Updated Hebrew translation.
This commit is contained in:
parent
9eeeeba8f8
commit
87beb8b31a
1 changed files with 53 additions and 33 deletions
86
po/he.po
86
po/he.po
|
@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-control-center.HEAD.he\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-04-22 11:09+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-04-22 11:09+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-04-22 17:22+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-04-22 17:23+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
|
||||
"Language: he\n"
|
||||
|
@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "_מהירות:"
|
|||
|
||||
#. short delay
|
||||
#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.ui.h:9
|
||||
#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:26
|
||||
#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:24
|
||||
#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:55
|
||||
#: ../panels/universal-access/zoom-options.c:333
|
||||
msgid "Short"
|
||||
|
@ -1358,7 +1358,7 @@ msgstr "מהירות החזרת מקשים"
|
|||
|
||||
#. long delay
|
||||
#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.ui.h:12
|
||||
#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:28
|
||||
#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:26
|
||||
#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:58
|
||||
#: ../panels/universal-access/zoom-options.c:337
|
||||
msgid "Long"
|
||||
|
@ -1514,91 +1514,89 @@ msgstr "_קיצור:"
|
|||
msgid "_Sensitivity:"
|
||||
msgstr "_רגישות:"
|
||||
|
||||
#. low sensitivity
|
||||
#. TRANSLATORS: secondary battery
|
||||
#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:14
|
||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:570
|
||||
#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:13
|
||||
msgctxt "Mouse sensitivity"
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr "נמוך"
|
||||
|
||||
#. high sensitivity
|
||||
#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:16
|
||||
#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:14
|
||||
msgctxt "Mouse sensitivity"
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr "גבוה"
|
||||
|
||||
#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:17
|
||||
#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:15
|
||||
msgid "Drag and Drop"
|
||||
msgstr "גרירה והשלכה"
|
||||
|
||||
#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:18
|
||||
#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:16
|
||||
msgid "Thr_eshold:"
|
||||
msgstr "_סף:"
|
||||
|
||||
#. small threshold
|
||||
#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:20
|
||||
#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:18
|
||||
#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:87
|
||||
msgid "Small"
|
||||
msgstr "קטן"
|
||||
|
||||
#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:21
|
||||
#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:19
|
||||
msgid "Drag Threshold"
|
||||
msgstr "סף הגרירה"
|
||||
|
||||
#. large threshold
|
||||
#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:23
|
||||
#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:21
|
||||
#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:89
|
||||
msgid "Large"
|
||||
msgstr "גדול"
|
||||
|
||||
#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:24
|
||||
#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:22
|
||||
msgid "Double-Click Timeout"
|
||||
msgstr "פרק זמן ללחיצה כפולה"
|
||||
|
||||
#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:25
|
||||
#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:23
|
||||
msgid "_Timeout:"
|
||||
msgstr "_פרק זמן:"
|
||||
|
||||
#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:27
|
||||
#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:25
|
||||
msgid "Double-click timeout"
|
||||
msgstr "תום זמן ההמתנה ללחיצה כפולה"
|
||||
|
||||
#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:29
|
||||
#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:27
|
||||
msgid "To test your settings, try to double-click on the face."
|
||||
msgstr "כדי לבדוק את ההגדרות שלך, יש ללחוץ פעמיים על הפרצוף."
|
||||
|
||||
#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:30
|
||||
#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:28
|
||||
msgid "Mouse"
|
||||
msgstr "עכבר"
|
||||
|
||||
#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:31
|
||||
#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:29
|
||||
msgid "Disable _touchpad while typing"
|
||||
msgstr "ביטול _משטח המגע בעת הקלדה"
|
||||
|
||||
#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:32
|
||||
#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:30
|
||||
msgid "Enable _mouse clicks with touchpad"
|
||||
msgstr "הפעלת _לחיצות עכבר עם משטח מגע"
|
||||
|
||||
#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:33
|
||||
#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:31
|
||||
msgid "Scrolling"
|
||||
msgstr "גלילה"
|
||||
|
||||
#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:34
|
||||
#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:32
|
||||
msgid "_Disabled"
|
||||
msgstr "מ_נוטרל"
|
||||
|
||||
#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:35
|
||||
#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:33
|
||||
msgid "_Edge scrolling"
|
||||
msgstr "גלילת _קצה"
|
||||
|
||||
#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:36
|
||||
#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:34
|
||||
msgid "Two-_finger scrolling"
|
||||
msgstr "גלילה ב_שתי אצבעות"
|
||||
|
||||
#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:37
|
||||
#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:35
|
||||
msgid "Enable h_orizontal scrolling"
|
||||
msgstr "ה_פעלת גלילה אופקית"
|
||||
|
||||
#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:38
|
||||
#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:36
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr "משטח מגע"
|
||||
|
||||
|
@ -2157,9 +2155,7 @@ msgid "Using battery power - %s remaining"
|
|||
msgstr "מופעל באמצעות סוללה - נותרו %s"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: primary battery
|
||||
#. TRANSLATORS: secondary battery
|
||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:266
|
||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:558
|
||||
msgid "Charging"
|
||||
msgstr "בטעינה"
|
||||
|
||||
|
@ -2170,13 +2166,11 @@ msgstr "מופעל באמצעות סוללה"
|
|||
|
||||
#. TRANSLATORS: primary battery
|
||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:275
|
||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:580
|
||||
msgid "Charging - fully charged"
|
||||
msgstr "בטעינה - הטעינה הושלמה"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: primary battery
|
||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:279
|
||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:584
|
||||
msgid "Empty"
|
||||
msgstr "ריקה"
|
||||
|
||||
|
@ -2257,15 +2251,41 @@ msgstr "מחשב"
|
|||
msgid "Battery"
|
||||
msgstr "סוללה"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: secondary battery
|
||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:558
|
||||
msgctxt "Battery power"
|
||||
msgid "Charging"
|
||||
msgstr "בטעינה"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: secondary battery
|
||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:565
|
||||
msgctxt "Battery power"
|
||||
msgid "Caution"
|
||||
msgstr "אזהרה"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: secondary battery
|
||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:570
|
||||
msgctxt "Battery power"
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr "נמוך"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: secondary battery
|
||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:575
|
||||
msgctxt "Battery power"
|
||||
msgid "Good"
|
||||
msgstr "ֹטוב"
|
||||
msgstr "טוב"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: primary battery
|
||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:580
|
||||
msgctxt "Battery power"
|
||||
msgid "Charging - fully charged"
|
||||
msgstr "בטעינה - הטעינה הושלמה"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: primary battery
|
||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:584
|
||||
msgctxt "Battery power"
|
||||
msgid "Empty"
|
||||
msgstr "ריקה"
|
||||
|
||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1077
|
||||
msgid "Tip:"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue