diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po index c28b5f044..fe9dc396a 100644 --- a/po/kk.po +++ b/po/kk.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-control-center master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/" "issues\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-16 21:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-17 10:24+0600\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-19 09:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-19 22:29+0600\n" "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov \n" "Language-Team: Kazakh \n" "Language: kk\n" @@ -1068,8 +1068,8 @@ msgid "This profile may no longer be accurate" msgstr "Бұл профиль дұрыс емес болуы мүмкін" #: panels/color/gnome-color-panel.desktop.in:3 -#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:197 -#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:271 +#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:198 +#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:274 msgid "Color" msgstr "Түс" @@ -2413,7 +2413,7 @@ msgstr "Жарлық" #: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:247 #: panels/sound/cc-alert-chooser-window.c:342 #: panels/sound/cc-alert-chooser-window.ui:20 -#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:275 +#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:278 msgid "None" msgstr "Ешнәрсе" @@ -3659,10 +3659,87 @@ msgstr "Торап бағдарларын қ_осу" msgid "_Peers" msgstr "То_раптар" +#: panels/network/connection-editor/wireguard-page.ui:235 +msgid "Add WireGuard peer" +msgstr "WireGuard торабын қосу" + #: panels/network/connection-editor/wireguard-page.ui:257 msgid "No peers set up" msgstr "Тораптар бапталмаған" +#: panels/network/connection-editor/wireguard-peer.ui:88 +msgid "_Endpoint" +msgstr "_Түпкі торап" + +#: panels/network/connection-editor/wireguard-peer.ui:98 +msgid "" +"An endpoint IP or hostname, followed by a colon, and then a port number." +msgstr "" +"Түпкі тораптың IP адресі немесе хост атауы, соңынан қос нүкте мен порт " +"нөмірі тұруы тиіс." + +#: panels/network/connection-editor/wireguard-peer.ui:110 +msgid "_Public key" +msgstr "А_шық кілт" + +#: panels/network/connection-editor/wireguard-peer.ui:120 +msgid "A base64 public key calculated by 'wg pubkey' from a private key." +msgstr "Жеке кілттен 'wg pubkey' арқылы есептелген base64 ашық кілті." + +#: panels/network/connection-editor/wireguard-peer.ui:135 +#| msgid "Shared Key" +msgid "_Pre-shared key" +msgstr "Алд_ын-ала бөлісілген кілт" + +#: panels/network/connection-editor/wireguard-peer.ui:145 +msgid "" +"A base64 preshared key generated by 'wg genpsk'. Optional, and may be " +"omitted. Adds an additional layer of symmetric-key cryptography to be mixed " +"into the already existing public-key cryptography, for post-quantum " +"resistance." +msgstr "" +"'wg genpsk' арқылы жасалған, алдын-ала бөлісілген base64 ашық кілті. " +"Міндетті емес, көрсетпеуге болады. Пост-кванттық төзімділік үшін бұрыннан " +"бар ашық кілт криптографиясына араласатын симметриялық кілт " +"криптографиясының қосымша қабатын қосады." + +#: panels/network/connection-editor/wireguard-peer.ui:162 +#| msgid "_Cloned Address" +msgid "Allowed _IP addresses" +msgstr "Рұқсат етілген IP _адрестері" + +#: panels/network/connection-editor/wireguard-peer.ui:172 +msgid "" +"Comma-separated list of IP (v4 or v6) addresses with CIDR masks from which " +"incoming traffic for this peer is allowed and to which outgoing traffic for " +"this peer is directed." +msgstr "" +"CIDR маскалары бар IP (v4 немесе v6) адрестерінің үтірмен бөлінген тізімі, " +"олардан осы торап үшін кіріс трафикке рұқсат етілген және осы торап үшін " +"шығыс трафик бағытталған." + +#: panels/network/connection-editor/wireguard-peer.ui:184 +msgid "_Persistent keepalive" +msgstr "_Тұрақты \"keepalive\"" + +#: panels/network/connection-editor/wireguard-peer.ui:197 +msgid "" +"How often to send an authenticated empty packet to the peer for the purpose " +"of keeping a stateful firewall or NAT mapping valid. This is optional and " +"not recommended outside of specific setups." +msgstr "" +"Қалып-күйі бар брандмауэр немесе NAT сәйкестену жарамдылығын сақтау " +"мақсатында түпнұсқалығы расталған бос пакетті серіктеске қаншалықты жиі " +"жіберу керек. Бұл қосымша және арнайы орнатулардан тыс жерде ұсынылмайды." + +#: panels/network/connection-editor/wireguard-peer.ui:206 +msgid "seconds" +msgstr "секунд" + +#: panels/network/connection-editor/wireguard-peer.ui:222 +msgid "Apply" +msgstr "Іске асыру" + #: panels/network/gnome-network-panel.desktop.in:4 msgid "Control how you connect to the Internet" msgstr "Интернетке қалай байланысатыныңызды басқару" @@ -3739,6 +3816,10 @@ msgstr "Қатынау нүктесі ретінде қолдануды жүйе msgid "Wireless device does not support Hotspot mode" msgstr "Сымсыз құрылғы қатынау нүкте режимін қолдамайды" +#: panels/network/network-ethernet.ui:10 +msgid "Add Ethernet connection" +msgstr "Ethernet байланысын қосу" + #: panels/network/network-mobile.ui:27 #: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.ui:237 msgid "IMEI" @@ -4333,6 +4414,12 @@ msgctxt "Battery name" msgid "Extra" msgstr "Қосымша" +#. TRANSLATORS: This is the battery charge level percentage (e.g. 50%). This could be localized to account for local Percent sign formatting guidelines. See https://en.wikipedia.org/wiki/Percent_sign#Correct_style +#: panels/power/cc-battery-row.c:289 +#, c-format +msgid "%d %%" +msgstr "%d %%" + #: panels/power/cc-power-panel.c:255 msgid "Batteries" msgstr "Батареялар" @@ -7185,7 +7272,7 @@ msgstr "Қ_ос шерту кідірісі" #: panels/universal-access/cc-ua-typing-page.ui:137 #: panels/universal-access/cc-ua-typing-page.ui:189 #: panels/universal-access/cc-ua-typing-page.ui:236 -#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:173 +#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:174 msgid "Short" msgstr "Қысқа" @@ -7195,7 +7282,7 @@ msgstr "Қысқа" #: panels/universal-access/cc-ua-typing-page.ui:140 #: panels/universal-access/cc-ua-typing-page.ui:192 #: panels/universal-access/cc-ua-typing-page.ui:239 -#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:177 +#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:178 msgid "Long" msgstr "Ұзақ" @@ -7562,53 +7649,53 @@ msgstr "Жұқа" msgid "Thick" msgstr "Қалың" -#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:166 +#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:167 msgid "Length" msgstr "Ұзақтығы" -#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:174 +#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:175 msgid "1/4 screen" msgstr "1/4 экран" -#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:175 +#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:176 msgid "1/2 Screen" msgstr "1/2 экран" -#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:176 +#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:177 msgid "3/4 Screen" msgstr "3/4 экран" -#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:212 +#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:213 msgid "Color Filters" msgstr "Түстер сүзгілері" -#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:216 +#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:217 msgid "_Inverted" msgstr "_Терістелген" -#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:217 +#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:218 msgid "Invert colors in the magnifier region" msgstr "Үлкейткіш аймағында түстерді терістеу" -#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:224 +#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:225 msgid "Brightness" msgstr "Жарықтылық" -#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:229 -#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:252 +#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:230 +#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:254 msgid "Low" msgstr "Төмен" -#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:230 -#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:253 +#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:231 +#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:255 msgid "High" msgstr "Жоғары" -#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:248 +#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:250 msgid "Contrast" msgstr "Контраст" -#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:276 +#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:279 msgid "Full" msgstr "Толық" @@ -9922,9 +10009,6 @@ msgstr "Жүйелік дыбыстар" #~ msgid "1 (Default)" #~ msgstr "1 (Бастапқы)" -#~ msgid "Shared Key" -#~ msgstr "Ортақ кілт" - #~ msgid "_Key" #~ msgstr "_Кілт"