/cc-search-locations-dialog.c:293 msgid "Home" msgstr "منزل" @@ -79,8 +79,8 @@ msgid "File System" msgstr "سامانه پرونده" #: panels/applications/cc-applications-panel.c:591 -#: panels/keyboard/01-launchers.xml.in:6 shell/cc-window.c:277 shell/cc-window.c:959 -#: shell/cc-window.ui:131 shell/gnome-control-center.desktop.in.in:3 +#: panels/keyboard/01-launchers.xml.in:6 shell/cc-window.c:277 shell/cc-window.c:975 +#: shell/cc-window.ui:132 shell/gnome-control-center.desktop.in.in:3 msgid "Settings" msgstr "تنظیمات" @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "ویژگی‌های سامانه‌ای استفاده شده در ای #: panels/applications/cc-applications-panel.ui:230 #: panels/applications/cc-applications-panel.ui:236 #: panels/keyboard/01-launchers.xml.in:16 -#: panels/search/gnome-search-panel.desktop.in.in:3 shell/cc-window.ui:161 +#: panels/search/gnome-search-panel.desktop.in.in:3 shell/cc-window.ui:162 msgid "Search" msgstr "جست‌وجو" @@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "گزینش یک عکس" #: panels/background/cc-background-chooser.c:351 panels/color/cc-color-panel.c:241 #: panels/color/cc-color-panel.c:894 panels/color/cc-color-panel.ui:657 #: panels/color/color-calibrate.ui:25 panels/common/cc-language-chooser.ui:24 -#: panels/display/cc-display-panel.c:947 +#: panels/display/cc-display-panel.c:950 #: panels/network/connection-editor/connection-editor.ui:17 #: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:181 #: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:310 @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "گزینش یک عکس" #: panels/network/net-device-wifi.c:1561 panels/network/network-wifi.ui:24 #: panels/printers/new-printer-dialog.ui:45 panels/printers/pp-details-dialog.c:313 #: panels/privacy/cc-privacy-panel.c:1137 panels/region/cc-format-chooser.ui:24 -#: panels/region/cc-input-chooser.ui:11 panels/search/cc-search-locations-dialog.c:613 +#: panels/region/cc-input-chooser.ui:11 panels/search/cc-search-locations-dialog.c:614 #: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:428 panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:28 #: panels/user-accounts/cc-avatar-chooser.c:107 #: panels/user-accounts/cc-avatar-chooser.c:235 @@ -1335,21 +1335,21 @@ msgstr "تغییر تنظیمات ناحیه و زبان سیستم" msgid "To change time or date settings, you need to authenticate." msgstr "برای تغییر تنظیمات تاریخ و ساعت، احتیاج به تصدیق هویت دارید." -#: panels/display/cc-display-panel.c:958 +#: panels/display/cc-display-panel.c:961 #: panels/network/connection-editor/connection-editor.ui:27 #: panels/network/network-wifi.ui:38 msgid "_Apply" msgstr "_اِعمال" -#: panels/display/cc-display-panel.c:979 +#: panels/display/cc-display-panel.c:982 msgid "Apply Changes?" msgstr "اعمال تغییرات؟" -#: panels/display/cc-display-panel.c:984 +#: panels/display/cc-display-panel.c:987 msgid "Changes Cannot be Applied" msgstr "نمی‌توان تغییرات را اعمال کرد" -#: panels/display/cc-display-panel.c:985 +#: panels/display/cc-display-panel.c:988 msgid "This could be due to hardware limitations." msgstr "می‌تواند به دلیلی محدودیت‌های سخت‌افزار باشد." @@ -2068,7 +2068,7 @@ msgid "Add Custom Shortcut" msgstr "افزودن میان‌بر سفارشی" #: panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.desktop.in.in:3 -#: panels/region/cc-region-panel.ui:394 shell/cc-window.ui:339 +#: panels/region/cc-region-panel.ui:394 shell/cc-window.ui:340 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "میان‌برهای صفحه‌کلید" @@ -2612,10 +2612,10 @@ msgid "Make available to _other users" msgstr "در دسترس قراردادن برای _دیگر کاربران" #: panels/network/connection-editor/details-page.ui:376 -msgid "Restrict background data usage" -msgstr "محدودیت استفاده از داده در پس‌زمینه" +msgid "Restrict _background data usage" +msgstr "محدودیت استفاده از داده در _پس‌زمینه" -#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:386 +#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:387 msgid "Appropriate for connections that have data charges or limits." msgstr "مناسب برای اتّصال‌هایی که محدودیت یا هزینهٔ داده دارند." @@ -3922,19 +3922,19 @@ msgstr "موارد دیگر" #. translators: This is the title of the "Show Account" dialog. The #. * %s is the name of the provider. e.g., 'Google'. -#: panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:626 +#: panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:627 #, c-format msgid "%s Account" msgstr "حساب %s" -#: panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:923 +#: panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:924 msgid "Error removing account" msgstr "خطای برداشتن حساب" #. Translators: The %s is the username (eg., debarshi.ray@gmail.com #. * or rishi). #. -#: panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:988 +#: panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:989 #, c-format msgid "%s removed" msgstr "%s حذف شد" @@ -5529,7 +5529,7 @@ msgstr "افزودن یک منبع ورودی" msgid "Input methods can’t be used on the login screen" msgstr "روش‌های ورودی نمی‌توانند در صفحهٔ ورود استفاده شوند" -#: panels/region/cc-region-panel.c:1511 +#: panels/region/cc-region-panel.c:1512 msgid "Login _Screen" msgstr "_صفحه ورود به سیستم" @@ -5614,11 +5614,11 @@ msgstr "زبان نمایش، قالب‌ها، چیدمان صفحه‌کلید msgid "Language;Layout;Keyboard;Input;" msgstr "زبان;چیدمان;صفحه‌کلید؛ورودی;Language;Layout;Keyboard;Input;" -#: panels/search/cc-search-locations-dialog.c:610 +#: panels/search/cc-search-locations-dialog.c:611 msgid "Select Location" msgstr "گزینش مکان" -#: panels/search/cc-search-locations-dialog.c:614 +#: panels/search/cc-search-locations-dialog.c:615 msgid "_OK" msgstr "_تأیید" @@ -5706,7 +5706,7 @@ msgstr "فعال" msgid "Choose a Folder" msgstr "انتخاب یک پوشه" -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:725 +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:726 #, c-format msgid "" "File Sharing allows you to share your Public folder with others on your current " @@ -5715,7 +5715,7 @@ msgstr "" "هم‌رسانی پرونده اجازه می‌دهد که شاخهٔ عمومیتان را با استفاده از dav://%s با دیگران در شبکهٔ جاریتان هم‌رسانی کنید" -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:727 +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:728 #, c-format msgid "" "When remote login is enabled, remote users can connect using the Secure Shell " @@ -5726,7 +5726,7 @@ msgstr "" "پوستهٔ امن متصل شوند:\n" "ssh %s" -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:729 +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:730 #, c-format msgid "" "Screen sharing allows remote users to view or control your screen by connecting to " @@ -5735,11 +5735,11 @@ msgstr "" "هم‌رسانی صفحه به کاربران دوردست اجازه می‌دهد تا صفحه‌نمایش شما را با اتصال از طریق vnc://%s واپایش کنند" -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:833 +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:834 msgid "Copy" msgstr "رونوشت" -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:1286 +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:1287 #: panels/sharing/gnome-sharing-panel.desktop.in.in:3 msgid "Sharing" msgstr "هم‌رسانی" @@ -5935,7 +5935,7 @@ msgstr "حجم صدا" msgid "Alert Sound" msgstr "صدای هشدار" -#: panels/sound/cc-volume-slider.c:63 +#: panels/sound/cc-volume-slider.c:92 msgctxt "volume" msgid "100%" msgstr "۱۰۰٪" @@ -7618,7 +7618,7 @@ msgstr "کلیک دکمه وسط موشی" msgid "Right Mouse Button Click" msgstr "کلیک دکمه راست موشی" -#: panels/wacom/wacom-stylus-page.ui:37 shell/cc-window.ui:241 +#: panels/wacom/wacom-stylus-page.ui:37 shell/cc-window.ui:242 msgid "Back" msgstr "برگشت" @@ -7707,19 +7707,19 @@ msgstr "[PANEL] [ARGUMENT…]" msgid "Available panels:" msgstr "تابلوهای موجود:" -#: shell/cc-window.ui:146 +#: shell/cc-window.ui:147 msgid "All Settings" msgstr "تمام تنظیمات" -#: shell/cc-window.ui:184 +#: shell/cc-window.ui:185 msgid "Primary Menu" msgstr "فهرست اصلی" -#: shell/cc-window.ui:331 +#: shell/cc-window.ui:332 msgid "Warning: Development Version" msgstr "هشدار: نگارش در حال توسعه" -#: shell/cc-window.ui:332 +#: shell/cc-window.ui:333 msgid "" "This version of Settings should only be used for development purposes. You may " "experience incorrect system behavior, data loss, and other unexpected issues. " @@ -7727,7 +7727,7 @@ msgstr "" "این نگارش از تنظیمات باید فقط برای مقاصد توسعه استفاده شود. ممکن است با رفتار نادرست " "سامانه، از دست رفتن داده یا دیگر مشکلات غیرمنتظره برخورد کنید. " -#: shell/cc-window.ui:343 +#: shell/cc-window.ui:344 msgid "Help" msgstr "راهنما"