Updated Hebrew translation.

This commit is contained in:
Yaron Shahrabani 2011-03-13 09:51:13 +02:00
parent 4109335861
commit 7e7c3c16c3

105
po/he.po
View file

@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center.HEAD.he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-12 06:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-12 06:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-13 09:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-13 09:51+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -66,7 +66,7 @@ msgid "Lock"
msgstr "נעילה"
#: ../libgnome-control-center/cc-lockbutton.c:356
#: ../panels/network/network.ui.h:23
#: ../panels/network/network.ui.h:18
msgid "Unlock"
msgstr "שחרור"
@ -1468,7 +1468,7 @@ msgid "Model"
msgstr "דגם"
#. Translators: This button opens printer's options tab
#: ../panels/printers/printers.ui.h:16
#: ../panels/printers/printers.ui.h:16 ../panels/network/network.ui.h:13
msgid "Options"
msgstr "אפשרויות"
@ -1782,108 +1782,112 @@ msgid "Network;Wireless;IP;LAN;"
msgstr "רשת;אלחוטי;IP;LAN;"
#: ../panels/network/network.ui.h:1
msgid "Airplane Mode"
msgstr "מצב טיסה"
msgid "Air_plane Mode"
msgstr "מצב _טיסה"
#: ../panels/network/network.ui.h:2
msgid "Configuration URL:"
msgstr "כתובת התצורה:"
#: ../panels/network/network.ui.h:3
msgid "DNS:"
msgstr "DNS:"
#: ../panels/network/network.ui.h:4
#: ../panels/network/network.ui.h:3
msgid "Default Route:"
msgstr "נתיב בררת המחדל:"
#: ../panels/network/network.ui.h:5
msgid "FTP Proxy:"
msgstr "מתווך FTP:"
#: ../panels/network/network.ui.h:6
#: ../panels/network/network.ui.h:4
msgid "Gateway:"
msgstr "שער גישה:"
#: ../panels/network/network.ui.h:7
#: ../panels/network/network.ui.h:5
msgid "Group Name:"
msgstr "שם הקבוצה:"
#: ../panels/network/network.ui.h:8
#: ../panels/network/network.ui.h:6
msgid "Group Password:"
msgstr "ססמת הקבוצה:"
#: ../panels/network/network.ui.h:9
msgid "HTTP Proxy:"
msgstr "מתווך HTTP:"
#: ../panels/network/network.ui.h:7
msgid "H_TTPS Proxy:"
msgstr "מת_ווך HTTPS:"
#: ../panels/network/network.ui.h:10
#: ../panels/network/network.ui.h:8
msgid "Hardware Address:"
msgstr "כתובת חומרה:"
#: ../panels/network/network.ui.h:11
#: ../panels/network/network.ui.h:9
msgid "IMEI:"
msgstr "IMEI (מס׳ ברזל):"
#: ../panels/network/network.ui.h:12
#: ../panels/network/network.ui.h:10
msgid "IP Address:"
msgstr "כתובת IP:"
#: ../panels/network/network.ui.h:13
#: ../panels/network/network.ui.h:11
msgid "IPv4 Address:"
msgstr "כתובת IPv4:"
#: ../panels/network/network.ui.h:14
#: ../panels/network/network.ui.h:12
msgid "IPv6 Address:"
msgstr "כתובת IPv6:"
#: ../panels/network/network.ui.h:15
msgid "Method:"
msgstr "שיטה:"
#: ../panels/network/network.ui.h:16
msgid "Network Name:"
msgstr "שם הרשת:"
#: ../panels/network/network.ui.h:17
#: ../panels/network/network.ui.h:14
msgid "Provider:"
msgstr "ספק:"
#: ../panels/network/network.ui.h:18
msgid "Secure HTTP Proxy:"
msgstr "מתווך HTTP מאובטח:"
#: ../panels/network/network.ui.h:19
#: ../panels/network/network.ui.h:15
msgid "Security:"
msgstr "אבטחה:"
#: ../panels/network/network.ui.h:20
msgid "Socks Host:"
msgstr "מארח Socks:"
#: ../panels/network/network.ui.h:21
#: ../panels/network/network.ui.h:16
msgid "Speed:"
msgstr "מהירות:"
#: ../panels/network/network.ui.h:22
#: ../panels/network/network.ui.h:17
msgid "Subnet Mask:"
msgstr "מסכת רשת:"
#: ../panels/network/network.ui.h:24
#: ../panels/network/network.ui.h:19
msgid "Username:"
msgstr "שם משתמש:"
#: ../panels/network/network.ui.h:20
msgid "_Configuration URL:"
msgstr "כתובת הת_צורה:"
#: ../panels/network/network.ui.h:21
msgid "_FTP Proxy:"
msgstr "מתוו_ך FTP:"
#: ../panels/network/network.ui.h:22
msgid "_HTTP Proxy:"
msgstr "_מתווך HTTP:"
#: ../panels/network/network.ui.h:23
msgid "_Method:"
msgstr "_שיטה:"
#: ../panels/network/network.ui.h:24
msgid "_Network Name:"
msgstr "שם ה_רשת:"
#: ../panels/network/network.ui.h:25
msgid "_Options"
msgstr "א_פשרויות"
#: ../panels/network/network.ui.h:26
msgid "_Socks Host:"
msgstr "מ_ארח Socks:"
#: ../panels/network/network.ui.h:27
msgctxt "proxy method"
msgid "Automatic"
msgstr "אוטומטית"
#: ../panels/network/network.ui.h:26
#: ../panels/network/network.ui.h:28
msgctxt "proxy method"
msgid "Manual"
msgstr "ידני"
#: ../panels/network/network.ui.h:27
#: ../panels/network/network.ui.h:29
msgctxt "proxy method"
msgid "None"
msgstr "ללא"
@ -3484,6 +3488,9 @@ msgstr "לוח בקרה"
msgid "_All Settings"
msgstr "_כל ההגדרות"
#~ msgid "Secure HTTP Proxy:"
#~ msgstr "מתווך HTTP מאובטח:"
#~ msgid "Could not connect to system bus: %s"
#~ msgstr "לא ניתן להתחבר אל אפיק המערכת: %s"