Updated Assamese translation

This commit is contained in:
ngoswami 2014-08-19 17:22:04 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent 7bcf4c189f
commit 6e26402891

View file

@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: as\n" "Project-Id-Version: as\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"control-center&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "control-center&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-18 06:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2014-08-19 17:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-18 17:13+0530\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-19 22:47+0530\n"
"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami@redhat.com>\n" "Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as_IN\n" "Language: as_IN\n"
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "আপুনি আপোনাৰ %s ফোল্ডাৰলৈ ছব
#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1448 #: ../panels/network/net-device-wifi.c:1448
#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1947 #: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1947
#: ../panels/printers/new-printer-dialog.ui.h:2 #: ../panels/printers/new-printer-dialog.ui.h:2
#: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:466 #: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:468
#: ../panels/region/format-chooser.ui.h:3 #: ../panels/region/format-chooser.ui.h:3
#: ../panels/region/input-chooser.ui.h:2 #: ../panels/region/input-chooser.ui.h:2
#: ../panels/search/cc-search-locations-dialog.c:681 #: ../panels/search/cc-search-locations-dialog.c:681
@ -1072,8 +1072,8 @@ msgstr "প্ৰাথমিক"
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:494 #: ../panels/display/cc-display-panel.c:494
#: ../panels/notifications/cc-notifications-panel.c:185 #: ../panels/notifications/cc-notifications-panel.c:185
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1684 ../panels/power/cc-power-panel.c:1695 #: ../panels/power/cc-power-panel.c:1684 ../panels/power/cc-power-panel.c:1695
#: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:82 #: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:84
#: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:122 #: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:124
#: ../panels/universal-access/cc-ua-panel.c:257 #: ../panels/universal-access/cc-ua-panel.c:257
#: ../panels/universal-access/cc-ua-panel.c:572 #: ../panels/universal-access/cc-ua-panel.c:572
#: ../panels/universal-access/cc-ua-panel.c:695 #: ../panels/universal-access/cc-ua-panel.c:695
@ -1794,14 +1794,11 @@ msgid ""
"automatically set it to \"%s\"?" "automatically set it to \"%s\"?"
msgstr "" msgstr ""
"\"%s\" চৰ্টকাটৰ সৈতে এটা সংলঘ্ন \"%s\" চৰ্টকাট আছে। আপুনি ইয়াক স্বচালিতভাৱে " "\"%s\" চৰ্টকাটৰ সৈতে এটা সংলঘ্ন \"%s\" চৰ্টকাট আছে। আপুনি ইয়াক স্বচালিতভাৱে "
"\"%s\" " "\"%s"
"লৈ সংহতি কৰিব খোজে নে?" "\" লৈ সংহতি কৰিব খোজে নে?"
#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1435 #: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1435
#, c-format #, c-format
#| msgid ""
#| "If you reassign the shortcut to \"%s\", the \"%s\" shortcut will be "
#| "disabled."
msgid "" msgid ""
"\"%s\" is currently associated with \"%s\", this shortcut will be disabled " "\"%s\" is currently associated with \"%s\", this shortcut will be disabled "
"if you move forward." "if you move forward."
@ -1810,7 +1807,6 @@ msgstr ""
"আগবাঢ়ে।" "আগবাঢ়ে।"
#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1441 #: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1441
#| msgid "_Reassign"
msgid "_Assign" msgid "_Assign"
msgstr "ধাৰ্য্য কৰক (_A)" msgstr "ধাৰ্য্য কৰক (_A)"
@ -3589,8 +3585,8 @@ msgstr "পৰ্দা লক কৰাত বিৱৰণসমূহ দে
#: ../panels/notifications/cc-notifications-panel.c:185 #: ../panels/notifications/cc-notifications-panel.c:185
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1690 ../panels/power/cc-power-panel.c:1697 #: ../panels/power/cc-power-panel.c:1690 ../panels/power/cc-power-panel.c:1697
#: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:82 #: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:84
#: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:122 #: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:124
#: ../panels/universal-access/cc-ua-panel.c:257 #: ../panels/universal-access/cc-ua-panel.c:257
#: ../panels/universal-access/cc-ua-panel.c:572 #: ../panels/universal-access/cc-ua-panel.c:572
#: ../panels/universal-access/cc-ua-panel.c:695 #: ../panels/universal-access/cc-ua-panel.c:695
@ -4680,43 +4676,43 @@ msgstr ""
"ক্ষমা কৰিব! চিস্টেম প্ৰিন্টিং সেৱা\n" "ক্ষমা কৰিব! চিস্টেম প্ৰিন্টিং সেৱা\n"
"উপলব্ধ নাই যেন লাগিছে।" "উপলব্ধ নাই যেন লাগিছে।"
#: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:250 ../panels/privacy/privacy.ui.h:24 #: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:252 ../panels/privacy/privacy.ui.h:24
msgid "Screen Lock" msgid "Screen Lock"
msgstr "পৰ্দাৰ লক" msgstr "পৰ্দাৰ লক"
#: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:360 ../panels/privacy/privacy.ui.h:19 #: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:362 ../panels/privacy/privacy.ui.h:19
msgid "Usage & History" msgid "Usage & History"
msgstr "ব্যৱহাৰ আৰু ইতিহাস" msgstr "ব্যৱহাৰ আৰু ইতিহাস"
#: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:485 #: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:487
msgid "Empty all items from Trash?" msgid "Empty all items from Trash?"
msgstr "আবৰ্জনাৰ পৰা সকলো বস্তু আতৰাব নে?" msgstr "আবৰ্জনাৰ পৰা সকলো বস্তু আতৰাব নে?"
#: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:486 #: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:488
msgid "All items in the Trash will be permanently deleted." msgid "All items in the Trash will be permanently deleted."
msgstr "আবৰ্জনাৰ সকলো বস্তু স্থায়ীভাৱে মচি পেলোৱা হব।" msgstr "আবৰ্জনাৰ সকলো বস্তু স্থায়ীভাৱে মচি পেলোৱা হব।"
#: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:487 ../panels/privacy/privacy.ui.h:34 #: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:489 ../panels/privacy/privacy.ui.h:34
msgid "_Empty Trash" msgid "_Empty Trash"
msgstr "আবৰ্জনা খালি কৰক (_E)" msgstr "আবৰ্জনা খালি কৰক (_E)"
#: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:510 #: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:512
msgid "Delete all the temporary files?" msgid "Delete all the temporary files?"
msgstr "সকলো অস্থায়ী ফাইল মচি পেলাব নে?" msgstr "সকলো অস্থায়ী ফাইল মচি পেলাব নে?"
#: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:511 #: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:513
msgid "All the temporary files will be permanently deleted." msgid "All the temporary files will be permanently deleted."
msgstr "সকলো অস্থায়ী ফাইল স্থায়ীভাৱে মচি পেলোৱা হব।" msgstr "সকলো অস্থায়ী ফাইল স্থায়ীভাৱে মচি পেলোৱা হব।"
#: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:512 ../panels/privacy/privacy.ui.h:35 #: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:514 ../panels/privacy/privacy.ui.h:35
msgid "_Purge Temporary Files" msgid "_Purge Temporary Files"
msgstr "অস্থায়ী ফাইলসমূহ শোধন কৰক (_P)" msgstr "অস্থায়ী ফাইলসমূহ শোধন কৰক (_P)"
#: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:534 ../panels/privacy/privacy.ui.h:29 #: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:536 ../panels/privacy/privacy.ui.h:29
msgid "Purge Trash & Temporary Files" msgid "Purge Trash & Temporary Files"
msgstr "আবৰ্জনা শোধন আৰু অস্থায়ী ফাইলসমূহ" msgstr "আবৰ্জনা শোধন আৰু অস্থায়ী ফাইলসমূহ"
#: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:574 ../panels/privacy/privacy.ui.h:36 #: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:576 ../panels/privacy/privacy.ui.h:36
msgid "Software Usage" msgid "Software Usage"
msgstr "চফ্টৱেৰৰ ব্যৱহাৰ" msgstr "চফ্টৱেৰৰ ব্যৱহাৰ"
@ -4866,6 +4862,15 @@ msgstr "চফ্টৱেৰ ব্যৱহাৰৰ পৰিসংখ্য
msgid "Privacy Policy" msgid "Privacy Policy"
msgstr "গোপনীয়তা নীতি" msgstr "গোপনীয়তা নীতি"
#: ../panels/privacy/privacy.ui.h:42
#| msgid "Location: %s"
msgid "_Location Services"
msgstr "অবস্থান সেৱাসমূহ (_L)"
#: ../panels/privacy/privacy.ui.h:43
msgid "Allows applications to determine your geographical location"
msgstr "এপ্লিকেচনসমূহক আপোনাৰ ভৌগলিক অৱস্থান নিৰ্ধাৰণ কৰাৰ অনুমতি দিয়ে"
#: ../panels/region/cc-format-chooser.c:119 #: ../panels/region/cc-format-chooser.c:119
msgctxt "measurement format" msgctxt "measurement format"
msgid "Imperial" msgid "Imperial"