Update Turkish translation

This commit is contained in:
Sabri Ünal 2023-02-18 09:52:46 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent 992b99969e
commit 70396cf150

View file

@ -20,9 +20,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center\n" "Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/"
"issues\n" "issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-14 20:42+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-14 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-15 00:00+0300\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-16 04:38+0300\n"
"Last-Translator: Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>\n" "Last-Translator: Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n" "Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n"
"Language: tr\n" "Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -356,11 +356,11 @@ msgstr "Resim seç"
#: panels/display/cc-display-panel.ui:31 panels/keyboard/cc-input-chooser.ui:11 #: panels/display/cc-display-panel.ui:31 panels/keyboard/cc-input-chooser.ui:11
#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:23 #: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:23
#: panels/network/cc-wifi-hotspot-dialog.ui:125 #: panels/network/cc-wifi-hotspot-dialog.ui:125
#: panels/network/cc-wifi-panel.c:887 #: panels/network/cc-wifi-panel.c:745
#: panels/network/connection-editor/connection-editor.ui:14 #: panels/network/connection-editor/connection-editor.ui:14
#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:215 #: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:215
#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:334 #: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:334
#: panels/network/net-device-wifi.c:866 #: panels/network/net-device-wifi.c:867
#: panels/printers/new-printer-dialog.ui:50 #: panels/printers/new-printer-dialog.ui:50
#: panels/printers/pp-details-dialog.c:269 #: panels/printers/pp-details-dialog.c:269
#: panels/region/cc-format-chooser.ui:24 #: panels/region/cc-format-chooser.ui:24
@ -3314,29 +3314,29 @@ msgid "Ignored Hosts"
msgstr "Yok Sayılan Ana Makineler" msgstr "Yok Sayılan Ana Makineler"
#. TRANSLATORS: This happens when the connection name does not contain the SSID. #. TRANSLATORS: This happens when the connection name does not contain the SSID.
#: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:216 #: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:218
#, c-format #, c-format
msgctxt "Wi-Fi Connection" msgctxt "Wi-Fi Connection"
msgid "%s (SSID: %s)" msgid "%s (SSID: %s)"
msgstr "%s (SSID: %s)" msgstr "%s (SSID: %s)"
#: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:275 #: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:278
msgid "Insecure network (WEP)" msgid "Insecure network (WEP)"
msgstr "Güvensiz ağ (WEP)" msgstr "Güvensiz ağ (WEP)"
#: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:279 #: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:282
msgid "Secure network (WPA)" msgid "Secure network (WPA)"
msgstr "Güvenli ağ (WPA)" msgstr "Güvenli ağ (WPA)"
#: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:283 #: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:286
msgid "Secure network (WPA2)" msgid "Secure network (WPA2)"
msgstr "Güvenli ağ (WPA2)" msgstr "Güvenli ağ (WPA2)"
#: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:287 #: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:290
msgid "Secure network (WPA3)" msgid "Secure network (WPA3)"
msgstr "Güvenli ağ (WPA3)" msgstr "Güvenli ağ (WPA3)"
#: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:291 #: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:294
msgid "Secure network" msgid "Secure network"
msgstr "Güvenli ağ" msgstr "Güvenli ağ"
@ -3346,6 +3346,10 @@ msgid "Connected"
msgstr "Bağlı" msgstr "Bağlı"
#: panels/network/cc-wifi-connection-row.ui:62 #: panels/network/cc-wifi-connection-row.ui:62
msgid "Show QR-Code"
msgstr "QR Kodunu Göster"
#: panels/network/cc-wifi-connection-row.ui:77
#: panels/network/net-device-ethernet.c:325 #: panels/network/net-device-ethernet.c:325
#: panels/network/network-bluetooth.ui:22 panels/network/network-ethernet.ui:56 #: panels/network/network-bluetooth.ui:22 panels/network/network-ethernet.ui:56
#: panels/network/network-mobile.ui:329 panels/network/network-vpn.ui:21 #: panels/network/network-mobile.ui:329 panels/network/network-vpn.ui:21
@ -3413,23 +3417,23 @@ msgstr "Kendiliğinden Parola Oluştur"
msgid "_Turn On" msgid "_Turn On"
msgstr "_Aç" msgstr "_Aç"
#: panels/network/cc-wifi-panel.c:549 #: panels/network/cc-wifi-panel.c:407
#: panels/network/gnome-wifi-panel.desktop.in:3 #: panels/network/gnome-wifi-panel.desktop.in:3
#: panels/network/network-wifi.ui:66 #: panels/network/network-wifi.ui:66
msgid "Wi-Fi" msgid "Wi-Fi"
msgstr "Kablosuz" msgstr "Kablosuz"
#: panels/network/cc-wifi-panel.c:883 #: panels/network/cc-wifi-panel.c:741
msgid "Turning off will disconnect any devices that are using the hotspot." msgid "Turning off will disconnect any devices that are using the hotspot."
msgstr "" msgstr ""
"Kablosuz erişim noktasını kapatmak, kullanan tüm aygıtların bağlantısını " "Kablosuz erişim noktasını kapatmak, kullanan tüm aygıtların bağlantısını "
"kesecek." "kesecek."
#: panels/network/cc-wifi-panel.c:885 #: panels/network/cc-wifi-panel.c:743
msgid "Turn Off Hotspot?" msgid "Turn Off Hotspot?"
msgstr "Kablosuz Erişim Noktası Kapatılsın Mı?" msgstr "Kablosuz Erişim Noktası Kapatılsın Mı?"
#: panels/network/cc-wifi-panel.c:888 #: panels/network/cc-wifi-panel.c:746
msgid "_Turn Off" msgid "_Turn Off"
msgstr "_Kapat" msgstr "_Kapat"
@ -3528,13 +3532,13 @@ msgstr "Profil %d"
#. TRANSLATORS: this WEP WiFi security #. TRANSLATORS: this WEP WiFi security
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:97 #: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:97
#: panels/network/net-device-wifi.c:229 #: panels/network/net-device-wifi.c:230
msgid "WEP" msgid "WEP"
msgstr "WEP" msgstr "WEP"
#. TRANSLATORS: this WPA WiFi security #. TRANSLATORS: this WPA WiFi security
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:101 #: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:101
#: panels/network/net-device-wifi.c:234 #: panels/network/net-device-wifi.c:235
msgid "WPA" msgid "WPA"
msgstr "WPA" msgstr "WPA"
@ -3560,7 +3564,7 @@ msgid "Enterprise"
msgstr "Kurumsal" msgstr "Kurumsal"
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:135 #: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:135
#: panels/network/net-device-wifi.c:219 #: panels/network/net-device-wifi.c:220
msgctxt "Wifi security" msgctxt "Wifi security"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Hiçbiri" msgstr "Hiçbiri"
@ -4155,7 +4159,7 @@ msgstr "Kablolu"
msgid "Add new connection" msgid "Add new connection"
msgstr "Yeni bağlantı ekle" msgstr "Yeni bağlantı ekle"
#: panels/network/net-device-wifi.c:863 #: panels/network/net-device-wifi.c:864
msgid "" msgid ""
"Network details for the selected networks, including passwords and any " "Network details for the selected networks, including passwords and any "
"custom configuration will be lost." "custom configuration will be lost."
@ -4163,25 +4167,25 @@ msgstr ""
"Seçilen ağlar için ağ ayrıntıları, parolalar ve her türlü özel " "Seçilen ağlar için ağ ayrıntıları, parolalar ve her türlü özel "
"yapılandırmalar kaybolacak." "yapılandırmalar kaybolacak."
#: panels/network/net-device-wifi.c:867 #: panels/network/net-device-wifi.c:868
msgid "_Forget" msgid "_Forget"
msgstr "_Unut" msgstr "_Unut"
#: panels/network/net-device-wifi.c:1048 #: panels/network/net-device-wifi.c:1067
msgid "Saved Wi-Fi Networks" msgid "Saved Wi-Fi Networks"
msgstr "Kayıtlı Kablosuz Ağlar" msgstr "Kayıtlı Kablosuz Ağlar"
#. translators: This is the label for the "Forget wireless network" functionality #. translators: This is the label for the "Forget wireless network" functionality
#: panels/network/net-device-wifi.c:1067 #: panels/network/net-device-wifi.c:1086
msgctxt "Wi-Fi Network" msgctxt "Wi-Fi Network"
msgid "_Forget" msgid "_Forget"
msgstr "_Unut" msgstr "_Unut"
#: panels/network/net-device-wifi.c:1221 #: panels/network/net-device-wifi.c:1244
msgid "System policy prohibits use as a Hotspot" msgid "System policy prohibits use as a Hotspot"
msgstr "Sistem ilkeleri Erişim Noktası olarak kullanmayı yasaklıyor" msgstr "Sistem ilkeleri Erişim Noktası olarak kullanmayı yasaklıyor"
#: panels/network/net-device-wifi.c:1224 #: panels/network/net-device-wifi.c:1247
msgid "Wireless device does not support Hotspot mode" msgid "Wireless device does not support Hotspot mode"
msgstr "Kablosuz aygıt Erişim Noktası kipini desteklememektedir" msgstr "Kablosuz aygıt Erişim Noktası kipini desteklememektedir"