diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 23d92e6f5..c8d898a9a 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -25,8 +25,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-control-center\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/" "issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 22:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-06 06:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-07 09:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-07 14:05+0200\n" "Last-Translator: Marek Černocký \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" @@ -2425,8 +2425,12 @@ msgid "Keyboard" msgstr "Klávesnice" #: panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.desktop.in.in:4 -msgid "View and change keyboard shortcuts and set your typing preferences" -msgstr "Zobrazit a změnit klávesové zkratky a nastavit předvolby pro psaní" +msgid "" +"Change keyboard shortcuts and set your typing preferences, keyboard layouts " +"and input sources" +msgstr "" +"Změnit klávesové zkratky a nastavit předvolby pro psaní, rozložení klávesnice " +"a vstupních zdrojů." #. Translators: Search terms to find the Keyboard panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.desktop.in.in:19 @@ -5792,9 +5796,8 @@ msgid "Region & Language" msgstr "Region a jazyk" #: panels/region/gnome-region-panel.desktop.in.in:4 -msgid "" -"Select your display language, formats, keyboard layouts and input sources" -msgstr "Vyberte jazyk, formáty, rozložení klávesnice a vstupní zdroje" +msgid "Select your display language and formats" +msgstr "Vybrat jazyk a formáty pro zobrazení" #. Translators: Search terms to find the Region and Language panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: panels/region/gnome-region-panel.desktop.in.in:19 @@ -8915,47 +8918,3 @@ msgstr[2] "%u vstupů" msgid "System Sounds" msgstr "Systémové zvuky" -#~ msgid "_Screen Brightness" -#~ msgstr "_Jas obrazovky" - -#~ msgid "_Keyboard Brightness" -#~ msgstr "_Jas klávesnice" - -#~ msgid "Dim Screen When Inactive" -#~ msgstr "Ztlumit jas obrazovky při nečinnosti" - -#~ msgid "_Blank Screen" -#~ msgstr "_Vypnout obrazovku" - -#~ msgid "_Wi-Fi" -#~ msgstr "_Wi-Fi" - -#~ msgid "Wi-Fi can be turned off to save power." -#~ msgstr "Když chcete šetřit energii, můžete vypnout Wi-Fi." - -#~ msgid "" -#~ "Mobile broadband (LTE, 4G, 3G, etc.) can be turned off to save power." -#~ msgstr "" -#~ "Když chcete šetřit energii, můžete vypnout mobilní připojení (3G, 4G, LTE " -#~ "atd.)." - -#~ msgid "_Bluetooth" -#~ msgstr "_Bluetooth" - -#~ msgid "Bluetooth can be turned off to save power." -#~ msgstr "Když chcete šetřit energii, můžete vypnout Bluetooth." - -#~ msgid "Balanced Power" -#~ msgstr "Vyvážený výkon/spotřeba" - -#~ msgid "Add…" -#~ msgstr "Přidat…" - -#~ msgid "Keyboard Shortcut" -#~ msgstr "Klávesová zkratka" - -#~ msgid "This can be changed in Customize Shortcuts" -#~ msgstr "Lze změnit pomocí Přizpůsobit klávesové zkratky" - -#~ msgid "Hold down and type to enter different characters" -#~ msgstr "Držte klávesu zmáčknutou a psaním zadávejte různé znaky."