2004-02-16  Jody Goldberg <jody@gnome.org>

	http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=134446
	* font-properties.glade : removed space

2004-02-16  Jody Goldberg <jody@gnome.org>

	* gnome-settings-accessibility-keyboard.c
	(ax_slowkeys_warning_dialog_post) : fix cut-n-paste-o in the message
This commit is contained in:
Jody Goldberg 2004-02-16 17:55:09 +00:00 committed by Jody Goldberg
parent 92bc252e78
commit 91af082eaf
61 changed files with 157 additions and 153 deletions

View file

@ -1,3 +1,8 @@
2004-02-16 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=134446
* font-properties.glade : removed space
2004-02-13 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
* Release 2.5.3

View file

@ -686,7 +686,7 @@
<child>
<widget class="GtkLabel" id="label11">
<property name="visible">True</property>
<property name="label" translatable="yes">R_esolution :</property>
<property name="label" translatable="yes">R_esolution:</property>
<property name="use_underline">True</property>
<property name="use_markup">False</property>
<property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>

View file

@ -1,3 +1,8 @@
2004-02-16 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
* gnome-settings-accessibility-keyboard.c
(ax_slowkeys_warning_dialog_post) : fix cut-n-paste-o in the message
2004-02-16 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
* gnome-settings-accessibility-keyboard.c : include

View file

@ -411,7 +411,7 @@ ax_slowkeys_warning_dialog_post (gboolean enabled)
_("Slow Keys Alert"),
_("You just held down the Shift key for 8 seconds. This is the shortcut for the Slow Keys feature, which affects the way your keyboard works."),
enabled ? _("Do you want to activate Slow Keys?") :
_("Do you want to deactivate Sticky Keys ?"));
_("Do you want to deactivate Slow Keys?"));
}
static void
@ -426,7 +426,7 @@ ax_stickykeys_warning_dialog_post (gboolean enabled)
enabled ? _("You just pressed the Shift key 5 times in a row. This is the shortcut for the Sticky Keys feature, which affects the way your keyboard works.") :
_("You just pressed two keys at once, or pressed the Shift key 5 times in a row. This turns off the Sticky Keys feature, which affects the way your keyboard works."),
enabled ? _("Do you want to activate Sticky Keys?") :
_("Do you want to deactivate Sticky Keys ?"));
_("Do you want to deactivate Sticky Keys?"));
}
static void

View file

@ -1508,7 +1508,7 @@ msgstr "(ም_ንም)"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
#, fuzzy
msgid "R_esolution :"
msgid "R_esolution:"
msgstr "_መግለጫ፦"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
@ -2652,7 +2652,7 @@ msgstr ""
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:413
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:428
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys ?"
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
msgstr ""
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:424

View file

@ -1513,7 +1513,7 @@ msgid "N_one"
msgstr "_لا شيء"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
msgid "R_esolution :"
msgid "R_esolution:"
msgstr "الا_ستبانة:"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
@ -2654,7 +2654,7 @@ msgstr "هل تريد الحفاظ على هذه الاستبانة؟"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:413
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:428
#, fuzzy
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys ?"
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
msgstr "هل تريد الحفاظ على هذه الاستبانة؟"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:424

View file

@ -1418,8 +1418,8 @@ msgid "N_one"
msgstr "Yo_xdur"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
msgid "R_esolution :"
msgstr "_Həlledilirlik :"
msgid "R_esolution:"
msgstr "_Həlledilirlik:"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
msgid "Set the font for applications"
@ -2505,7 +2505,7 @@ msgstr "Yavaş Düymələri fəallaşdırmaq istəyirsiniz?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:413
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:428
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys ?"
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
msgstr "Yapışqan Düymələri qeyri-fəallaşdırmaq istəyirsiniz?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:424

View file

@ -1387,7 +1387,7 @@ msgstr ""
#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:857
#, fuzzy
msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite?"
msgstr "Тып MIME з гэткім назовам ужо існуе, перазапісаць ?."
msgstr "Тып MIME з гэткім назовам ужо існуе, перазапісаць?"
#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:929
msgid "Category"
@ -1553,7 +1553,7 @@ msgstr "Ня_ма"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
#, fuzzy
msgid "R_esolution :"
msgid "R_esolution:"
msgstr "_Разрозьнене:"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
@ -2709,7 +2709,7 @@ msgstr "Вы жадаеце захаваць гэтае разрозьнене?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:413
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:428
#, fuzzy
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys ?"
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
msgstr "Вы жадаеце захаваць гэтае разрозьнене?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:424

View file

@ -1439,7 +1439,7 @@ msgstr ""
#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:857
#, fuzzy
msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite?"
msgstr "MIME тип с такова име вече съществува, да бъде ли презаписан ?."
msgstr "MIME тип с такова име вече съществува, да бъде ли презаписан?"
#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:929
msgid "Category"
@ -1610,7 +1610,7 @@ msgstr "Без"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
#, fuzzy
msgid "R_esolution :"
msgid "R_esolution:"
msgstr "_Описание"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
@ -2841,7 +2841,7 @@ msgstr ""
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:413
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:428
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys ?"
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
msgstr ""
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:424

View file

@ -1536,7 +1536,7 @@ msgstr "একটিও _নয়"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
#, fuzzy
msgid "R_esolution :"
msgid "R_esolution:"
msgstr "স্ক্রিনের রেসোলিউশন:"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
@ -2683,7 +2683,7 @@ msgstr "আপনি কি এই রেসোলিউশনে কাজ ক
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:413
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:428
#, fuzzy
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys ?"
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
msgstr "আপনি কি এই রেসোলিউশনে কাজ করতে চান?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:424

View file

@ -1639,7 +1639,7 @@ msgid "N_one"
msgstr "Ca_p"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
msgid "R_esolution :"
msgid "R_esolution:"
msgstr "R_esolució:"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
@ -2854,7 +2854,7 @@ msgstr "Voleu conservar aquesta resolució?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:413
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:428
#, fuzzy
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys ?"
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
msgstr "Voleu conservar aquesta resolució?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:424

View file

@ -1529,7 +1529,7 @@ msgid "N_one"
msgstr "_Žádný"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
msgid "R_esolution :"
msgid "R_esolution:"
msgstr "_Rozlišení:"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
@ -2686,7 +2686,7 @@ msgstr "Chcete aktivovat Pomalé klávesy?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:413
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:428
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys ?"
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
msgstr "Chcete deaktivovat Lepicí klávesy?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:424

View file

@ -1550,7 +1550,7 @@ msgstr "_Dim"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
#, fuzzy
msgid "R_esolution :"
msgid "R_esolution:"
msgstr "_Cydraniad:"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
@ -2705,7 +2705,7 @@ msgstr "A hoffech gadw'r cyfranniad yma?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:413
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:428
#, fuzzy
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys ?"
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
msgstr "A hoffech gadw'r cyfranniad yma?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:424

View file

@ -1547,7 +1547,7 @@ msgid "N_one"
msgstr "_Ingen"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
msgid "R_esolution :"
msgid "R_esolution:"
msgstr "_Opløsning:"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
@ -2693,7 +2693,7 @@ msgstr "Vil du beholde denne opløsning?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:413
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:428
#, fuzzy
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys ?"
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
msgstr "Vil du beholde denne opløsning?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:424
@ -3630,7 +3630,7 @@ msgstr ""
#~ "It seems that another application already has access to the multimedia "
#~ "keys.\n"
#~ "Key %d couldn't be bound.\n"
#~ "Is another daemon already running ?"
#~ "Is another daemon already running?"
#~ msgstr ""
#~ "Det ser ud til at et andet program allerede har adgang til "
#~ "multimedietasterne.\n"

View file

@ -1551,7 +1551,7 @@ msgid "N_one"
msgstr "D_eaktivieren"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
msgid "R_esolution :"
msgid "R_esolution:"
msgstr "_Auflösung:"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
@ -2731,7 +2731,7 @@ msgstr "Wollen Sie die Tastenverzögerung aktivieren?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:413
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:428
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys ?"
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
msgstr "Wollen Sie die klebrige Tasten deaktivieren?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:424

View file

@ -1561,7 +1561,7 @@ msgid "N_one"
msgstr "Κα_νένα"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
msgid "R_esolution :"
msgid "R_esolution:"
msgstr "Ανά_λυση :"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
@ -2731,7 +2731,7 @@ msgstr "Θέλετε να ενεργοποίησετε τα Slow Keys?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:413
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:428
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys ?"
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
msgstr "Θέλετε να απενεργοποίησετε τα Sticky Keys?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:424

View file

@ -1489,7 +1489,7 @@ msgid "N_one"
msgstr ""
#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
msgid "R_esolution :"
msgid "R_esolution:"
msgstr ""
#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
@ -2626,7 +2626,7 @@ msgstr ""
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:413
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:428
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys ?"
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
msgstr ""
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:424

View file

@ -1545,7 +1545,7 @@ msgid "N_one"
msgstr "Ningun_o"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
msgid "R_esolution :"
msgid "R_esolution:"
msgstr "R_esolución:"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
@ -2717,7 +2717,7 @@ msgstr "¿Desea activar las teclas lentas?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:413
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:428
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys ?"
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
msgstr "¿Desea activar las teclas persistentes?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:424

View file

@ -1523,7 +1523,7 @@ msgstr "_Ei ole"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
#, fuzzy
msgid "R_esolution :"
msgid "R_esolution:"
msgstr "_Eraldusvõime:"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
@ -2657,7 +2657,7 @@ msgstr "Kas tahad seda eraldusvõimet kasutada?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:413
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:428
#, fuzzy
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys ?"
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
msgstr "Kas tahad seda eraldusvõimet kasutada?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:424

View file

@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr ""
#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
#, fuzzy
msgid "R_esolution :"
msgid "R_esolution:"
msgstr "توصیف:"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
@ -2662,7 +2662,7 @@ msgstr ""
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:413
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:428
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys ?"
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
msgstr ""
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:424

View file

@ -1526,7 +1526,7 @@ msgid "N_one"
msgstr "E_i mikään"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
msgid "R_esolution :"
msgid "R_esolution:"
msgstr "_Tarkkuus:"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
@ -2680,7 +2680,7 @@ msgstr "Haluatko ottaa hitaat näppäimet käyttöön?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:413
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:428
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys ?"
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
msgstr "Haluatko poistaa pohjaan jäävät näppäimet käytöstä?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:424

View file

@ -1548,7 +1548,7 @@ msgid "N_one"
msgstr "_Aucun"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
msgid "R_esolution :"
msgid "R_esolution:"
msgstr "_Résolution :"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
@ -2732,7 +2732,7 @@ msgstr "Voulez-vous activer les touches lentes ?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:413
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:428
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys ?"
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
msgstr "Voulez-vous désactiver les touches collantes ?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:424

View file

@ -1470,7 +1470,7 @@ msgid "N_one"
msgstr "T_ada"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
msgid "R_esolution :"
msgid "R_esolution:"
msgstr ""
#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
@ -2612,7 +2612,7 @@ msgstr ""
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:413
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:428
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys ?"
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
msgstr ""
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:424

View file

@ -1611,8 +1611,8 @@ msgstr "Ningún"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
#, fuzzy
msgid "R_esolution :"
msgstr "_Descrición"
msgid "R_esolution:"
msgstr "_Descrición:"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
msgid "Set the font for applications"
@ -2842,7 +2842,7 @@ msgstr ""
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:413
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:428
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys ?"
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
msgstr ""
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:424

View file

@ -1357,7 +1357,7 @@ msgstr ""
#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:857
#, fuzzy
msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite?"
msgstr "סוג MIME עם שם זהה כבר קיים, להחליף ?."
msgstr "סוג MIME עם שם זהה כבר קיים, להחליף?"
#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:929
msgid "Category"
@ -1521,7 +1521,7 @@ msgstr "_ללא"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
#, fuzzy
msgid "R_esolution :"
msgid "R_esolution:"
msgstr "_רזולוצייה:"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
@ -2666,7 +2666,7 @@ msgstr "האם ברצונך להשאיר רזולוצייה זו?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:413
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:428
#, fuzzy
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys ?"
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
msgstr "האם ברצונך להשאיר רזולוצייה זו?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:424

View file

@ -1134,7 +1134,7 @@ msgstr[1] ""
#: capplets/display/main.c:564
msgid "Do you want to keep this resolution?"
msgstr "क्या आप यह रेसोल्युशन रखना चाहते हैं ?"
msgstr "क्या आप यह रेसोल्युशन रखना चाहते हैं?"
#: capplets/display/main.c:589
msgid "Use _previous resolution"
@ -1537,7 +1537,7 @@ msgstr "कुछनहीं (_o)"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
#, fuzzy
msgid "R_esolution :"
msgid "R_esolution:"
msgstr "रेसोल्युशन (_R):"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
@ -2720,13 +2720,13 @@ msgstr ""
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:412
#, fuzzy
msgid "Do you want to activate Slow Keys?"
msgstr "क्या आप यह रेसोल्युशन रखना चाहते हैं ?"
msgstr "क्या आप यह रेसोल्युशन रखना चाहते हैं?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:413
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:428
#, fuzzy
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys ?"
msgstr "क्या आप यह रेसोल्युशन रखना चाहते हैं ?"
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
msgstr "क्या आप यह रेसोल्युशन रखना चाहते हैं?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:424
msgid "Sticky Keys Alert"
@ -2748,7 +2748,7 @@ msgstr ""
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:427
#, fuzzy
msgid "Do you want to activate Sticky Keys?"
msgstr "क्या आप यह रेसोल्युशन रखना चाहते हैं ?"
msgstr "क्या आप यह रेसोल्युशन रखना चाहते हैं?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c:102
#, c-format

View file

@ -1363,7 +1363,7 @@ msgstr ""
#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:857
#, fuzzy
msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite?"
msgstr "MIME tip s ovim imenom već postoji, želite li ga prebrisati ?."
msgstr "MIME tip s ovim imenom već postoji, želite li ga prebrisati?"
#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:929
msgid "Category"
@ -1524,8 +1524,8 @@ msgid "N_one"
msgstr "_Nijedan"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
msgid "R_esolution :"
msgstr "R_azlučivost :"
msgid "R_esolution:"
msgstr "R_azlučivost:"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
msgid "Set the font for applications"
@ -2675,7 +2675,7 @@ msgstr "Želite li uključiti spore tipke?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:413
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:428
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys ?"
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
msgstr "Želite li isključiti ljepljive tipke?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:424

View file

@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr ""
#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:857
#, fuzzy
msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite?"
msgstr "Ilyen nevű MIME-típus már létezik, felülírjam ?"
msgstr "Ilyen nevű MIME-típus már létezik, felülírjam?"
#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:929
msgid "Category"
@ -1530,7 +1530,7 @@ msgstr "_Nincs"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
#, fuzzy
msgid "R_esolution :"
msgid "R_esolution:"
msgstr "_Felbontás:"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
@ -2684,7 +2684,7 @@ msgstr "Megtartod ezt a felbontást?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:413
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:428
#, fuzzy
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys ?"
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
msgstr "Megtartod ezt a felbontást?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:424

View file

@ -1472,7 +1472,7 @@ msgstr ""
#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
#, fuzzy
msgid "R_esolution :"
msgid "R_esolution:"
msgstr "Versi:"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
@ -2594,7 +2594,7 @@ msgstr ""
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:413
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:428
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys ?"
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
msgstr ""
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:424

View file

@ -1533,7 +1533,7 @@ msgstr "En_ginn"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
#, fuzzy
msgid "R_esolution :"
msgid "R_esolution:"
msgstr "_Upplausn:"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
@ -2681,7 +2681,7 @@ msgstr "Viltu halda þessari upplausn?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:413
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:428
#, fuzzy
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys ?"
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
msgstr "Viltu halda þessari upplausn?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:424

View file

@ -1554,7 +1554,7 @@ msgstr "N_essuna"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
#, fuzzy
msgid "R_esolution :"
msgid "R_esolution:"
msgstr "_Risoluzione:"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
@ -2716,7 +2716,7 @@ msgstr "Si desidera mantenere questa risoluzione?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:413
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:428
#, fuzzy
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys ?"
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
msgstr "Si desidera mantenere questa risoluzione?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:424

View file

@ -1517,7 +1517,7 @@ msgid "N_one"
msgstr "なし(_O)"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
msgid "R_esolution :"
msgid "R_esolution:"
msgstr "解像度(_E):"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
@ -2670,7 +2670,7 @@ msgstr "スロー・キーを有効にしますか?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:413
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:428
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys ?"
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
msgstr "スロー・キーを無効にしますか?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:424

View file

@ -1502,7 +1502,7 @@ msgid "N_one"
msgstr "없음(_O)"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
msgid "R_esolution :"
msgid "R_esolution:"
msgstr "해상도(_E):"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
@ -2639,7 +2639,7 @@ msgstr "느린 키를 사용하시겠습니까?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:413
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:428
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys ?"
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
msgstr "느린 키를 사용 해제하시겠습니까?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:424

View file

@ -1539,7 +1539,7 @@ msgid "N_one"
msgstr "J_okios"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
msgid "R_esolution :"
msgid "R_esolution:"
msgstr "R_aiška:"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
@ -2701,7 +2701,7 @@ msgstr "Ar norite palikti tokią raišką?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:413
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:428
#, fuzzy
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys ?"
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
msgstr "Ar norite palikti tokią raišką?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:424

View file

@ -1396,7 +1396,7 @@ msgstr ""
#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:857
#, fuzzy
msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite?"
msgstr "MIME tips ar tādu vārdu jau eksistē, pārrakstīt ?."
msgstr "MIME tips ar tādu vārdu jau eksistē, pārrakstīt?"
#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:929
msgid "Category"
@ -1563,7 +1563,7 @@ msgstr "Ne_kas"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
#, fuzzy
msgid "R_esolution :"
msgid "R_esolution:"
msgstr "A_praksts:"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
@ -2768,7 +2768,7 @@ msgstr ""
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:413
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:428
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys ?"
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
msgstr ""
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:424

View file

@ -1390,7 +1390,7 @@ msgstr ""
#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:857
#, fuzzy
msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite?"
msgstr "MIME тип со тоа име веќе постои, да презапишам ?"
msgstr "MIME тип со тоа име веќе постои, да презапишам?"
#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:929
msgid "Category"
@ -1555,7 +1555,7 @@ msgstr "Н_ишто"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
#, fuzzy
msgid "R_esolution :"
msgid "R_esolution:"
msgstr "_Резолуција:"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
@ -2717,7 +2717,7 @@ msgstr "Дали сакате да ја задржите оваа резолуц
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:413
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:428
#, fuzzy
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys ?"
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
msgstr "Дали сакате да ја задржите оваа резолуција?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:424

View file

@ -1566,7 +1566,7 @@ msgstr "ഒന്നുമില്ല"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
#, fuzzy
msgid "R_esolution :"
msgid "R_esolution:"
msgstr "വിവരണം:"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
@ -2730,7 +2730,7 @@ msgstr ""
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:413
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:428
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys ?"
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
msgstr ""
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:424

View file

@ -1541,7 +1541,7 @@ msgstr "_Хаах"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
#, fuzzy
msgid "R_esolution :"
msgid "R_esolution:"
msgstr "_Нарийвчилал:"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
@ -2695,7 +2695,7 @@ msgstr "Та энэ тохиргоог хадгалахыг хүсэж байн
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:413
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:428
#, fuzzy
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys ?"
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
msgstr "Та энэ тохиргоог хадгалахыг хүсэж байна уу?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:424

View file

@ -1521,8 +1521,8 @@ msgid "N_one"
msgstr "_Tiada"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
msgid "R_esolution :"
msgstr "_Resolusi :"
msgid "R_esolution"
msgstr "_Resolusi:"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
msgid "Set the font for applications"
@ -2666,7 +2666,7 @@ msgstr "Adakah anda akan mengekalkan resolusi ini?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:413
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:428
#, fuzzy
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys ?"
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
msgstr "Adakah anda akan mengekalkan resolusi ini?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:424

View file

@ -1563,7 +1563,7 @@ msgstr "_Geen"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
#, fuzzy
msgid "R_esolution :"
msgid "R_esolution:"
msgstr "_Resolutie:"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
@ -2730,7 +2730,7 @@ msgstr "Wilt u deze resolutie behouden?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:413
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:428
#, fuzzy
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys ?"
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
msgstr "Wilt u deze resolutie behouden?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:424

View file

@ -1536,7 +1536,7 @@ msgid "N_one"
msgstr "_Ingen"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
msgid "R_esolution :"
msgid "R_esolution:"
msgstr "_Oppløysing:"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
@ -2694,7 +2694,7 @@ msgstr "Vil du slå på trege tastar?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:413
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:428
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys ?"
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
msgstr "Vil du slå av limtastar?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:424

View file

@ -1520,7 +1520,7 @@ msgid "N_one"
msgstr "_Ingen"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
msgid "R_esolution :"
msgid "R_esolution:"
msgstr "_Oppløsning:"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
@ -2667,7 +2667,7 @@ msgstr "Vil du aktivere trege taster?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:413
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:428
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys ?"
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
msgstr "Vil du deaktivere trege taster?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:424

View file

@ -1533,8 +1533,8 @@ msgid "N_one"
msgstr "_Brak"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
msgid "R_esolution :"
msgstr "_Rozdzielczość :"
msgid "R_esolution:"
msgstr "_Rozdzielczość:"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
msgid "Set the font for applications"
@ -2699,7 +2699,7 @@ msgstr "Czy chcesz aktywować funkcję powolnych klawiszy?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:413
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:428
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys ?"
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
msgstr "Czy chcesz wyłączyć funkcję trwałych klawiszy?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:424

View file

@ -1378,7 +1378,7 @@ msgstr ""
#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:857
#, fuzzy
msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite?"
msgstr "Já existe um tipo MIME com esse nome, sobrepor ?."
msgstr "Já existe um tipo MIME com esse nome, sobrepor?"
#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:929
msgid "Category"
@ -1539,8 +1539,8 @@ msgid "N_one"
msgstr "Nenh_um"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
msgid "R_esolution :"
msgstr "R_esolução :"
msgid "R_esolution:"
msgstr "R_esolução:"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
msgid "Set the font for applications"
@ -2700,7 +2700,7 @@ msgstr "Deseja manter esta resolução?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:413
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:428
#, fuzzy
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys ?"
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
msgstr "Deseja manter esta resolução?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:424

View file

@ -1548,7 +1548,7 @@ msgid "N_one"
msgstr "N_enhum"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
msgid "R_esolution :"
msgid "R_esolution:"
msgstr "R_esolução:"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
@ -2716,7 +2716,7 @@ msgstr "Você deseja manter esta resolução?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:413
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:428
#, fuzzy
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys ?"
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
msgstr "Você deseja manter esta resolução?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:424

View file

@ -1545,7 +1545,7 @@ msgstr "N_iciuna"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
#, fuzzy
msgid "R_esolution :"
msgid "R_esolution:"
msgstr "Re_zoluţie:"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
@ -2701,7 +2701,7 @@ msgstr "Doriţi să păstraţi această rezoluţie?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:413
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:428
#, fuzzy
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys ?"
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
msgstr "Doriţi să păstraţi această rezoluţie?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:424

View file

@ -1557,7 +1557,7 @@ msgid "N_one"
msgstr "Н_ет"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
msgid "R_esolution :"
msgid "R_esolution:"
msgstr "_Разрешение:"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
@ -2728,7 +2728,7 @@ msgstr "Сохранить это разрешение?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:413
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:428
#, fuzzy
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys ?"
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
msgstr "Сохранить это разрешение?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:424

View file

@ -1538,7 +1538,7 @@ msgstr "Žia_dne"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
#, fuzzy
msgid "R_esolution :"
msgid "R_esolution:"
msgstr "_Rozlíšenie:"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
@ -2686,7 +2686,7 @@ msgstr "Chcete použiť toto rozlíšenie?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:413
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:428
#, fuzzy
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys ?"
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
msgstr "Chcete použiť toto rozlíšenie?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:424

View file

@ -1371,7 +1371,7 @@ msgstr ""
#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:857
#, fuzzy
msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite?"
msgstr "Vrsta MIME s takšnim imenom že obstaja, prepišem ?."
msgstr "Vrsta MIME s takšnim imenom že obstaja, prepišem?"
#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:929
msgid "Category"
@ -1537,7 +1537,7 @@ msgstr "_Brez"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
#, fuzzy
msgid "R_esolution :"
msgid "R_esolution:"
msgstr "_Ločljivost:"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
@ -2692,7 +2692,7 @@ msgstr "Želite ohraniti to ločljivost?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:413
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:428
#, fuzzy
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys ?"
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
msgstr "Želite ohraniti to ločljivost?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:424

View file

@ -1350,7 +1350,7 @@ msgstr ""
#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:857
msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite?"
msgstr "Një lloj MIME me atë emër ekziston, t'a mbishkruaj ?"
msgstr "Një lloj MIME me atë emër ekziston, t'a mbishkruaj?"
#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:929
msgid "Category"
@ -1511,7 +1511,7 @@ msgid "N_one"
msgstr "A_snjë"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
msgid "R_esolution :"
msgid "R_esolution:"
msgstr "_Qartësia:"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
@ -2664,7 +2664,7 @@ msgstr "Dëshironi të aktivizoni Tastet e Ngdaltë?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:413
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:428
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys ?"
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
msgstr "Dëshironi të çaktivizoni Tastet Ngjitëse?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:424

View file

@ -1530,7 +1530,7 @@ msgid "N_one"
msgstr "Ништа"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
msgid "R_esolution :"
msgid "R_esolution:"
msgstr "Р_езолуција:"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
@ -2686,7 +2686,7 @@ msgstr "Желите ли да покренете споре тастере?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:413
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:428
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys ?"
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
msgstr "Желите ли да искључите споре лепљиве тастере?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:424

View file

@ -1530,7 +1530,7 @@ msgid "N_one"
msgstr "Ništa"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
msgid "R_esolution :"
msgid "R_esolution:"
msgstr "R_ezolucija:"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
@ -2686,7 +2686,7 @@ msgstr "Želite li da pokrenete spore tastere?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:413
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:428
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys ?"
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
msgstr "Želite li da isključite spore lepljive tastere?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:424

View file

@ -1525,7 +1525,7 @@ msgid "N_one"
msgstr "I_ngen"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
msgid "R_esolution :"
msgid "R_esolution:"
msgstr "_Upplösning:"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
@ -2687,7 +2687,7 @@ msgstr "Vill du aktivera långsamma tangenter?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:413
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:428
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys ?"
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
msgstr "Vill du inaktivera klistriga tangenter?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:424
@ -3556,9 +3556,6 @@ msgstr "Genvägen för volym upp."
#~ msgid "Firebird"
#~ msgstr "Firebird"
#~ msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
#~ msgstr "Vill du inaktivera klistriga tangenter?"
#~ msgid "Postpone break"
#~ msgstr "Skjut upp pausen"
@ -3607,9 +3604,6 @@ msgstr "Genvägen för volym upp."
#~ msgid "Go to font folder"
#~ msgstr "Gå till typsnittsmappen"
#~ msgid "R_esolution:"
#~ msgstr "_Upplösning:"
#~ msgid "Resolution:"
#~ msgstr "Upplösning:"

View file

@ -1394,7 +1394,7 @@ msgstr ""
#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:857
#, fuzzy
msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite?"
msgstr "இப்பெயரைக் கொண்ட MIME வகை உள்ளது. மேல்எழுது ?."
msgstr "இப்பெயரைக் கொண்ட MIME வகை உள்ளது. மேல்எழுது?"
#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:929
msgid "Category"
@ -1560,7 +1560,7 @@ msgstr "வெற்று"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
#, fuzzy
msgid "R_esolution :"
msgid "R_esolution:"
msgstr "_விவரணம்"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
@ -2761,7 +2761,7 @@ msgstr ""
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:413
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:428
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys ?"
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
msgstr ""
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:424

View file

@ -1114,7 +1114,7 @@ msgstr[0] "กำลังทดลองใช้ค่าตั้งใหม
#: capplets/display/main.c:564
msgid "Do you want to keep this resolution?"
msgstr "จะตกลงใช้ความละเอียดนี้ไหม ?"
msgstr "จะตกลงใช้ความละเอียดนี้ไหม?"
#: capplets/display/main.c:589
msgid "Use _previous resolution"
@ -1338,7 +1338,7 @@ msgstr "โปรดใส่ค่า MIME type ซึ่งต้องอย
#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:857
#, fuzzy
msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite?"
msgstr "มี MIME type ชื่อนั้นอยู่แล้ว จะเขียนทับไหม ?"
msgstr "มี MIME type ชื่อนั้นอยู่แล้ว จะเขียนทับไหม?"
#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:929
msgid "Category"
@ -1498,7 +1498,7 @@ msgid "N_one"
msgstr "ไม่เอา (_O)"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
msgid "R_esolution :"
msgid "R_esolution:"
msgstr "ความละเอียด (_E):"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
@ -2632,13 +2632,13 @@ msgstr ""
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:412
#, fuzzy
msgid "Do you want to activate Slow Keys?"
msgstr "จะตกลงใช้ความละเอียดนี้ไหม ?"
msgstr "จะตกลงใช้ความละเอียดนี้ไหม?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:413
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:428
#, fuzzy
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys ?"
msgstr "จะตกลงใช้ความละเอียดนี้ไหม ?"
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
msgstr "จะตกลงใช้ความละเอียดนี้ไหม?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:424
msgid "Sticky Keys Alert"
@ -2660,7 +2660,7 @@ msgstr ""
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:427
#, fuzzy
msgid "Do you want to activate Sticky Keys?"
msgstr "จะตกลงใช้ความละเอียดนี้ไหม ?"
msgstr "จะตกลงใช้ความละเอียดนี้ไหม?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c:102
#, c-format
@ -3180,7 +3180,7 @@ msgstr " "
#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:2
msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply new font?</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">ตกลงใช้แบบอักษรใหม่ไหม ?</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">ตกลงใช้แบบอักษรใหม่ไหม?</span>"
#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:3
msgid "Do _not apply font"

View file

@ -1524,8 +1524,8 @@ msgid "N_one"
msgstr "_Hiçbiri"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
msgid "R_esolution :"
msgstr "_Çözünürlük :"
msgid "R_esolution:"
msgstr "_Çözünürlük:"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
msgid "Set the font for applications"
@ -2690,7 +2690,7 @@ msgstr "Tuş Yavaşlatmasını aktif hale getirmek istiyor musunuz?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:413
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:428
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys ?"
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
msgstr "Yapışkan Tuşları kapatmak istiyor musunuz?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:424

View file

@ -1371,7 +1371,7 @@ msgstr ""
#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:857
#, fuzzy
msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite?"
msgstr "Тип MIME з цією назвою вже існує, переписати ?"
msgstr "Тип MIME з цією назвою вже існує, переписати?"
#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:929
msgid "Category"
@ -1532,7 +1532,7 @@ msgid "N_one"
msgstr "Н_емає"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
msgid "R_esolution :"
msgid "R_esolution:"
msgstr "_Роздальна здатність:"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
@ -2691,7 +2691,7 @@ msgstr "Бажаєте ввімкнути режим \"Повільні клав
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:413
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:428
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys ?"
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
msgstr "Бажаєте вимкнути режим \"Повільні клавіші\"?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:424

View file

@ -1555,7 +1555,7 @@ msgstr "Kh_ông"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
#, fuzzy
msgid "R_esolution :"
msgid "R_esolution:"
msgstr "M_ô tả:"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
@ -2757,7 +2757,7 @@ msgstr ""
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:413
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:428
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys ?"
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
msgstr ""
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:424

View file

@ -1535,7 +1535,7 @@ msgstr "N_ole"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
#, fuzzy
msgid "R_esolution :"
msgid "R_esolution:"
msgstr "_Discrijhaedje:"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
@ -2717,7 +2717,7 @@ msgstr ""
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:413
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:428
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys ?"
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
msgstr ""
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:424

View file

@ -1508,7 +1508,7 @@ msgstr "无(_O)"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
#, fuzzy
msgid "R_esolution :"
msgid "R_esolution:"
msgstr "分辨率(_R)"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
@ -2650,7 +2650,7 @@ msgstr "您想保留此分辨率吗?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:413
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:428
#, fuzzy
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys ?"
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
msgstr "您想保留此分辨率吗?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:424

View file

@ -1505,7 +1505,7 @@ msgid "N_one"
msgstr "無(_O)"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
msgid "R_esolution :"
msgid "R_esolution:"
msgstr "解析度(_E)"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
@ -2650,7 +2650,7 @@ msgstr "是否保留這個解析度?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:413
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:428
#, fuzzy
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys ?"
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
msgstr "是否保留這個解析度?"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:424