Fixed some embarassing typos.

2003-09-23  Christian Rose  <menthos@menthos.com>

	* sv.po: Fixed some embarassing typos.
This commit is contained in:
Christian Rose 2003-09-23 07:03:25 +00:00 committed by Christian Rose
parent a0e276ef1a
commit 7876b0fae1
2 changed files with 9 additions and 5 deletions

View file

@ -1,3 +1,7 @@
2003-09-23 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* sv.po: Fixed some embarassing typos.
2003-09-19 Tõivo Leedjärv <toivo@linux.ee>
* et.po: Updated Estonian translation.

View file

@ -8,8 +8,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-27 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-06 00:49+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-23 09:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-23 09:02+0200\n"
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -30,7 +30,7 @@ msgid ""
"<small><i><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
"you next log in.</i></small>"
msgstr ""
"<small><i>Observera:</b> Ändringar av denna inställning kommer att börja "
"<small><i><b>Observera:</b> Ändringar av denna inställning kommer att börja "
"gälla först nästa gång du loggar in.</i></small>"
#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:4
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Stäng och _logga ut"
#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:6
msgid "Start these assistive technologies every time you log in:"
msgstr "Starta dessa hjällpmedelsfunktioner varje gång du loggar in:"
msgstr "Starta dessa hjälpmedelsfunktioner varje gång du loggar in:"
#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:7
msgid "_Enable assistive technologies"
@ -3286,7 +3286,7 @@ msgstr "Huruvida det ska skapas miniatyrbilder för teman"
#~ msgstr "Stöd"
#~ msgid "Start these assistive technologies every time you log in."
#~ msgstr "Starta dessa hjällpmedelsfunktioner varje gång du loggar in."
#~ msgstr "Starta dessa hjälpmedelsfunktioner varje gång du loggar in."
#~ msgid "Cursor Blinks"
#~ msgstr "Markörblink"