Update Turkish translation

This commit is contained in:
Sabri Ünal 2023-02-18 09:52:46 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent 992b99969e
commit 70396cf150

View file

@ -20,9 +20,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-14 20:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-15 00:00+0300\n"
"Last-Translator: Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-14 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-16 04:38+0300\n"
"Last-Translator: Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -356,11 +356,11 @@ msgstr "Resim seç"
#: panels/display/cc-display-panel.ui:31 panels/keyboard/cc-input-chooser.ui:11
#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:23
#: panels/network/cc-wifi-hotspot-dialog.ui:125
#: panels/network/cc-wifi-panel.c:887
#: panels/network/cc-wifi-panel.c:745
#: panels/network/connection-editor/connection-editor.ui:14
#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:215
#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:334
#: panels/network/net-device-wifi.c:866
#: panels/network/net-device-wifi.c:867
#: panels/printers/new-printer-dialog.ui:50
#: panels/printers/pp-details-dialog.c:269
#: panels/region/cc-format-chooser.ui:24
@ -3314,29 +3314,29 @@ msgid "Ignored Hosts"
msgstr "Yok Sayılan Ana Makineler"
#. TRANSLATORS: This happens when the connection name does not contain the SSID.
#: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:216
#: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:218
#, c-format
msgctxt "Wi-Fi Connection"
msgid "%s (SSID: %s)"
msgstr "%s (SSID: %s)"
#: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:275
#: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:278
msgid "Insecure network (WEP)"
msgstr "Güvensiz ağ (WEP)"
#: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:279
#: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:282
msgid "Secure network (WPA)"
msgstr "Güvenli ağ (WPA)"
#: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:283
#: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:286
msgid "Secure network (WPA2)"
msgstr "Güvenli ağ (WPA2)"
#: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:287
#: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:290
msgid "Secure network (WPA3)"
msgstr "Güvenli ağ (WPA3)"
#: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:291
#: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:294
msgid "Secure network"
msgstr "Güvenli ağ"
@ -3346,6 +3346,10 @@ msgid "Connected"
msgstr "Bağlı"
#: panels/network/cc-wifi-connection-row.ui:62
msgid "Show QR-Code"
msgstr "QR Kodunu Göster"
#: panels/network/cc-wifi-connection-row.ui:77
#: panels/network/net-device-ethernet.c:325
#: panels/network/network-bluetooth.ui:22 panels/network/network-ethernet.ui:56
#: panels/network/network-mobile.ui:329 panels/network/network-vpn.ui:21
@ -3413,23 +3417,23 @@ msgstr "Kendiliğinden Parola Oluştur"
msgid "_Turn On"
msgstr "_Aç"
#: panels/network/cc-wifi-panel.c:549
#: panels/network/cc-wifi-panel.c:407
#: panels/network/gnome-wifi-panel.desktop.in:3
#: panels/network/network-wifi.ui:66
msgid "Wi-Fi"
msgstr "Kablosuz"
#: panels/network/cc-wifi-panel.c:883
#: panels/network/cc-wifi-panel.c:741
msgid "Turning off will disconnect any devices that are using the hotspot."
msgstr ""
"Kablosuz erişim noktasını kapatmak, kullanan tüm aygıtların bağlantısını "
"kesecek."
#: panels/network/cc-wifi-panel.c:885
#: panels/network/cc-wifi-panel.c:743
msgid "Turn Off Hotspot?"
msgstr "Kablosuz Erişim Noktası Kapatılsın Mı?"
#: panels/network/cc-wifi-panel.c:888
#: panels/network/cc-wifi-panel.c:746
msgid "_Turn Off"
msgstr "_Kapat"
@ -3528,13 +3532,13 @@ msgstr "Profil %d"
#. TRANSLATORS: this WEP WiFi security
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:97
#: panels/network/net-device-wifi.c:229
#: panels/network/net-device-wifi.c:230
msgid "WEP"
msgstr "WEP"
#. TRANSLATORS: this WPA WiFi security
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:101
#: panels/network/net-device-wifi.c:234
#: panels/network/net-device-wifi.c:235
msgid "WPA"
msgstr "WPA"
@ -3560,7 +3564,7 @@ msgid "Enterprise"
msgstr "Kurumsal"
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:135
#: panels/network/net-device-wifi.c:219
#: panels/network/net-device-wifi.c:220
msgctxt "Wifi security"
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
@ -4155,7 +4159,7 @@ msgstr "Kablolu"
msgid "Add new connection"
msgstr "Yeni bağlantı ekle"
#: panels/network/net-device-wifi.c:863
#: panels/network/net-device-wifi.c:864
msgid ""
"Network details for the selected networks, including passwords and any "
"custom configuration will be lost."
@ -4163,25 +4167,25 @@ msgstr ""
"Seçilen ağlar için ağ ayrıntıları, parolalar ve her türlü özel "
"yapılandırmalar kaybolacak."
#: panels/network/net-device-wifi.c:867
#: panels/network/net-device-wifi.c:868
msgid "_Forget"
msgstr "_Unut"
#: panels/network/net-device-wifi.c:1048
#: panels/network/net-device-wifi.c:1067
msgid "Saved Wi-Fi Networks"
msgstr "Kayıtlı Kablosuz Ağlar"
#. translators: This is the label for the "Forget wireless network" functionality
#: panels/network/net-device-wifi.c:1067
#: panels/network/net-device-wifi.c:1086
msgctxt "Wi-Fi Network"
msgid "_Forget"
msgstr "_Unut"
#: panels/network/net-device-wifi.c:1221
#: panels/network/net-device-wifi.c:1244
msgid "System policy prohibits use as a Hotspot"
msgstr "Sistem ilkeleri Erişim Noktası olarak kullanmayı yasaklıyor"
#: panels/network/net-device-wifi.c:1224
#: panels/network/net-device-wifi.c:1247
msgid "Wireless device does not support Hotspot mode"
msgstr "Kablosuz aygıt Erişim Noktası kipini desteklememektedir"