ru.po: Updated Russian translation from Russian team <gnome-cyr@gnome.org>.
This commit is contained in:
parent
072b848184
commit
737c0e3f54
2 changed files with 15 additions and 10 deletions
|
@ -1,3 +1,8 @@
|
||||||
|
2004-09-03 Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>
|
||||||
|
|
||||||
|
* ru.po: Updated Russian translation
|
||||||
|
from Russian team <gnome-cyr@gnome.org>.
|
||||||
|
|
||||||
2004-09-02 Hendrik Richter <hendrik@gnome-de.org>
|
2004-09-02 Hendrik Richter <hendrik@gnome-de.org>
|
||||||
|
|
||||||
* de.po: Updated German translation
|
* de.po: Updated German translation
|
||||||
|
|
20
po/ru.po
20
po/ru.po
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
|
"Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2004-08-29 20:23-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2004-09-03 08:36+0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2004-08-11 10:46+0400\n"
|
"PO-Revision-Date: 2004-09-03 08:39+0400\n"
|
||||||
"Last-Translator: Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>\n"
|
"Last-Translator: Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n"
|
"Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -602,7 +602,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Обратный вызов, вызываемый, когда редактор данные объекта редактора свойств "
|
"Обратный вызов, вызываемый, когда редактор данные объекта редактора свойств "
|
||||||
"освобождаются"
|
"освобождаются"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1538
|
#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1543
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Couldn't find the file '%s'.\n"
|
"Couldn't find the file '%s'.\n"
|
||||||
|
@ -615,7 +615,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Убедитесь, что он существует и попробуйте снова, или выберите иную картинку "
|
"Убедитесь, что он существует и попробуйте снова, или выберите иную картинку "
|
||||||
"для фона."
|
"для фона."
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1546
|
#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1551
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"I don't know how to open the file '%s'.\n"
|
"I don't know how to open the file '%s'.\n"
|
||||||
|
@ -628,11 +628,11 @@ msgstr ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Выберите иную картинку, пожалуйста"
|
"Выберите иную картинку, пожалуйста"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1665
|
#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1670
|
||||||
msgid "Please select an image."
|
msgid "Please select an image."
|
||||||
msgstr "Выберите изображение."
|
msgstr "Выберите изображение."
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1670
|
#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1675
|
||||||
msgid "_Select"
|
msgid "_Select"
|
||||||
msgstr "_Выбрать"
|
msgstr "_Выбрать"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2693,15 +2693,15 @@ msgid "Use GNOME settings"
|
||||||
msgstr "Использовать установки среды Гном"
|
msgstr "Использовать установки среды Гном"
|
||||||
|
|
||||||
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keyboard-xkb.c:224
|
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keyboard-xkb.c:224
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You have a keyboard remapping file (%s) in your home directory whose "
|
"You have a keyboard remapping file (%s) in your home directory whose "
|
||||||
"contents are ignored by default. Add it to /desktop/gnome/peripherals/"
|
"contents are ignored by default. Add it to /desktop/gnome/peripherals/"
|
||||||
"keyboard/xkb/update_handlers"
|
"keyboard/xkb/update_handlers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Файл переназначения клавиатуры (%s) существует в домашнем каталоге. Его "
|
"Файл переназначения клавиатуры (%s) существует в домашнем каталоге, но его "
|
||||||
"содержимое будет игнорировано. Для восстановления можно использовать диалог "
|
"содержимое игнорируется. Добавьте его в ключ /desktop/gnome/peripherals/"
|
||||||
"настроек клавиатуры."
|
"keyboard/xkb/update_handlers"
|
||||||
|
|
||||||
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-multimedia-keys.c:114
|
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-multimedia-keys.c:114
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue