Updated Lithuanian translation
This commit is contained in:
parent
91ca88d82b
commit
785b6a795b
1 changed files with 24 additions and 25 deletions
49
po/lt.po
49
po/lt.po
|
@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gnome-control-center master\n"
|
"Project-Id-Version: gnome-control-center master\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/"
|
||||||
"issues\n"
|
"issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-09-05 22:07+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-09-08 08:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-06 13:55+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-09-12 20:54+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Lietuvių <gnome-lt@lists.akl.lt>\n"
|
"Language-Team: Lietuvių <gnome-lt@lists.akl.lt>\n"
|
||||||
"Language: lt\n"
|
"Language: lt\n"
|
||||||
|
@ -2412,8 +2412,13 @@ msgid "Keyboard"
|
||||||
msgstr "Klaviatūra"
|
msgstr "Klaviatūra"
|
||||||
|
|
||||||
#: panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.desktop.in.in:4
|
#: panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.desktop.in.in:4
|
||||||
msgid "View and change keyboard shortcuts and set your typing preferences"
|
#| msgid "View and change keyboard shortcuts and set your typing preferences"
|
||||||
msgstr "Rodyti ir keisti klaviatūros trumpinius bei nustatyti rašymo nuostatas"
|
msgid ""
|
||||||
|
"Change keyboard shortcuts and set your typing preferences, keyboard layouts "
|
||||||
|
"and input sources"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Keisti klaviatūros trumpinius bei nustatyti rašymo nuostatas, klaviatūrų "
|
||||||
|
"išdėstymus bei įvesties šaltinius"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Search terms to find the Keyboard panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
|
#. Translators: Search terms to find the Keyboard panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
|
||||||
#: panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.desktop.in.in:19
|
#: panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.desktop.in.in:19
|
||||||
|
@ -5767,11 +5772,10 @@ msgid "Region & Language"
|
||||||
msgstr "Regionas ir kalba"
|
msgstr "Regionas ir kalba"
|
||||||
|
|
||||||
#: panels/region/gnome-region-panel.desktop.in.in:4
|
#: panels/region/gnome-region-panel.desktop.in.in:4
|
||||||
msgid ""
|
#| msgid ""
|
||||||
"Select your display language, formats, keyboard layouts and input sources"
|
#| "Select your display language, formats, keyboard layouts and input sources"
|
||||||
msgstr ""
|
msgid "Select your display language and formats"
|
||||||
"Pasirinkite rodymo kalbą, formatus, klaviatūros išdėstymus ir įvesties "
|
msgstr "Pasirinkite rodymo kalbą bei formatus"
|
||||||
"šaltinius"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Search terms to find the Region and Language panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
|
#. Translators: Search terms to find the Region and Language panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
|
||||||
#: panels/region/gnome-region-panel.desktop.in.in:19
|
#: panels/region/gnome-region-panel.desktop.in.in:19
|
||||||
|
@ -7849,10 +7853,13 @@ msgstr "Pridėti arba šalinti naudotojus bei keiskite savo slaptažodį"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Search terms to find the Users panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
|
#. Translators: Search terms to find the Users panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
|
||||||
#: panels/user-accounts/data/gnome-user-accounts-panel.desktop.in.in:20
|
#: panels/user-accounts/data/gnome-user-accounts-panel.desktop.in.in:20
|
||||||
msgid "Login;Name;Fingerprint;Avatar;Logo;Face;Password;"
|
msgid ""
|
||||||
|
"Login;Name;Fingerprint;Avatar;Logo;Face;Password;Parental Controls;Screen "
|
||||||
|
"Time;App Restrictions;Web Restrictions;Usage;Usage Limit;Kid;Child;"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Prisijungimo vardas;Vardas;Piršo atspaudas;Atvaizdas;Logotipas;Veidas;"
|
"Prisijungimas;Pavadinimas;Piršto atspaudas;Atvaizdas;Logo;Veidas;Slaptažodis;"
|
||||||
"Slaptažodis;"
|
"Tėvų kontrolė;Ekrano laikas;Programų ribojimai;Žiniatinklio ribojimai;"
|
||||||
|
"Naudojimas;Naudojimo ribojimai;Vaikas;"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: This button enrolls the computer in the domain in order to use enterprise logins.
|
#. Translators: This button enrolls the computer in the domain in order to use enterprise logins.
|
||||||
#: panels/user-accounts/data/join-dialog.ui:39
|
#: panels/user-accounts/data/join-dialog.ui:39
|
||||||
|
@ -8361,32 +8368,26 @@ msgid "Firmware Version"
|
||||||
msgstr "Aparatinės programinės įrangos versija"
|
msgstr "Aparatinės programinės įrangos versija"
|
||||||
|
|
||||||
#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:988
|
#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:988
|
||||||
#| msgid " Only"
|
|
||||||
msgid "2G Only"
|
msgid "2G Only"
|
||||||
msgstr "tik 2G"
|
msgstr "tik 2G"
|
||||||
|
|
||||||
#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:991
|
#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:991
|
||||||
#| msgid " Only"
|
|
||||||
msgid "3G Only"
|
msgid "3G Only"
|
||||||
msgstr "tik 3G"
|
msgstr "tik 3G"
|
||||||
|
|
||||||
#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:994
|
#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:994
|
||||||
#| msgid " Only"
|
|
||||||
msgid "4G Only"
|
msgid "4G Only"
|
||||||
msgstr "tik 4G"
|
msgstr "tik 4G"
|
||||||
|
|
||||||
#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1003
|
#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1003
|
||||||
#| msgid " (Preferred)"
|
|
||||||
msgid "2G, 3G, 4G (Preferred)"
|
msgid "2G, 3G, 4G (Preferred)"
|
||||||
msgstr "2G, 3G, 4G (pageidautina)"
|
msgstr "2G, 3G, 4G (pageidautina)"
|
||||||
|
|
||||||
#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1005
|
#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1005
|
||||||
#| msgid " (Preferred)"
|
|
||||||
msgid "2G, 3G (Preferred), 4G"
|
msgid "2G, 3G (Preferred), 4G"
|
||||||
msgstr "2G, 3G (pageidautina), 4G"
|
msgstr "2G, 3G (pageidautina), 4G"
|
||||||
|
|
||||||
#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1007
|
#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1007
|
||||||
#| msgid " (Preferred)"
|
|
||||||
msgid "2G (Preferred), 3G, 4G"
|
msgid "2G (Preferred), 3G, 4G"
|
||||||
msgstr "2G (pageidautina), 3G, 4G"
|
msgstr "2G (pageidautina), 3G, 4G"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -8395,12 +8396,10 @@ msgid "2G, 3G, 4G"
|
||||||
msgstr "2G, 3G, 4G"
|
msgstr "2G, 3G, 4G"
|
||||||
|
|
||||||
#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1015
|
#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1015
|
||||||
#| msgid " (Preferred)"
|
|
||||||
msgid "3G, 4G (Preferred)"
|
msgid "3G, 4G (Preferred)"
|
||||||
msgstr "3G, 4G (pageidautina)"
|
msgstr "3G, 4G (pageidautina)"
|
||||||
|
|
||||||
#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1017
|
#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1017
|
||||||
#| msgid " (Preferred)"
|
|
||||||
msgid "3G (Preferred), 4G"
|
msgid "3G (Preferred), 4G"
|
||||||
msgstr "3G (pageidautina), 4G"
|
msgstr "3G (pageidautina), 4G"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -8409,12 +8408,10 @@ msgid "3G, 4G"
|
||||||
msgstr "3G, 4G"
|
msgstr "3G, 4G"
|
||||||
|
|
||||||
#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1025
|
#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1025
|
||||||
#| msgid " (Preferred)"
|
|
||||||
msgid "2G, 4G (Preferred)"
|
msgid "2G, 4G (Preferred)"
|
||||||
msgstr "2G, 4G (pageidautina)"
|
msgstr "2G, 4G (pageidautina)"
|
||||||
|
|
||||||
#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1027
|
#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1027
|
||||||
#| msgid " (Preferred)"
|
|
||||||
msgid "2G (Preferred), 4G"
|
msgid "2G (Preferred), 4G"
|
||||||
msgstr "2G (pageidautina), 4G"
|
msgstr "2G (pageidautina), 4G"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -8423,12 +8420,10 @@ msgid "2G, 4G"
|
||||||
msgstr "2G, 4G"
|
msgstr "2G, 4G"
|
||||||
|
|
||||||
#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1035
|
#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1035
|
||||||
#| msgid " (Preferred)"
|
|
||||||
msgid "2G, 3G (Preferred)"
|
msgid "2G, 3G (Preferred)"
|
||||||
msgstr "2G, 3G (pageidautina)"
|
msgstr "2G, 3G (pageidautina)"
|
||||||
|
|
||||||
#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1037
|
#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1037
|
||||||
#| msgid " (Preferred)"
|
|
||||||
msgid "2G (Preferred), 3G"
|
msgid "2G (Preferred), 3G"
|
||||||
msgstr "2G (pageidautina), 3G"
|
msgstr "2G (pageidautina), 3G"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -8437,7 +8432,6 @@ msgid "2G, 3G"
|
||||||
msgstr "2G, 3G"
|
msgstr "2G, 3G"
|
||||||
|
|
||||||
#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1043
|
#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1043
|
||||||
#| msgid "Unknown"
|
|
||||||
msgctxt "Network mode"
|
msgctxt "Network mode"
|
||||||
msgid "Unknown"
|
msgid "Unknown"
|
||||||
msgstr "Nežinoma"
|
msgstr "Nežinoma"
|
||||||
|
@ -8891,6 +8885,11 @@ msgstr[2] "%u įvesčių"
|
||||||
msgid "System Sounds"
|
msgid "System Sounds"
|
||||||
msgstr "Sistemos garsai"
|
msgstr "Sistemos garsai"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Login;Name;Fingerprint;Avatar;Logo;Face;Password;"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Prisijungimo vardas;Vardas;Piršo atspaudas;Atvaizdas;Logotipas;Veidas;"
|
||||||
|
#~ "Slaptažodis;"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "_Screen Brightness"
|
#~ msgid "_Screen Brightness"
|
||||||
#~ msgstr "_Ekrano šviesumas"
|
#~ msgstr "_Ekrano šviesumas"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue