Updated Spanish translation.

2005-01-20  Francisco Javier F. Serrador  <serrador@cvs.gnome.org>

	* es.po: Updated Spanish translation.
This commit is contained in:
Francisco Javier F. Serrador 2005-01-20 15:02:12 +00:00 committed by Francisco Javier Fernandez Serrador
parent e467bd2e08
commit 88b354cef2
2 changed files with 30 additions and 23 deletions

View file

@ -1,3 +1,7 @@
2005-01-20 Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>
* es.po: Updated Spanish translation.
2005-01-20 Priit Laes <plaes@cvs.gnome.org>
* et.po: Translation updated by Ivar Smolin.

View file

@ -18,8 +18,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-15 02:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-15 02:43+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-20 16:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-20 16:00+0100\n"
"Last-Translator: Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>\n"
"Language-Team: Spanish <traductores@es.gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -377,6 +377,7 @@ msgstr " "
#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2
#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:1
#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:1
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:2
#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:2
#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:1
#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1
@ -1804,7 +1805,7 @@ msgstr "Distribución"
msgid "Default"
msgstr "Predeterminado"
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-xkbmc.c:78
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-xkbmc.c:75
msgid "Models"
msgstr "Modelos"
@ -1830,46 +1831,42 @@ msgstr ""
msgid "Start the page with the typing break settings showing"
msgstr "Iniciar la página mostrando la configuración del descanso de escritura"
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:2
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:3
msgid "..."
msgstr "..."
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:3
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:4
msgid "<b>Cursor Blinking</b>"
msgstr "<b>Parpadeo del cursor</b>"
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:4
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:5
msgid "<b>Repeat Keys</b>"
msgstr "<b>Repetición de teclas</b>"
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:5
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6
msgid "<b>_Lock screen to enforce typing break</b>"
msgstr "<b>B_loquear la pantalla para forzar un descanso de escritura</b>"
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7
msgid "<small><i>Fast</i></small>"
msgstr "<small><i>Rápida</i></small>"
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8
msgid "<small><i>Long</i></small>"
msgstr "<small><i>Largo</i></small>"
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9
msgid "<small><i>Short</i></small>"
msgstr "<small><i>Corto</i></small>"
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
msgid "<small><i>Slow</i></small>"
msgstr "<small><i>Lenta</i></small>"
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
msgid "A_vailable layouts:"
msgstr "Distribuciones _disponibles:"
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
msgid "A_vailable options:"
msgstr "Opciones _disponibles:"
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12
msgid "All_ow postponing of breaks"
msgstr "Permitir p_osponer los descansos"
@ -1951,25 +1948,25 @@ msgid "_Accessibility..."
msgstr "_Accesibilidad..."
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:33
msgid "_Add..."
msgstr "_Añadir..."
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:34
msgid "_Break interval lasts:"
msgstr "D_uración del intervalo de descanso:"
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:34
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:35
msgid "_Delay:"
msgstr "_Retraso:"
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:35
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:36
msgid "_Models:"
msgstr "_Modelos:"
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:36
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:37
msgid "_Selected layouts:"
msgstr "Distribuciones _seleccionadas:"
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:37
msgid "_Selected options:"
msgstr "Opciones _seleccionadas:"
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:38
msgid "_Speed:"
msgstr "Ve_locidad:"
@ -3675,6 +3672,12 @@ msgstr "Indica si se deben miniaturizar los temas instalados"
msgid "Whether to thumbnail themes"
msgstr "Indica si hay que miniaturizar los temas"
#~ msgid "A_vailable options:"
#~ msgstr "Opciones _disponibles:"
#~ msgid "_Selected options:"
#~ msgstr "Opciones _seleccionadas:"
#~ msgid "FTP proxy port"
#~ msgstr "Puerto para el proxy FTP"