Updated Gujarati Translations

This commit is contained in:
Sweta Kothari 2009-07-16 02:00:31 -04:00
parent 7215e00b19
commit 7312ed4cc4

View file

@ -1,13 +1,13 @@
# translation of gnome-control-center.gnome-2-26.gu.po to Gujarati
# translation of gu.po to Gujarati
# Ankit Patel <ankit644@yahoo.com>, 2005, 2006.
# Ankit Patel <ankit@redhat.com>, 2006, 2007, 2009.
# Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>, 2008, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center.gnome-2-26.gu\n"
"Project-Id-Version: gu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-control-center&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-02 07:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-13 06:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-16 01:46-0400\n"
"Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: Gujarati\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1752,7 +1752,7 @@ msgstr "પ્રાધાન્યવાળા કાર્યક્રમો"
#: ../capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.in.h:2
msgid "Select your default applications"
msgstr "તમારા મૂળભત કાર્યક્રમો પસંદ કરો"
msgstr "તમારા મૂળભત કાર્યક્રમો પસંદ કરો"
#: ../capplets/default-applications/gnome-at-session.desktop.in.in.h:1
msgid "Start the preferred visual assistive technology"
@ -2324,7 +2324,7 @@ msgstr "પુન:નિશ્ચત કરો (_R)"
#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:1307
#, c-format
msgid "Error unsetting accelerator in configuration database: %s"
msgstr "રુપરેખાંકન ડેટાબેઝમાં પ્રવેગક સુયોજીત ન કરવા દરમિયાન ભૂલ :%s"
msgstr "ંકન ડેટાબેઝમાં પ્રવેગક સુયોજીત ન કરવા દરમિયાન ભૂલ :%s"
#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:1504
msgid "Too many custom shortcuts"
@ -2678,7 +2678,7 @@ msgstr "અજ્ઞાત"
#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-xkbot.c:235
#: ../capplets/network/gnome-network-properties.c:561
msgid "Default"
msgstr "મૂળભત"
msgstr "મૂળભત"
#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-xkblt.c:333
msgid "Layout"
@ -2913,11 +2913,11 @@ msgstr "<b>યજમાન યાદી અવગણો</b>"
#: ../capplets/network/gnome-network-properties.glade.h:3
msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
msgstr "<b>સ્વયંસંચાલિત પ્રોક્સીની રપરેખા (_A)</b>"
msgstr "<b>સ્વયંસંચાલિત પ્રોક્સીની રપરેખા (_A)</b>"
#: ../capplets/network/gnome-network-properties.glade.h:4
msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
msgstr "<b>જાતે ગોઠવેલી પ્રોક્સીની રપરેખા (_M)</b>"
msgstr "<b>જાતે ગોઠવેલી પ્રોક્સીની રપરેખા (_M)</b>"
#: ../capplets/network/gnome-network-properties.glade.h:5
msgid "<b>_Use authentication</b>"
@ -2925,7 +2925,7 @@ msgstr "<b>સત્તાધીકરણ વાપરો (_U)</b>"
#: ../capplets/network/gnome-network-properties.glade.h:6
msgid "Autoconfiguration _URL:"
msgstr "સ્વયંરપરેખાંકિત _URL:"
msgstr "સ્વયંરપરેખાંકિત _URL:"
# #-#-#-#-# libgnomeui.gnome-2-2.hi.po (libgnomeui HEAD) #-#-#-#-#
# libgnomeui/gnome-app-helper.c:166
@ -3083,7 +3083,7 @@ msgstr "વિન્ડો"
#: ../libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:316
#, c-format
msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
msgstr "વિન્ડો સંચાલક \"%s\" રપરેખા સાધનની નોંધ કરાવી નથી\n"
msgstr "વિન્ડો સંચાલક \"%s\" રપરેખા સાધનની નોંધ કરાવી નથી\n"
#: ../libwindow-settings/metacity-window-manager.c:404
msgid "Maximize"
@ -3199,7 +3199,7 @@ msgstr "જો true હોય, તો નિયંત્રણ-કેન્દ
#: ../shell/gnomecc.desktop.in.in.h:2
msgid "The GNOME configuration tool"
msgstr "જીનોમ રપરેખાનું સાધન"
msgstr "જીનોમ રપરેખાનું સાધન"
#: ../typing-break/drw-break-window.c:193
msgid "_Postpone Break"